Читать книгу "Во власти тумана - Мери Ли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дверь палаты открывается, и внутрь заглядывает Рэнли. Он обезоруживающе улыбается и спрашивает:
– Дядя доктор давно был?
Киваю, и Рэнли полностью входит в палату. В его руках длинное пальто, шапка и ботинки.
О Боже! Он хочет вывести меня на улицу? Не была там… кучу времени, последнее воспоминание искуроченная машина, в моей ноге ветка, а рука переломана.
Нужно срочно заменить воспоминания на хорошие, и кто как не Рэнли поможет мне в этом?
– Хочу украсть тебя. Сходим на нашу скамейку, посидим, я поговорю, а ты послушаешь.
Киваю и разлепляю губы, но слова не даются мне, точнее, я боюсь в чьём-то присутствии пытаться говорить, это выглядит максимально ущербно. Закрываю рот и киваю.
– Ничего, скоро начнешь говорить, да так, что я буду с радостью вспоминать твои немые дни.
В этом весь Рэнли. Он не боится говорить со мной о моих новых отклонениях. Остальные стараются обходить пикантные темы стороной. Зейн старается делать вид, что всё в порядке. Фиби тоже, но она в этом полный профан. Лекса, которая стала навещать меня, в основном говорит о Доми, но потом поправляет себя и обещает не бросать меня, пока я в таком состоянии. Лейзенберг вообще делает вид, что меня нет, он лечит, берет кровь, ставит капельницы и уколы, но ведет себя так, словно я манекен, а не живой человек.
– Зейна сегодня не будет, – сообщает Рэнли и подходит к Волку, гладит того между ушами. – Зак нашел ему работу, и тот отправился за периметр. Вернется через пару дней.
В груди всё немеет при упоминании имени Зака. Я его не видела. Практически за две недели, что я очнулась, он ни разу не пришел. А должен был? Нет. Всё просто, вакцина у него. Я должна быть благодарна, что он вообще заставил Лейзенберга лечить меня. Но у меня появилась цель, я хочу поговорить с ним и многое прояснить. Скажу ему о том, как я вижу всё, что было между нами. Пусть его это и не интересует, но мне станет легче. Я словно несу какой-то ненужный мне камень, он придавливает меня к земле, а я противлюсь и буду делать это до нашего разговора.
Сначала я думала, что Заку плевать на меня, но он сделал всё возможное, чтобы я выжила. А зная этого человека, могу со стопроцентной уверенностью заявить – он ничего не делает просто так. Есть причина того, что я живу.
Рэнли бросает мне пальто, пока он подкатывает к кушетке кресло, я вталкиваю руки в рукава, стараюсь не обращать внимания на шрамы, которые теперь украшают не только левую руку, но и правую. Рэнли поднимает меня и пересаживает на транспорт для передвижения, обувает меня, а я завязываю широкий бежевый пояс, который явно не является частью синего пальто. На голову мне опускается серая шапка, и вот мы направляемся вон из палаты. Не могу сдержать улыбку, а когда оказываюсь на улице, не глазах появляются слезы. Рэнли останавливает инвалидное кресло у лавочки, и садится напротив меня.
– Вот чёрт! Ты чего плачешь-то? Увезти тебя обратно?
Отрицательно качаю головой и пищу:
– Нет.
Это "нет" заставляет меня прикрыть рот ладонями.
Сначала Рэнли хмурится, а потом широко улыбается, на его щеках появляются ямочки.
– Вот же ж, ты заговорила!
Убираю руки от лица и пытаюсь снова.
– Спасибо. – Слово произносится медленно, но я покоряю эту вершину и протягиваю к Рэнли руки. Хватаюсь за его рукава и притягиваю парня к себе, обнимаю так крепко как только могу. – Спасибо, – уже более уверенно повторяю я.
Отпускаю Рэнли и утираю слезы радости. Это как заново начать дышать. Рассматриваю территорию, настолько насколько это позволяет вновь сгущающийся туман. Тут слишком много людей и среди них не только военные. Бросаю взгляд на стену, и Рэнли говорит:
– Стена достроена, и теперь многие живут наверху. Тут уже было несколько построек в дальней части девятки, сейчас строятся новые дома. Да у нас тут в целом жизнь налаживается. Вот, ты вернулась.
Глубоко вдыхаю и пытаюсь заговорить снова, я должна практиковать этот навык.
– Не факт, что… я… тут останусь.
Удивительно, с какой легкостью мне даются слова, будто я и не молчала как рыба. Странное тело, безумно мутный организм.
Рэнли с гордостью смотрит на меня. Да что говорить, я и сама горда.
– Останешься, – уверенно произносит Рэнли. – Зак не отпустит.
В голосе Рэнли есть какая-то потайная стенка, которую я не решаюсь оттолкнуть. Он словно хочет сказать мне намного больше, но сдерживает себя.
– С чего это? – медленно спрашиваю я, пробуя слова на вкус. – Он вернул то, что ему было нужно.
Рэнли улыбается.
– Может, ты задела его сердце?
Мне становится неуютно от этого разговора и я опускаю взгляд. Тереблю пояс пальто и произношу:
– Сомневаюсь, что оно у него есть.
Рэнли хмыкает, и я возвращаю внимание на него. Взгляд ловеласа упирается мне за спину, и я каменею.
– Если бы у меня не было сердца, ты уже была бы мертва, Алекс.
Зак. Прямо за моей спиной, и Рэнли знал об этом. Вот сученыш!
– Ну ладно, – говорит Рэнли, с максимально заинтересованным лицом рассматривая наручные часы, которых нет. – Я пойду, уже опаздываю на очень важное мероприятие. А как вы знаете – я до ужаса пунктуален.
Рэнли исчезает со скоростью падающей звезды, и на его место садится Зак.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Во власти тумана - Мери Ли», после закрытия браузера.