Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Против нее - Мелинда Ли

Читать книгу "Против нее - Мелинда Ли"

46
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 ... 71
Перейти на страницу:
добрался до сути интервью, она уважала его способность не торопить процесс. Другой возможности у них не будет. Как только Шейн поймёт, что влип, он не скажет больше ни слова.

— Ну, вернемся к Дилану, — Мэтт опустил подол рубашки, показывая, что плевать он хотел на раны. — Что с ним?

Шейн покачал головой.

— Он стал сам не свой с тех пор, как связался с этой сучкой.

Мэтт понимающе кивнул.

— Она, чёрт возьми, все испортила, — Шейн надулся, ковыряя грязь на полу носком кроссовка. — Как он с ней связался, мы с ним почти и не виделись.

— Отвратительно. Братаны важнее тёлок, я прав, бро? — Мэтт сжал кулак. Шейн энергично кивнул в ответ.

— Ага. Ну то есть, я не всех женщин ненавижу. Только таких вот пафосных сук.

— Понимаю, — ответил Мэтт. — И как же зовут эту суку?

— Понятия не имею. Нас друг другу не представили, — в голосе Шейна появились нотки сарказма.

— Как она выглядела?

— Я не разглядел ее лица. На ней была шляпа, и я видел её только издалека.

— Ты можешь мне что-нибудь рассказать о ней?

Шейн опустил брови, сосредоточившись.

— Уже не первой свежести, но для такого возраста в хорошей форме. И сиськи классные.

Мэтт ухмыльнулся.

— Это объясняет ошибки Дилана.

— Думаю, да.

— А если серьёзно, я о нём беспокоюсь, — Мэтт сжал губы и выдохнул через нос. — До меня дошел слух, что прошлой ночью у него были неприятности.

Шейн напрягся. Мэтт устремил на него суровый взгляд.

— Ты что-нибудь об этом знаешь?

Шейн неловко ёрзал на стуле.

— Ну ты чего, бро, — Мэтт вскинул руки вверх. — Я-то думал, мы с тобой вместе поможем Дилану, — он начал медленно отворачиваться в сторону, — а оказывается, я был неправ?

Бри поняла, что он хочет показать: что он разочарован в Шейне. Но Шейн, отчаянно ищущий одобрения, наклонился вперёд, словно пытаясь сохранить связь с Мэттом.

— Нет, подожди, — он облизнул губы, — вчера ночью я был с ним.

Мэтт снова сел, демонстрируя всем своим видом, что Шейну придётся постараться, чтобы восстановить его доверие.

На лбу Шейна выступили крупные капли пота.

— Вчера вечером Дилан мне позвонил. Сказал, надо кое-кого проучить.

— И ты согласился, — сказал Мэтт тоном, подразумевающим, что согласился бы любой нормальный человек.

— Да, — Шейн на секунду отвёл взгляд. Его рубашка на груди потемнела от пота. — Я и ещё несколько ребят.

Мэтт ждал.

— Мы встретились у Дилана, а потом поехали к другому чуваку, — как-то неопределённо пробормотал Шейн.

— Ты помнишь адрес? — спросил Мэтт. Шейн нервно дёргал свой воротник, пятна пота выступили и под мышками. Вид у него был такой, будто он пробежал пять километров по тропической пустыне. Он назвал адрес Тодда.

— Ты знал парня, которого он собирался проучить?

Шейн покачал головой.

— Дилан называл его Харви.

— Кто ещё там был? — спросил Мэтт.

Шейн вытер ладони о бёдра и выпалил несколько имён. Бри записала их. В её жилах бурлила ярость. Пять человек. Чтобы убить Тодда, понадобилось пять человек. Как Мэтту удавалось сохранять хладнокровие?

— Что случилось? — спросил он небрежным голосом.

— Мы его немного потрепали, — Шейн избегал взгляда Мэтта и ёрзал всё сильнее.

