Читать книгу "Сладостная пытка - Джейн Арчер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она отправилась в спальню Джейка и перебрала свой платья. К сожалению, все они были закрытыми, тяжелыми и не подходящими для такого климата. После первой же уборки их придется выбросить. Впрочем...
Девушка сняла амазонку, тщательно сложила ее и осталась в прозрачной рубашке, наслаждаясь прохладой. Она не станет ничего надевать. Мужчины вернутся поздно, и никто ее не увидит. Еще будет время искупаться и переодеться до их возвращения. Довольная своим решением, она босиком прошлепала на кухню. Ох уж эти мужчины! Совершенно не умеют поддерживать порядок! Правда, и у Александры не так уж много опыта, зато уроки Эббы не пропали даром!
Первым делом она отскребла полки и аккуратно расставила мешочки с припасами. Работа оказалась тяжелой и грязной, но приносила удовлетворение.
Кроме того, бобы почти сварились, и девушка поставила на очаг большой горшок с водой, намереваясь вымыться.
Выглянув во двор, Александра поняла, что день клонится к закату. Пора одеваться. Вздохнув, она проверила, согрелась ли вода, но в этот момент услышала какой-то шум. Мужчины вернулись? Но еще слишком рано.
Девушка поколебалась, прислушиваясь, но все было тихо, и она снова оглядела кухню, сиявшую чистотой.
Откинув прилипшую к потному лбу прядь волос, Александра шагнула к открытой двери и замерла. На пороге стоял человек. Белозубая улыбка расплылась на почти черном лице – незнакомец бесцеремонно разглядывал полуобнаженную девушку. Стройный, среднего роста, в темных брюках, высоких сапогах, малиновой рубашке... На шее небрежно повязана голубая косынка. На лоб надвинуто широкополое сомбреро. Маленькие темные глазки похотливо шарят по ее телу. Одна рука небрежно лежит на рукоятке шестизарядного револьвера.
«Смертельно опасен. Словно ядовитая змея», – мелькнуло в голове у Александры. Она вздрогнула, впервые пожалев, что Джейк оставил ее одну. Этот мексиканец явился с недобрыми намерениями!
– Я не собираюсь убивать тебя, малышка! Прослышал о кавалерийском патруле и прекрасной даме, которую они проводили до ранчо, вот и решил полюбопытствовать. Ты хорошенькая гринга[3], ничего не скажешь! Кажется, у Джейка изменились вкусы!
– Не понимаю, о чем вы говорите. Я приехала навестить его деда, Ламара Джармона, – ответила девушка, гордо подняв подбородок.
– Может быть, крошка, может быть... но я слишком хорошо знаю этого человека. Ты женщина Джейка.
Александра неудержимо побагровела, с ужасом сознавая, что стоит почти голая перед этим плотоядно ухмыляющимся мужчиной.
– Если не возражаете, я пойду переоденусь. Джейк и Ламар скоро вернутся. Пожалуйста, садитесь и подождите.
– Я приехал не к ним, сеньорита. Я здесь, чтобы увидеть вас, и, как оказалось, это совсем нетрудно.
– Ну а теперь, когда вы увидели все, что хотели, прошу вас уйти, – прошипела Александра, совершенно забыв, что мексиканец вооружен.
– Тешите характер? Великолепно, просто великолепно. Вы мне нравитесь. Джейк, конечно, не против разделить со мной ваши прелести! В конце концов, мы оба спали с Розой, пока он не вышиб ее отсюда.
– Роза? – переспросила Александра, чувствуя, как внутри заворочался знакомый ледяной ком.
– Совершенно верно, Роза, моя нареченная. Нанялась сюда кухаркой и экономкой. И Джейк развлекался с ней – пока она ему не надоела.
– Поверьте, я ничего об этом не знаю. Все случилось до моего приезда и нисколько меня не касается! – надменно выпалила Александра.
– Ошибаешься, малышка, касается. Джейк отнял у меня женщину. Я отвечу тем же. Справедливо, не так ли?
– Нет!
– Слишком много болтаешь, детка, – бросил он, шагнув к Александре. Девушка отступила, настороженно наблюдая за ним, и, вскрикнув, бросилась из кухни. Мексиканец, звеня шпорами, последовал за ней. Неожиданно она поскользнулась на ковре и упала. Застонав, Александра попыталась встать, но он набросился на нее. Подняв руки девушки высоко над головой, он уселся ей на ноги, пригвоздив к полу. Отчаянные вопли эхом разнеслись по дому. Кто-то должен прийти ей на помощь!
Разразившись длиннейшей тирадой английских и мексиканских проклятий, незнакомец злобно ударил ее по лицу и принялся медленно ощупывать ее тело, едва прикрытое тонкой тканью. Александра извивалась, стараясь вырваться, но он крепко обхватил ее, сдавливая ребра.
Девушка снова вскрикнула, попробовала драться ногами, кусаться, царапаться, но все было бесполезно.
– Настоящая дикая кошка, – засмеялся мексиканец и, вновь прижав ее руки к ковру, стал расстегивать ремень. – Люблю таких резвых! Жаль только, что моя Роза оказалась сговорчивее!
Неожиданно в комнате послышались осторожные неторопливые шаги, но прежде чем мексиканец успел опомниться, раздался тихий голос Джейка:
– На твоем месте, Пекос, я не стал бы суетиться.
Мужчина напрягся, плотно сжав губы, но не пошевелил ни единым мускулом, зная, что глядит в лицо смерти. Револьвер сорок пятого калибра был направлен ему в голову. Рука Джейка не дрожала.
– Ты осмелился оседлать мою женщину. Продолжай, конечно, если хочешь схлопотать пулю.
Александра еще не слышала такого убийственно-спокойного голоса у Джейка. Она тоже постаралась затаиться, боясь, что он заодно пристрелит и ее. От девушки не укрылось, что мексиканец мгновенно растерялся, хотя исходил бессильным гневом.
– У меня нет желания лечь здесь трупом, гринго! Я поступаю по справедливости!
– Черта с два! Ну а сейчас медленно, очень медленно отбрось пистолет и не вздумай выкинуть что-нибудь!
Александра, не веря глазам, наблюдала за происходящим. Неужели это не сон? Неужели эти мужчины и впрямь могут разрешить все споры с помощью дуэли? Где же закон?
Но мексиканец молча подчинился и швырнул оружие к ногам Джейка.
– Вижу, ты неглуп, Пекос. А теперь нож. Тот, что у тебя в правом голенище. И помни, одно неосторожное движение – и тебе крышка.
Мексиканец, скрипя зубами, потянулся к сапогу. Боже, какие дикари! Что за люди населяют эту языческую землю?
Вскоре перед глазами Александры сверкнула сталь. Нож последовал за револьвером.
– Вот и прекрасно. Кажется, я отпущу тебя, Пекос. Вставай. И запомни: пальцем не смей коснуться моей женщины! Я этого не люблю!
– Я тоже, – пробормотал мексиканец, освобождая Александру.
– Не двигайся, Алекс, пока я не скажу, – предупредил Джейк. Он знал Пекоса как умного и опасного противника и боялся, что тот возьмет девушку в заложницы. – Кстати, Пекос, да будет тебе известно, Роза сама явилась сюда, попросила работу и не давала мне покоя, пока не затащила в постель. Не мог же я отказать даме.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сладостная пытка - Джейн Арчер», после закрытия браузера.