Читать книгу "ОСВОД. Хронофлибустьеры - Виктор Точинов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Властимир-М возился у аквариума, – кажется, делал вид, что возникли какие-то проблемы с фильтром-аэратором и он их решает. Глянул искоса на вошедших и вернулся к своей возне.
Теперь надо было убрать отсюда Ротмистра хотя бы на несколько минут. И я пустил в ход придуманный в лифте экспромт:
– Пригласите госпожу Ли. Только объясните ей, что теперь я выступаю в другом качестве. И еще… если тут у них (я изобразил пальцем пару вращательных движений в районе уха), то лучше пусть отключат. В их же интересах.
– Здесь ничего нет, я бы знал, – сказал Ротмистр и потянулся за телефоном.
– Не надо звонков. И афишировать факт нашего разговора с госпожой Ли тоже не надо.
Ротмистр кивнул с понимающим видом. И немедленно шагнул к Властимиру-М.
– Э, любезнейший…
– Не нужно, – махнул я рукой. – Мне кажется, он заканчивает. Ведь вы заканчиваете?
– Пять минут, даже меньше… – подтвердил Властимир-М и начал изображать, что трудится с удвоенной интенсивностью; Ротмистр вышел, больше к нему не приставая.
Игра была рискованной… Сомнительно, что сама госпожа Ли может запросто совершить звонок в полпредство с проверкой моей новой личности и моих полномочий. А вот ее непосредственное начальство – вполне. Оставалось лишь надеяться, что сразу, не уточнив, в чем дело, к начальству она не отправится.
В любом случае времени терять было нельзя.
– Где она? – спросил я вполголоса.
– Вон… Да нет, левее… Сачком не достать, я пробовал.
То, чего я опасался… Даже не плавает, застыла на одном месте в коралловых сплетениях, только жаберные крышки шевелятся. Хоть сам за ней ныряй…
«Злата Васильевна!» – попробовал я установить телепатический контакт.
Ответа не получил, да и не те у меня способности, чтобы добиться успеха, – если она не поможет, не потянется навстречу… Но ничего иного на ум не приходило. Чем разбить аквариум, придумать недолго, но уйти потом тихо и мирно не получится.
«Злата Васильевна!!!» – это уже был ментальный аналог акустического вопля, заставляющего дрожать стекла.
Эффект последовал нулевой, однако я не сдавался, мысленно вопил и вопил, и вдруг услышал отклик, – слабый, скорее чувство, чем вербализуемая мысль. Чувство это полнилось страхом, тоской, безнадегой…
Я вцепился в кончик ментальной нити, как фокстерьер в хвост барсука. Транслировал Злате Васильевне не слова – самые простые мышечные движения. Подавляющее большинство людей так не сможет, ввиду отсутствия у них мышц, управляющих рыбьим хвостом. Но мне весьма помогал опыт кархародона.
Не сразу, но получилось!
Злата Васильевна покинула свое убежище, медленно начала всплывать.
– Сачок! – прошипел я, ни на мгновение не разрывая ментальный контакт.
До поверхности золотая рыбка еще не доплыла, но Властимир-М загодя опустил в воду свое орудие ловли… В этот момент вошли Ротмистр и бренд-директриса г-жа Ли. Я был готов к их появлению, – и все-таки, до чего же не вовремя.
Ментальный контакт прервался в то же мгновение, стоило чуть отвлечься. Я стоял так, чтобы не выдавать интерес к аквариуму, – дескать, от скуки наблюдаю за возней с ним, – и немедленно повернулся к вошедшим, надеясь, что теперь-то уж Властимир-М не оплошает.
Поздоровался с г-жой Ли – совсем иначе, чем в первую нашу встречу. Примерно с той же небрежной властностью, с какой демонстрировал полковничье удостоверение. Добавил впечатления, по-барски отпустив Ротмистра:
– Вы свободны, господин Варзин.
Он отвесил короткий полупоклон и удалился.
– Вы закончили, милейший?
К Властимиру-М я обратился, даже не повернувшись в его сторону, – дескать, много чести для безымянной челяди. Опыт генерала-аншефа и сенатора Чернецова в общении с нижестоящими оказался сейчас весьма кстати, – уверен, что ни малейшего следа актерства и фальши в моих репликах не было…
Сам же я по ходу разыгрываемой интермедии буквально превратился в слух, стараясь не пропустить единственный интересующий меня звук.
И он прозвучал! Именно с таким легким всплеском, по моему разумению, золотая рыбка должна была переместиться из сачка в контейнер с водой.
– Закончил, закончил, – доложил Властимир-М, и оставалось лишь надеяться, что на ликующую нотку в его голосе г-жа Ли не обратит внимания, что мысли у нее сейчас заняты совсем другим.
Я выдержал паузу, дождавшись, когда торопливо собравшийся Властимир-М покинет помещение. Затем заговорил с госпожой Ли примерно так, как должен разговаривать настоящий полковник с солдатом-первогодком.
– Завтра, к двенадцати дня, без опозданий, вы явитесь в офис полпредства, в кабинет номер семь. Принесете с собой все документы по проекту «Ангара-Ишим», к каким имеете доступ. И в бумажном виде, и в электронном.
Это был отвлекающий маневр, камень в кусты. Проект «Ангара-Ишим» не имел ни малейшего отношения к шашням «Газнефтедобычи» с загадочными бурильщиками, но Властимир-М утверждал, что от него за версту несло откатами и попилами бюджетных денег.
Готов поклясться, что выдохнула она с облегчением. Ничего хорошего интерес «ока государева» к проекту не сулил, однако появилась хоть какая-то определенность.
Я веско добавил:
– А если у вас, Нинель Васильевна, появится мысль с кем-то посоветоваться касательно завтрашнего разговора, она станет самой неудачной мыслью в вашей жизни. Лучше поразмышляйте в одиночестве, без советчиков, какой статус в грядущих событиях для вас предпочтительнее: свидетельницы или подследственной?
* * *
Честно говоря, я опасался, что все закончится значительно печальнее… Что придется отправлять Властимира-М в аптеку, затем сооружать из подвернувшихся под руку предметов импровизированный штатив для капельницы, – или, того хуже, придумывать легенду для вызванной «скорой», не скажешь ведь медикам правду: у нас тут, дескать, маг-оборотень не рассчитал свои силы, пробыл лишнее время в рыбьей ипостаси, сделайте скорее что-нибудь… Имелись основания для таких мрачных ожиданий, я хорошо помнил, как однажды при мне откачивали Злату Васильевну, спасенную из заточения в кулерной бутыли.
Но все оказалось не так плохо.
Обернувшись человеком, в кому Злата Васильевна не впала. Лежала в постели, была очень слаба, но в сознании оставалась…
На мой вопрос, почему не попыталась выбраться самостоятельно, когда эвакуация из аквариума не состоялась в условленный срок, ответила удивленно:
– Как я могла, Сереженька? Появиться непонятно откуда в чужом офисе… в голом и мокром виде… Это же так неприлично.
– Вы услышали подробности переговоров?
– Да, и все запомнила… но пересказать сейчас не смогу… сил не хватит…
Она и в самом деле была слаба, чтобы расслышать тихий-тихий голос, приходилось низко склоняться над кроватью.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «ОСВОД. Хронофлибустьеры - Виктор Точинов», после закрытия браузера.