— Вот как? Пару раз его шлёпнули и ушли? — по тону Мэтта было ясно, что он ни на секунду этому не поверил.

Шейн елозил задницей по сиденью.

— Ну, мы так и планировали, но чувак дрался как чёрт. Повредил колено Джонни, а глаз Фокса теперь настоящее месиво.

Мэтт молчал, давая Шейну возможность заполнить паузу.

— Мы просто хотели там его и бросить, но Дилан передумал. Он разозлился на того чувака, что он так дрался, так что заставил нас отнести его к пикапу и закинуть в кузов.

— Твоему пикапу?

Шейн уставился себе под ноги.

— Мы его сняли на видео, — добавил Мэтт.

— Угу. Это мой пикап, — признался Шейн.

— И куда потом поехали? — гнул своё Мэтт.

— Назад к дому Дилана.

— Там была его новая сучка? — спросил Мэтт. Шейн кивнул.

— Дилан вошёл в дом, и она сразу же начала на него орать. Мы все слышали. Несколько раз назвала его тупым, — лицо Шейна перекосило от ненависти, и Бри даже вздрогнула, таким он стал уродливым. Надо отдать должное Мэтту, он ничего не ответил. Шейн продолжал.

— Меня не волнует, насколько она сексуальна. Ни одна дырка в мясе не стоит того, чтобы такое терпеть. Суки должны знать свое место, — его глаза сузились в щёлки. — Но Дилан положил этому конец. Я с подъездной дорожки услышал звук удара, — на его лице отразилось удовольствие. Желудок Бри скрутило. Мэтт как будто ничего не заметил.

— Остальные ребята остались?

— Неа. Мы все пошли домой. Дилан сказал, что он может справиться с делами и сам.

Мэтт кивнул.

— Ты знаешь, что случилось с тем парнем?

— Дилан сказал, что собирается бросить его в лесу. Пусть сам ищет дорогу назад, — Шейн попытался ухмыльнуться, как будто это было забавно, но у него не вышло.

— Как думаешь, он в состоянии выбраться? — вопрос Мэтта имел сразу несколько подтекстов. Пару секунд Шейн смотрел в стену. Наконец его плечо дёрнулось.

— Не знаю.

Горло Мэтта сжалось, как будто он проглотил свою ярость, и он спросил уже мягче:

— Что Дилан с ним сделал?

— Я пошёл домой, — лицо Шейна сморщилось, а глаза закрылись, как будто он только сейчас осознал, что попал в большую, очень большую неприятность. — Мне нужен адвокат.

— Ага. Он тебе точно понадобится. Человек, которого ты избил и помог похитить — заместитель шерифа округа Рэндольф, и мы обнаружили кровь на кузове твоего пикапа. На сколько спорим, что это его кровь?

Рот Шейна открылся и снова закрылся. Его лицо побледнело.

— Вот так. Вы похитили полицейского, — Мэтт поднялся, — и лучше молитесь, чтобы он был ещё жив.

Бри вызвала помощника, чтобы он надел на Шейна наручники и арестовал его по обвинению в нападении и похищении людей. Она передала три имени, которые он назвал Мэтту, другому помощнику, чтобы арестовали и этих мужчин. После этого они с Мэттом встретились в коридоре.

— Это был один из лучших допросов, что я видела в своей жизни.

— После него мне нужен душ, — Мэтт пошёл вслед за Бри в её кабинет.

— Понимаю, что это неприятно, но ты всё делаешь правильно. У нас более чем достаточно улик для ордера на обыск дома Дилана.

— Не уверен, что признание Шейна можно обратить против него. Я боялся, что если остановлюсь и начну зачитывать ему его права, он закроется.

В дверях Бри остановилась, развернулась и посмотрела на Мэтта. Она была вне себя от бешенства. Её

1 ... 54 55 56 ... 71
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Против нее - Мелинда Ли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Против нее - Мелинда Ли"