Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Успеть до коллапса - Дэмиан Фэлтон

Читать книгу "Успеть до коллапса - Дэмиан Фэлтон"

18
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 ... 107
Перейти на страницу:
полны сил.

— Мы сюда с ночёвкой? — спросил Митч, вытирая пот на лбу панамой.

— Не знаю, — ответил Алекс. Ему такая мысль не понравилась. Прогулка была полезной и познавательной, но слишком затянулась. Он мог бы много важного узнать в библиотеке за это время.

Спустя минут двадцать Кайлас и Линда остановились, чтобы подождать Алекса и Митча.

— Почти пришли, — сказал капитан, кивнув на вершину холма, по которому они поднимались.

Тропинка дальше шла вдоль склона, но Кайлас повернул вправо, увлекая компанию вверх по крутому подьёму. Едва оказавшись на долгожданной вершине, Алекс и Мичт сбросили рюкзаки и рухнули на землю, вытягивая уставшие ноги. Неожиданно Митч резко вскочил.

— Погодите, это что?!

Алекс встал и увидел, что парень указывает пальцем на мост, который соединял два холма. За вторым холмом он разглядел край особняка Старейшины.

— Мы что, целый день петляли вместо того, чтобы добраться сюда за полчаса?! — возмутился Митч.

Алекс тоже недоумевал. Действительно, зачем? В чём логика?

— Всё верно, — кивнул Кайлас. — Ничто так не знакомит с миром, как непосредственный контакт с его природой. Но я привёл вас сюда не просто так. Мы как раз вовремя.

Тарог уже скрылся за вершинами Ельманского леса, погрузив поместье Модьйоса в сумеречный полумрак. В окнах и на дворе зажигались огни, однако второй этаж, расположенный в северном крыле, оставался освещённым, словно в лучах огромного прожектора.

— Вот, собственно, ради чего я вас сюда позвал, — сказал Кайлас, указывая куда-то за спину Алекса и Митча.

Они обернулись и Митч ахнул от изумления. Прямо перед ними, на соседнем холме, точнее крутом плато, раскинулся белый лес. Хотя белыми эти деревья, в добрые три десятка метров высотой, назвать было сложно: они светились ровно и ярко. Прямые стволы переливались разными цветами, как эфиопские опалы. Ветви этих необычных деревьев были густо покрыты пучками длинных сверкающих игл, что делало их похожими на гималайскую сосну, только намного пышнее. Ветер колыхал пушистые, словно инистые кроны, заставляя их сверкать в лучах заходящего Тарога ещё ярче.

— Раданская Роща, — с гордостью сказал Кайлас. — Одна из крупнейших энергорощ Раудана.

— В подобную хочет тебя направить Старейшина, — добавила Линда.

Алекс даже отсюда ощущал мощь и опасность, исходившие от этих деревьев. Глядя на них, он не знал: предвкушать поход в Рощи или держаться от них подальше. Но энергодрева его поразили.

Обратный путь по мосту между холмами, а затем по удобной дороге к садам особняка занял не более сорока минут. К тому времени, как путешественники достигли главного входа, на небе стали появляться первые звёзды.

Перед тем, как зайти в дом, Алекс подумал, что ещё ни разу не видел ночного неба Ра’Окора. Может, стоит это исправить и прогуляться чуть позже?

Однако после душа и ужина, он еле добрёл до своей комнаты, чтобы сразу свалиться в кровать и уснуть.

Оставшиеся дни пролетели для Алекса слишком быстро. Обучению в библиотеке он старался уделять всё своё время. Однако, команда не давала ему “покрыться книжной пылью”. Уже на следующий день Кайлас отвёл его на “Хамелеон”, чтобы полностью показать корабль.

“Хамелеон” оказался здоровым чертырёхпалубным “скатом”, который, по примерным оценкам Алекса, мог полностью накрыть собой Либерти Айленд.

На первой палубе находился грузовой отсек с небольшим подуровнем в форме подковы на внутренней части крыльев, где хранились хлюсты. По обе стороны от входного шлюза, служившего сразу и грузовым, и пассажирским, располагались два просторных лифта, на которых можно было поднять нужный груз на нужную палубу. Ими также пользовались, когда всей команде требовалось одновременно подняться или опуститься. Пара пассажирских лифтов с винтовой лестницей вокруг них располагались в носовой части этой палубы, и обычно команда пользовалась ими. Это Алекс помнил со своего первого визита на корабль.

Вторую палубу занимали резервуары для воздуха и воды, сложные системы фильтров, а также основная техническая начинка корабля. Эта палуба, как и хвостовой техотсек, занимавший место на всех четырёх палубах, были вотчиной Уилла. Кайлас не стал вдаваться в детали, сказав, что, если Алекс пожелает, техник-Уилл потом проведёт ему подробную экскурсию. Палуба была огромной, аппаратура — сложной, и на самое краткое ознакомление потребовалось бы минимум полдня.

— Если захочешь изучить всё подробно, то это может занять пару лет, — добавил Кайлас. — По крайней мере, Уилл учился этому примерно столько.

Третья палуба была предназначена для экипажа: здесь располагались каюты, камбуз, медотсек и рубка.

— Диего не показывал тебе это помещение, — сказал Кайлас, приглашая его в медотсек.

— Нет, мне было достаточно помощи Николь, — ответил Алекс.

Широкая полупрозрачная дверь отъехала, явив широкую комнату с белыми стенами и потолком. Алекс даже невольно сощурился, настолько контраст с первого раза был ослепляющим.

— Приблизительно так выглядит ясный морозный день, — довольно улыбнулся Кайлас.

Его глаза горели ярко, словно наполненные биолюминесцентными красками.

— Я не видел…

— Знаю. Ещё увидишь. А пока что я покажу тебе главную особенность нашего корабля.

Медотсек был шире и длиннее камбуза, белые полупрозрачные двери и переборки разделяли его на несколько более мелких рабочих зон. Инвентарь напоминал декорации современного фантастического фильма или даже ещё что-то более продвинутое. Алекс интуитивно догадывался, какое было предназначение того или другого отдела, но понять суть всех приспособлений и технологий он не мог. Все зоны соединял неширокий коридор.

— Уоррену бы здесь понравилось, — пробормотал Алекс, оглядываясь вокруг. — У вас тут всё на высшем уровне.

— Даже лучше. — капитан миновал палату, лабораторию, операционную и ещё пару дверей, за которыми Алекс рассмотрел неизвестные ему приборы. — Вот, смотри.

Кайлас, подведя его к самому дальнему углу, распахнул последнюю дверь, и Алекс замер на пороге.

Огромное яйцо размером с военный джип, словно в колыбели, качалось на спускающихся с потолка и стен толстых канатах. Они едва заметно пульсировали, как и само яйцо.

— Это кокон. — Кайлас смотрел на яйцо. — Ты прошёл синхронизацию и теперь он может регенерировать тебя после смерти. Но это очень энергоёмкий процесс, а с энергией у нас туго. Поэтому постарайся не умереть на первом же задании. Иначе Виви тебе голову оторвёт.

— Я не собираюсь умирать, — ответил Алекс, пропустив шутку и не понимая, пугает его это “яйцо”или нет. Он осторожно коснулся кокона, который

1 ... 54 55 56 ... 107
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Успеть до коллапса - Дэмиан Фэлтон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Успеть до коллапса - Дэмиан Фэлтон"