Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Алмазы Карибского моря - Михаил Шторм

Читать книгу "Алмазы Карибского моря - Михаил Шторм"

762
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 56 57
Перейти на страницу:

Глава 27
Антитеррористическая операция

В треугольной дыре, обнаруженной Быковым ранее, торчала совершенно чудовищная морда. Так могла бы выглядеть летучая мышь, будь она крупнее в десять… пятнадцать… двадцать раз.

Чудовищное рыло было снабжено парой острых ушей и сморщенным носом, смахивающим на пятак величиной с баскетбольный мяч. Оскаленная по-собачьи пасть была усеяна острыми и длинными, как кинжалы, зубами. Глаза представляли собой две плотно сжатые щелочки. Это не помешало подземному монстру определить, что он обнаружен.

Зверь зашипел, стараясь просунуть голову в пещеру, которая тут же наполнилась знакомым зловонием. Быков обнаружил, что он сидит на заду и отползает от открытой пасти, упираясь в пол руками и быстро-быстро отталкиваясь пятками. Разумеется, это его не спасло бы, окажись отверстие хоть немного шире. Но природа создала его таким, и звериное рыло в него не вписывалось. Тогда оно исчезло.

Быков просунул руки Джейн подмышки, чтобы отнести ее к выходу. Опережая его, в треугольное окно просунулась кошмарная длинная лапа, напоминающая переднюю конечность богомола. Она была тонкая, покрытая редким, облезлым с виду мехом и заканчивалась гибкими пальцами с крюками когтей. Судя по строению лапы, чудище передвигалось на локтевых суставах, поэтому было не способно развить большую скорость. Зато длины этой лапы как раз хватило, чтобы дотянуться до ноги Быкова и потянуть ее за собой. Волочась по полу, он машинально схватил увесистый сундук, поднял и опустил на мохнатую кисть. Раздался оглушительный рев, от которого содрогнулась скала.

Лапа отдернулась и втянулась в отверстие. Быков подхватил проснувшуюся Джейн и потащил к выходу.

— Что это было? — спрашивала она, ошалело хлопая ресницами. — Та тварь? Она нас настигла?

— Тебе приснилось, — бормотал Быков. — Это был гром. Я нашел выход. Сейчас мы выберемся наружу. Только зажмурься, чтобы не ослепнуть от солнечного света.

— Какой солнечный свет, если гром? —  изумилась Джейн. — Почему я голая?

— Ты достаточно хорошо одета для этих мест. — Он упорно смотрел куда-угодно, только не на нее. — Подожди, соорудим тебе какую-нибудь накидку из листьев. А пока немного побудь одна, ладно? Я мигом…

Опасения, что чудище нашло способ проникнуть в пещеру, не оправдались. Лап оно тоже больше не распускало. Без помех завладев сундуком, Быков вернулся к Джейн.

Ее глаза округлились при виде алмазов, вспыхнувших на солнце.

— Боже! — прошептала она. — Не может быть!

— Может, как видишь, — весело возразил Быков. — Эх, жаль, что они не съедобные!

— Ох, зачем ты только напомнил, — простонала Джейн и скрючилась, держась за живот. — Как хочется есть! Никогда в жизни не испытывала такого сильного голода.

— Все когда-нибудь бывает в первый раз. — Вспомнив, что у нее бывает специфическая реакция на его чувство юмора, он кашлянул в кулак и пообещал: — Ничего, я придумаю, чем подкрепиться. А ты пока звони и вызывай помощь.

Взяв протянутый смартфон, Джейн с сомнением покачала головой.

— Ты думаешь, я знаю хотя бы один ямайский номер? Тут ведь какой-то свой код должен быть.

— Должен, — согласился Быков. — Но нам он не нужен. Звони прямо в Штаты. Себе на родину.

— Пока из Америки доберутся сюда… Да и вообще это чужая территория.

— Джейн, ты просто устала и не хочешь шевелить мозгами. Твое дело сообщить, что мы потерпели кораблекрушение и находимся на мысе Морант. Твои соотечественники сами свяжутся с кем надо. Может быть, у них тут сейчас субмарина поблизости плавает. Или самолет летает. Просто позвони им и попроси срочно помочь.

— Куда звонить? — нерешительно спросила она. — В полицию? В ФБР? В береговую службу?

— А какой номер ты знаешь? — осведомился Быков.

— Только полиции, — призналась Джейн. — Нью-йоркской.

— Тогда выбор у тебя невелик. Согласна?

Издав нервный смешок, она включила мобильник.

— Обязательно расскажи им про троих вооруженных террористов, — предупредил Быков. — Скажи, что они уже укокошили нескольких человек и теперь преследуют нас. По пятам преследуют, так и скажи. И упомяни, что все они вооружены до зубов.

— Поняла, — тряхнула волосами Джейн. — Это чтобы они не теряли времени даром.

— Совершенно верно. У тебя получится говорить с отчаянием в голосе?

— Боюсь, я до конца жизни теперь буду говорить с отчаянием.

— В таком случае все в порядке. Звони. И требуй, чтобы помощь прислали как можно быстрее.

Больше Джейн упрашивать не пришлось. Она набрала полную грудь воздуха и приступила к делу. Дозвониться удалось только с девятой или десятой попытки. После этого заряда батареи хватило только для того, чтобы протараторить свое послание и умоляюще выкрикнуть:

— Быстрее, быстрее! Мы погибаем!

— Тебя услышали? — спросил Быков, когда Джейн опустила умолкший смартфон.

— Похоже, что да, — ответила она. — Офицер начал говорить что-то успокаивающее, но потом связь оборвалась.

— Будем надеяться, что весь флот и авиация США уже приводятся в боевую готовность, — сказал Быков. — Жаль, что у нас нет ракет и дымовых сигналов, чтобы указать свое местонахождение. Но, с другой стороны, это даже хорошо. Потому что тогда нас могли бы найти раньше другие…

— Я уже совсем забыла про них, — пробормотала Джейн. — А вдруг бандиты где-то рядом? Было бы обидно попасть им в лапы теперь, когда все позади.

— Еще обиднее было бы попасться, когда все впереди, — предположил Быков. — Извини. Я постоянно встреваю со своими неуместными шуточками. Это от внутреннего напряжения. Пытаюсь снять его.

— Help yourself, — сказала американка. — Шути на здоровье. Только не затрагивай гастрономическую тему, ради бога. У меня сейчас голодный обморок приключится. Или я тебя съем.

— Мы поедим, — сказал Быков. — У меня есть нож, я смастерю из него копье и убью какую-нибудь птицу или зверушку. Сырое мясо будешь?

— Ни за что! — поспешно воскликнула Джейн.

— Как же ты собиралась есть меня?

— Я тоже разряжаюсь с помощью юмора. —  Она вздохнула. — Может быть, поискать каких-нибудь плодов или ягод?

— Ты понимаешь что-нибудь в ямайских фруктах? — спросил Быков. —  Нет? Вот и я тоже.

— В таком случае мы просто умрем с голоду, — заключила Джейн печально.

— Люди неделями способны жить без пищи.

— А без воды?

Быков помолчал, подыскивая правильное решение.

— Я бы поискал воду, — заговорил он задумчиво. — Но не хочу оставлять тебя одну. Дело даже не в том, что я боюсь оставить тебя одну. Просто это место небезопасно. Бандиты побывали здесь. А вдруг они надумают вернуться?

1 ... 56 57
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Алмазы Карибского моря - Михаил Шторм», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Алмазы Карибского моря - Михаил Шторм"