Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Земля чудовищ - Анастасия Некрасова

Читать книгу "Земля чудовищ - Анастасия Некрасова"

11
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 ... 70
Перейти на страницу:
глубокие раны. Змейки стремились к нему, постепенно опутывая своей целительной сетью. Они приступали к работе, сращивая кости и мышцы, но тут же возвращались вновь на стены. Я не понимала, чего им не хватало, чтобы завершить начатое. Всю кожу Лемегиуса покрывал кровавый узор. Я скинула рюкзак, порывшись, выудила бутыль с водой из источника.

– Лемегиус? – тихо позвала я.

– Ммм? – он приоткрыл глаза, но не шевелился.

– Пей, – сказала я и поднесла сосуд к его губам.

С трудом он сделал глоток, и я увидела, что ткани и мышцы его начали восстанавливаться. Они обретали целостность, и змейки снова ринулись в бой. Они уже почти вправили кость, когда опять отступили на стены. Мне казалось, они издевались надо мной.

– Пей еще, – сказала я, снова поднося бутыль к его губам.

Он глотнул еще пару раз, и водяные змейки с новым усердием бросились на его раны. И не отступили, пока не вправили кости, не срастили мышцы и не стянули кожу воедино. Я внимательно наблюдала за их работой, боясь, что они вновь начнут отлынивать. Когда змейки закончили, я осталась довольна результатом. Явных повреждений больше не было видно, но меня беспокоил кровавый узор, который не только сохранился, но и, казалось, расползался шире по коже Лемегиуса. Он повернул голову в мою сторону и попытался сосредоточить взгляд на моем лице. А я не знала, с чего начать. Уйма вопросов тревожила меня, но я сомневалась, что он ответит хотя бы на один.

– Что у тебя в сосуде? – спросил дракон, снова посмотрев на меня.

– Вода из источника. Тебе лучше? – побеспокоилась я.

– Намного. Неужели не заметно?

– Заметно, но у тебя кровавые письмена по всему телу, – не отставала я от него.

– Они и останутся, если я не доберусь до озера. – Он окинул пещеру усталым взглядом. – Куда твой князь делся?

– Тристан здесь? – переспросила я, думая, что ослышалась.

– Он меня сюда и притащил. И со скорпионами тоже помог, – добавил он как бы нехотя.

– И куда он пошел?

– Искать озеро, – вполголоса ответил Лемегиус.

– Какое? – не поняла я.

– Источник жизни, он здесь в одной из пещер.

– Здесь есть проход, ведущий к Амгир? – засомневалась я.

Лемегиус удивленно на меня посмотрел.

– Это и есть Амгир, – медленно произнес он.

– Но отсюда разбегаются скорпионы по всей пустыне! – запротестовала я.

– Это стражи источника, и появляются они только ночью, – немного хрипло пояснил он.

– Тогда водяные змейки берут начало в озере, – предположила я. – Разве нет?

– И да и нет, – вяло продолжил Лемегиус. – Оно уходит глубоко под землю. Поэтому найти с их помощью озеро довольно трудно.

– Но ты знаешь дорогу? – я воспрянула духом.

– Я знаю несколько возможных путей, но не уверен, что хотя бы один из них приведет к озеру, – разочаровал меня дракон.

– И ты отправил Тристана? – опечаленно уточнила я.

– Джикуяр был с ним. Я подумал, зверь приведет его обратно.

Я оглянулась в поисках Фенрира, но того и след простыл. Походила по пещере, позвала, но он исчез.

– Гирада, не волнуйся, твой джикуяр приведет князя.

– Идем! – резко произнесла я.

– Что? – недоумевал он.

– Идем им навстречу, – нетерпеливо пояснила я.

– Как ты предлагаешь это сделать? В пещере тысячи ходов и тупиков. Лучше остаться здесь, так они нас легче найдут.

Возможно, он и был прав, но неизвестность и бездействие тяготили меня. Я ходила по пещере кругами.

– Ты нашла лампу? – спросил Лемегиус.

– Да. Амелия сообщила?

– Нет. Узнал я от брата, а тот – от нее.

– В оазис вы прилетели вместе, – добавила я подозрительно.

– Я встретил Криса на границе Ибигурии и предлагал ему вернуться в Нагорье, но он не послушал, – устало объяснил Лемегиус.

– Амелия удивилась, увидев тебя с остальными драконами, – заметила я, вспомнив нечаянно оброненные ею слова.

– И расстроилась? – уточнил дракон.

– Нет, вряд ли. Что тебя держит в землях джиннов? – в волнении поинтересовалась я.

– Больше ничего, – спокойно ответил он. – Амелия свободна, а ты нашла лампу.

– И Тристан где-то здесь, – вполголоса добавила я.

– Да, твоего князя отпустили, – подтвердил собеседник, напомнив о своем чутком слухе.

– В побег ты не веришь? – я внимательно следила за его реакцией.

– Ты видела темницу джиннов, сбежать оттуда нельзя, – мрачно возвестил дракон. – Ты отдашь им лампу?

– У тебя есть предложения получше? – резко обратилась я.

– Незачем набрасываться на меня.

