Читать книгу "Принцессы бывают разные - Анна Гринь"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Перевернувшись на спину, так что теперь уже я лежала на нем, Леож ни на секунду не прервал поцелуя, а я задумалась над тем, что медленно, но неотвратимо теряю связь с реальностью. И наверное я ее потеряла, потому как даже не поняла, зачем Закари резко поднялся на ноги и, придерживая меня за талию, быстро отшатнулся к стене, свободной рукой проводя по воздуху перед нами сверху вниз.
Быстро моргая, я нахмурилась и посмотрела сначала на принца, а потом перед собой. Зак выглядел настороженным и напряженным, а воздух перед нами странно колыхался, искажая предметы по ту сторону.
– Что?..
Но договорить я не смогла – Леож закрыл мне рот рукой, а шум в соседнем зале прервал мои попытки возмутиться.
Сначала я услышала крики, но не разобрала голоса. Потом в проеме двери появилась Эврида, а следом в библиотеку вбежал Эвес. Лошадница, хмуро чеканя шаг, прошла к окну. Нас ни она, ни второй принц будто не заметили. Или на самом деле не заметили? Я повернулась к Заку и беззвучно спросила об этом, и Леож утвердительно кивнул.
Но почему Заку не хотелось, чтобы его королевские родственники нас увидели?
– Эв, – Эвес нахмурился, – ответь мне!
– Я уже сказала, – зло отмахнулась Эврида. – И какое тебе дело?
– Это касается и меня так же! – вскричал второй принц. – Дункан мой брат, а ты распускаешь глупые сплетни про его жену.
– Так ли уж они глупы? – пожала плечами лошадница и полуобернулась к мужу. – А если это правда? Что, если она как-то отравила Селлу, а ты ее защищаешь?
Эвес несколько секунд молчал, сверля Эвриду взглядом, а потом сказал:
– В любом случае прекрати говорить гадости про Абению. Ей и так несладко здесь, а ты лишь подливаешь масло в огонь.
Я слушала перебранку Эвриды и Эвеса и все больше хмурилась, задумавшись над тем, как много лошадница сказала неправды мне. Но зачем она это сделала? Просто так? С какой-то целью? Тогда с какой?
– Это нельзя, то нельзя, – искривила губы принцесса. – Что тогда можно?
Не дав супругу более ничего сказать, джирганнира выбежала из библиотеки. Эвес еще несколько минут постоял, ударил кулаком по книжной полке, а потом быстро вышел вслед за Эвридой.
– Вот как… – хмыкнул Зак, вновь проводя перед нами ладонью. Воздух перестал искажать пространство.
– Что это было? – выдохнула я, когда принц меня отпустил и, подойдя к дивану, опустился на сиденье.
Леож не ответил, над чем-то задумался, а я попыталась увязать последние события с тем, что знала. Ничего не вышло.
– За-а-ак! – проныла я, падая на диван рядом с принцем. – Объясни.
– Что тут объяснять? – вздохнул он и пожал плечами. – Я и сам понял не так уж много.
– Ну а все же?
– Просто держись от Эвриды подальше, поняла? – хмуро завел все по новому кругу Леож.
– Знаешь что? – спросила я и сама же ответила: – Ты мне не указ!
– Ализа! – взвыл Зак. – Ты меня с ума сведешь!
– А как ты думал? – На самом деле хотелось промолчать, но я не смогла. – Женился – и свободен? Нет, раз уж теперь мы повязаны и развод невозможен, то… дорогой муженек, терпи!
– Что? – опешил Зак и пробормотал едва слышно: – Надо было хорошо подумать тогда, когда ты рожицу в документах нарисовала.
– Сам виноват! – довольно усмехнулась я, направляясь к выходу. – Вряд ли папа тебя не предупредил.
– Предупредил, – донесся до меня ответ принца, – даже отговаривал, но я, дернуло же, не обратил внимания.
Я фыркнула и пошла быстрее, спеша скрыться из виду до того, как Зак меня догонит. Потрогав подушечками пальцев чуть припухшую нижнюю губу, я улыбнулась, но тут же напомнила себе, что Леож вредный и любит командовать. Ну соврала Эврида немного, ну наговорила глупостей про Абению… Это же не повод запрещать с ней общаться!
В холл я вошла уже спокойнее, как и подобает принцессе. Тинна куда-то пропала, но и без ее сопровождения я смогу вернуться обратно в наши с Заком комнаты.
Застучали каблучки, и по лестнице вниз почти скатилась принцесса Абения. Выглядела она заплаканной и злой. При виде меня она фыркнула, всхлипнула и пробормотала что-то неразборчиво и язвительно. Но я не расслышала слов и порадовалась этому. Абения задела меня юбками и, поджав губы, бросилась прочь.
После ухода Ализы Зак выругался, помянув нрав всех женщин в целом и родной супруги в частности. Смысла в том, чтобы догонять принцессу, он не видел, она опять начнет препираться на пустом месте, обидится еще на что-нибудь, а после вновь сбежит. Лучше поймать ее вечером и поговорить нормально. Даже если для этого придется дождаться момента, когда Ализа заберется под одеяло, ведь тогда ей некуда будет деться.
Леож усмехнулся, представляя, как запечатывает все окна и двери, а после наконец получает возможность разобрать все сложные моменты во взаимоотношениях с принцессой.
– Если только она не додумается освоить метание предметов в мою голову, – хмыкнул Зак, внося корректировки в удачный план. – Запечатать все входы и выходы и приклеить часы, статуэтки и картины на время разговора. Стоп, там же еще куча подушек…
Получить в лицо, пусть и мягкой подушкой, не самое приятное ощущение.
– И подушки убрать подальше.
Выйдя из библиотеки и собираясь разыскать Эвеса, Зак продолжил рассуждать:
– И кочергу.
Принц завернул за угол.
– И поленья.
Прошел мимо слуг, убирающих осколки нескольких ваз.
«Эврида разбила?» – хмыкнул Зак и себе под нос добавил:
– В идеале Ализу бы связать и рот ей заткнуть, чтобы только слушала…
Через минуту он понял опасность данного метода:
– Так я только все испорчу. Но надо ее как-то обездвижить и обеззвучить, иначе опять будет ссора. Может, отвлечь чем-нибудь?
Обдумывая эту идею, принц направился через холл вверх по лестнице, собираясь узнать у камердинера Эвеса, где можно найти брата.
Наверху брата не оказалось.
– Ушел через портал, что ли? – удивился Зак и заглянул в кабинет на первом этаже в правом крыле, где обычно можно было застать Дункана. Брату нравилось заниматься бумажными делами, разбирая многочисленные доклады и отчеты. По своему положению Дункан не обязан был лично всем этим заниматься, но наследник не любил доверять важные дела посторонним.
– Ты, как всегда, здесь, – озвучил очевидное Зак и сел в кресло напротив брата. – Ты Эвеса не видел?
– Видел, – отмахнулся старший брат. – Он был здесь. Читал… – Дункан обозрел столешницу и вытащил из вороха несколько листов, – вот этот допрос. Показания мага.
Зак нахмурился, взял бумаги и с тревогой вчитался в записанный убористым почерком рассказ одного из магов, присматривавшего за порталом в замке.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Принцессы бывают разные - Анна Гринь», после закрытия браузера.