Читать книгу "Искушение - Питер Джеймс"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она снова закурила. Затянувшись, сказала:
– Никому не известно, как криоконсервация воздействует на человеческий организм. Мы знаем только одно: незамороженные трупы гниют быстро и необратимо разлагаются. Но уже поэтому лучше быть замороженным, не так ли?
– Согласен, – с улыбкой подтвердил Джо.
– Буду с вами откровенна. Я готова сыграть роль подопытного кролика. Пусть меня никогда не оживят, пусть загрузка разума в компьютер – лишь несбыточная мечта, но я, возможно, помогу другим людям тем, что успею сделать в отпущенное мне время. Оставшийся мне… кусочек жизни я хочу потратить на это, а не на то, чтобы радоваться жизни.
Ее слова обожгли Джо, лучше бы она их не произносила.
– Просто я желаю вам добра, – пробормотал он.
– В таком случае оставьте мне надежду, – улыбнулась Джулиет.
Потом Джо проводил ее до машины. От большого количества виски, выпитого на голодный желудок, он захмелел и сильно сомневался, что сможет сидеть за рулем. Волосы Джулиет развевались на ветру, касаясь его лица. Они остановились у ее «фиата». Девушка открыла дверцу, но потом вдруг повернулась, обвила руками шею Джо и прижалась к нему.
– Вы удивительный человек!
Он ощутил прохладу ее кожи, потом почувствовал прикосновение ее губ…
Джо вдыхал запах ее духов, ее волос. Он видел ее закрытые глаза и совершенно безмятежное лицо. И тоже закрыл глаза. Он ощущал тепло ее тела даже сквозь пальто и толстый шерстяной джемпер.
Наконец Джулиет, чуть отстранившись, заглянула ему в глаза:
– В благодарность за сегодняшнее приглашение вы позволите мне завтра приготовить для вас ужин?
Прежде чем он успел ответить, она поцеловала его в губы и скользнула в машину, захлопнув дверцу. Потом завела мотор и, опустив стекло, сказала:
– Я не оставляю вам шанса ответить отказом, да?
– Во сколько? – спросил Джо, улыбаясь и сокрушенно покачивая головой.
– А когда вам удобно?
– Ну, пожалуй, в семь тридцать.
– Завтра утром я сообщу вам адрес.
Она послала ему воздушный поцелуй и отъехала со стоянки.
Джо понимал, что в таком состоянии ему лучше оставить машину возле бара и добираться домой в такси. Однако выпитое виски и убегающие вдаль огоньки «фиата» придали ему решительности – он вновь испытал давно забытые чувства. Все это живо напомнило ему первые месяцы его ухаживания за Карен. По прибытии домой восторгов заметно поубавилось. Джо невольно задумался: почему Джулиет пригласила его на ужин? Пошатываясь, он выбрался из своего «сааба», не без труда отыскал нужный ключ и открыл дверь. Войдя в прихожую, повесил на вешалку пальто и стал тяжело подниматься по лестнице.
Чертовщина какая-то, думал Джо. Ведь нет ничего предосудительного в том, что он поужинает со своей студенткой.
В спальне горел свет. Вообще-то Карен довольно часто засыпала при свете, поэтому Джо надеялся, что она уже спит. Однако надежды его не оправдались. Добравшись до двери, он услышал шелест переворачиваемой страницы.
– Привет, – произнес он, входя.
Карен сидела на кровати и читала иллюстрированное приложение к «Санди таймс». Это был дурной знак. Журналы она читала только в тех случаях, когда не могла сосредоточиться на книге, то есть когда сердилась. Джо растерялся, он не знал, можно ли поцеловать ее. Его терзало чувство вины. В конце концов он направился к шкафу, чтобы повесить пиджак.
– Как твоя голова?
– Уже лучше, – ответила жена.
– Ну и хорошо. Ты приняла что-то новое?
– Да, гомеопатическое средство.
– Ну и правильно. Главное, чтобы лекарство помогало.
Карен увлекалась нетрадиционной медициной, но при этом, как считал Джо, слишком часто переходила от одного метода к другому, чтобы по достоинству оценить каждый. От своих головных болей она применяла ароматерапию, рефлексологию, акупунктуру, медитацию, методику Александера. Что-то помогало, что-то нет. Благодаря этим своим увлечениям она приобрела нескольких эксцентричных друзей. Тем не менее Джо полагал, что уж лучше пускай жена заводит новые знакомства, чем сидит наедине со своими мыслями.
Джо достал из шкафа деревянную вешалку. Ну почему он должен прятать от жены лицо? Ведь все, чего он хочет, – это помочь своей студентке. Да, они подзадержались на автостоянке, но что тут особенного? Только то, что ему это доставило удовольствие.
– Уже одиннадцать, – сказала Карен.
Голос ее звучал спокойно, и Джо удивился: он прекрасно помнил, как она говорила с ним по телефону.
– Я должен был посмотреть кое-что в АРХИВе. У одной моей новой студентки жизненная трагедия, она неизлечимо больна, диагноз – церебральная аневризма. Девушка добилась значительных успехов, в перспективе – важное открытие. Похоже, ей удалось загрузить в компьютер человеческий разум. Но дни ее сочтены, смерть может наступить в любой момент. И я должен… – Джо сбился, не находя нужных слов.
– И ты посулил ей бессмертие, не так ли, Джо? – съехидничала Карен.
– Ничего я не сулил.
– Ты так считаешь? Странно, что ты вообще что-то помнишь, учитывая, сколько ты выпил.
Вешая на плечики пиджак, Джо повернулся к жене и невольно сравнил ее с Джулиет. Он вспыхнул от охватившего его вдруг желания. Ему хотелось, чтобы в постели сейчас была не жаждущая мести Карен, а тоненькая, хрупкая, очаровательная Джулиет Спринг.
– Знаешь, в чем твоя беда, Джо? – продолжала жена. – Ты на весь мир смотришь как на свою лабораторию.
Джо нахмурился.
– Ты собственного сына будешь считать умственно отсталым, если он через год не научится расщеплять атом. А я не желаю, чтобы ты втягивал Джека… в свои теории. Я хочу, чтобы ребенок радовался детству.
– Ну и ну!.. Просто нам с ним очень весело вместе.
– Это ты так считаешь. Ты идешь с ним ловить рыбу, а на рыбалке учишь ребенка математике. А еще чему ты учишь его, а, Джо? Рассказываешь ему о бессмертии? Я хочу, чтобы у него сложилось свое собственное представление о мире, когда он станет взрослым.
Джо в раздражении сдернул с шеи галстук.
– Я ведь уже извинился перед тобой за опоздание. За что еще ты меня отчитываешь?
– Я знаю, Джо, как ты обходишься с людьми. Ты, вероятно, пытаешься эту несчастную умирающую студентку уговорить на криоконсервацию.
– Она записалась на нее еще до встречи со мной.
– Ну, бог с ней…
– Бог ей не поможет, Карен.
– Ну да, конечно, он оставит это тебе!
Джо посмотрел в зеркало в шкафу и вдруг увидел у себя на щеке едва заметный мазок губной помады. Неужели Карен тоже заметила? Он кинулся в ванную, чтобы поскорее избавиться от следов помады.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Искушение - Питер Джеймс», после закрытия браузера.