– Тебе больше нечего мне сказать? Или объяснить?

– Пару мгновений назад я был при смерти, а ты настаиваешь на объяснениях? Сейчас? – возмутился Лемегиус.

– Ты здоров, насколько я вижу, – холодно парировала я.

– Здоров я буду, только если найду озеро, – зло ответил он. – Иначе мне предстоит долгий путь по восстановлению сил.

– Тогда пошли искать озеро, – примирительно предложила я.

– Утром пойдем. Если тебе вдруг не нужно спать, то мне вообще-то необходимо.

– Ты знаешь, Амелия другого мнения.

– Что поделать, не все мыслят одинаково, – он пожал плечами, и при этом лицо его скривилось от боли.

– Не пойдешь, так поедешь, – я достала лампу.

– Что ты делаешь?

– Призываю химер.

Я держала лампу в руках, а Лемегиус с интересом смотрел на меня. Я представила химер, произнесла: «Аффир скаффанья» – и ничего. Ни вихрей песка, ни химер – никто не пришел.

– Возможно, для них это запретная территория, – предположил Лемегиус после нескольких неудачных попыток.

Я подумала, что не только они не могли попасть внутрь этой горы. Оказалось, у них с джиннами много общего и те тоже не в силах сюда проникнуть.

– Ты была в оазисе? – спросил Лемегиус.

– А ты сомневался? – я внимательно вглядывалась в его лицо.

– Не то чтобы… – замялся он, отводя взгляд. – Скорее, не был уверен.

– Твой брат, кажется, меня заметил.

– Вряд ли. Он просто привык сначала сжигать все дотла, а разбираться позже, – проворчал Лемегиус, вновь посмотрев на меня.

– Зачем ты представился чужим именем? – обратилась я к нему.

– Я позаимствовал лишь имя. И на первых порах титул. Думал, тебе так будет спокойней.

– Спокойней? – хмыкнула я. – Да при нашей первой встрече я и не знала ничего ни о тебе, ни о твоем брате.

– Я решил принять меры предосторожности на тот случай, если тебе что-то известно о жизни на Острове. – Он попытался пересесть, но движения давались ему с трудом.

– А послы с Острова? Не ты их вел?

– Крис отправил меня в Нагорье, а сам прибыл позже. В его отсутствие у меня изменились планы. Гирада, мы еще можем объединиться и противостоять Ибигурии вместе. Возможно, даже удастся найти способ помочь твоей матери.

– С чего ты вдруг передумал помогать своему брату? – поинтересовалась я, стремясь разгадать его истинные намерения.

– Я никогда не поддерживал его идеи относительно джиннов. Но попытки твоего отца добраться до Острова меня и впрямь настораживали. И я боялся, что рано или поздно он в них преуспеет. И потом обратит свой гнев на нас.

– Ты и отцу моему предлагал объединиться?

– До прибытия Криса? Да.

– И что он обещал тебе в обмен на помощь?

– Предложил мне жениться на тебе и править Нагорьем, – ответил Лемегиус спокойно. – Но я отказался.

– Почему? – я не могла скрыть своего удивления.

– Подумал, что вряд ли принуждение к браку сулит мне семейное счастье. Да и твоя слава идет впереди тебя.

– О чем ты? – не поняла я.

– Еще до того как мы встретились, я был уверен, что ты не покоришься навязываемой судьбе. И, проведя с тобой столько времени, убедился в этом.

– У меня ведь две сестры, – смутилась я. – Мог попытать счастья с ними.

– Я не ищу легких путей, – он слабо улыбнулся, но уже серьезно продолжил: – Я прибыл сюда только для того, чтобы спасти свой народ. Вместе мы сможем противостоять даже джиннам. Ты говорила, для Нагорья королевы достаточно. И драконы под моим началом тебя поддержат.

– Решил снова заявить свои права? – удивилась я.

– Я сын старейшины. Но отец мой пропал, и уже довольно давно. Я винил людей, однако теперь склоняюсь к мысли, что причина тому – джинны.

– И остальные драконы последуют за тобой? – уточнила с надеждой я.

– До недавнего времени я был в этом уверен, – сказал он, хмурясь. – Ведь они последовали за мной в земли людей. Но в Землях пустынников мой брат открыто бросил мне вызов.

– То есть теперь они последуют за Крисом? – расстроилась я.

– Так ты с ним знакома? – заволновался Лемегиус.

– Нет, Амелия вспоминала про него.

– Да, – печально согласился он, – этот мальчишка забил ей голову рассказами про лампу и джиннов. Она поверит любому его слову, даже явной клевете.

– Забавно, – отметила я, – твои слова походят на ее, только винит она во всем тебя.

– Что поделать, – он пожал плечами, – у нас сложные отношения.

– И что дальше? – спросила я.

– Мне нужно встретиться с братом.

– Он отправился в Нагорье? – уточнила я.

– Думаю, да, – согласился Лемегиус.

– Тогда и нам пора в Карангу.

– Готова вернуться? – изумился дракон.

– Не вечно же мне скитаться

1 ... 54 55 56 ... 70
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Земля чудовищ - Анастасия Некрасова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Земля чудовищ - Анастасия Некрасова"