Читать книгу "Люди в Черном: Интернэшнл - Р. С. Белчер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хай Ти взглянул на часы.
– А теперь возвращайся в игру.
Он оставил тележку, но, направившись к двери, забрал маленькую капсульную глушилку.
– Команда захвата, интервенции и «зачистки» готовы к работе. Мы будем следить на тот случай, если тебе понадобится помощь. Хорошей охоты, Эйч, и удачи.
* * *
Длинный лимузин подобрал агента внизу отеля. Внутри сидели Уистлер и Скиз. К счастью, Лука отсутствовал.
– Никаких фокусов с запонками сегодня вечером? – проворчал Скиз.
Эйч продемонстрировал свои рукава.
– Запонок вообще нет.
Эйч похлопал по боковой стороне кейса.
– Фазовый корпус. Работает по принципу, аналогичному запонкам, но у него имеется стабильный пространственный портал. Весь груз внутри.
– Хорошо, – ответил Уистлер. – Чем раньше закруглимся, тем быстрее всем заплатят.
Вскоре они прибыли на ветхую верфь – на кладбище недостроенных кораблей, ржавой промышленной стали, разрушающегося завода и тонких подъемных кранов. Их пунктом назначения был полуразрушенный грузовой корабль, покачивающийся на черной воде. Палуба корабля патрулировалась охранниками, вооруженными автоматами и экзотическим инопланетным оружием. «Лимузин» припарковался перед трапом, простирающимся от палубы до причала.
Скиз повел агента вверх, к открытому люку и узкой лестнице, ведущей под палубы. Как только они спустились в трюм корабля, Эйч увидел всевозможное оружие из миллионов разных миров. Массивные межпланетные и экзосолярные ракетные системы, ховертанки и огромные роботизированные боевые скафандры, ящики с инопланетными винтовками и торпеды, отмеченные значком смертельного биологического оружия. Он узнал несколько инженерных компонентов, которые заставили его заподозрить, что корабль являлся космическим судном. Когда по пути вниз они проходили через открытую дверь, его догадки подтвердил вид плохо замаскированного гипердвигателя.
Они спустились в трюм, представляющий собой лабиринт из ящиков с оружием, и остановились возле ступеней, ведущих к металлическому подиуму. У подножия лестницы стоял ряд вооруженных наемников, с подозрением следящих за агентом. Над ними на мостике Эйч заметил Луку, возвышающегося над темной гуманоидной формой, которую Эйч принял за Ставроса.
– Приятно наконец-то лично встретиться с «Торговцем смертью», – голос агента отозвался эхом. – Я ваш большой поклонник.
Эйч передал фазовый кейс Скизу. Тот сразу поставил его на пол и открыл. Из корпуса полился теплый белый свет, и Скиз заглянул в пространственный портал, после чего поднял голову, улыбаясь.
– Все на месте, босс.
– Я надеюсь быстро получить оплату и сойти с «Лодки любви», – обратился Эйч к темной неподвижной фигуре.
Внезапно вперед вышел Уистлер, оттолкнув агента в сторону.
– Босс, я тот, кто организовал эту сделку. Я был бы рад получить выплату, которую мы с вами обсуждали.
– Конечно, – раздался голос неясной фигуры. Голос не принадлежал мужчине. – Надеюсь, вы не возражаете, если мы заплатим бриллиантами.
Внезапно из того направления, где стояла фигура, вырвалась голубая вспышка энергии, мгновенно поразившая Уистлера. Он кричал и корчился, а Эйч с ужасом наблюдал, как фигура торговца изгибалась и искажалась. Плоть исчезла, а голые кости начали трескаться и кристаллизоваться.
Крики Уистлера закончились за несколько секунд до того, как останки его тела – скелет, который теперь стал чистым алмазом, – упали на пол трюма.
– Это ваша плата за то, что привели копа ко мне на порог, – гневалась фигура, спускаясь по лестнице, все еще прижимая к себе оружие пришельцев.
Лука следовал за ней. Она вошла в островок света, и Эйч увидел Ризу с яркими жестокими глазами.
– Привет, детка! – помахала Риза агенту.
Спустившись вниз, она встала среди сверкающих останков своего мертвого лейтенанта и пнула алмазный череп Уистлера к ногам Эйча.
– Круто, да? – спросила она, похлопав инопланетную винтовку. – Это одна из моих любимых, ведь бриллианты – лучшие друзья девушек. Я полагаю, ты хотел рассказать мне об этом всего через несколько свиданий?
Стволы оружия смотрели на агента отовсюду.
– Плевать, – отрезала Риза с гневным взглядом. – Я нашла нейралайзер у тебя в номере. И когда же ты собирался рассказать мне, что ты из ЛвЧ?
Эйч хотел объяснить, что несколько раз уже пытался ей рассказать, но вместо этого задал вопрос:
– Значит, теперь ты ведешь дела отца? Ты дочь Нироуса Ставроса, ведь так?
– Да. Давай я проведу тебе экскурсию!
Риза щелкнула пальцами, и наемники погнали агента за Ризой и Лукой. Они передвигались по трюму мимо военных боеприпасов и оружия, а также экзотического экспериментального оружия, созданного вопреки всем договорам, о которых Эйч когда-либо слышал.
– Это место напоминает гипермаркет смерти, – ужаснулся Эйч.
– Это мое наследство, – гордо сказала Риза, широко разведя руки. – Целая жизнь смерти и разрушений, собранных папой, генералом Нироусом Ставросом.
Она взяла паузу, и поведение ее мгновенно изменилось.
– О! Тебе нужно их увидеть! – чуть не взвизгнула Риза.
Проход оказался полон клеток, в которых томились крошечные очаровательные пришельцы из бесчисленных миров. Их клетки уложили вместе с ужасным оружием.
– Мои детки! – крикнула Риза, постукивая по клеткам.
Крошечные существа одарили ее песнями, щебетом и трелями.
– Я собирала их всю жизнь. Папа привозил мне по одному с каждой планеты, где побывал. Даже мой дорогой Лука попал ко мне крошечным существом, настолько уродливым, что казался восхитительным! Как ты заметил, он вырос, но по-прежнему меня любит. Я спасла его, когда за ним охотились твои мерзкие Люди в Черном. Я спасла его и подарила ему дом.
Лука уставился на маленькие клетки и крошечных животных.
– Все было так, как она говорит, приятель? – спросил агент гигантского телохранителя. Лука ничего не ответил.
– Они меня любят.
– Они твои пленники. Если ты кого-то любишь, отпусти его.
Лицо Ризы ожесточилось, и она отвернулась от своих очаровательных подопечных.
– А если он не вернется, выследи его и убей, – закончила Риза его фразу и привела к другому проходу. – Все это является конечным результатом карьеры «Торговца смертью». Мой отец сталкивался со всеми видами оружия, всеми видами войн в своей карьере…
– Это не карьера, – прервал Эйч, – это преступление.
Риза обернулась. Ее улыбка стала напряженной, а в глазах вновь вспыхнул сумасшедший блеск, который Эйч видел несколько раз за последнюю неделю.
– Некоторые непросветленные люди думали так же, – ответила она. – Они прогнали нас из Трибрахии, назвали его деспотом и тираном. Они просто не поняли основной принцип, по которому работает вселенная: принцип войны.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Люди в Черном: Интернэшнл - Р. С. Белчер», после закрытия браузера.