Онлайн-Книжки » Книги » 🚓 Триллеры » Девушка из моря - Шалини Боланд

Читать книгу "Девушка из моря - Шалини Боланд"

1 953
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 53 54 55 ... 58
Перейти на страницу:

Задыхаясь, я навалилась на нее. Да, я еще не до конца выпустила пар, чтобы отпустить ее. Не настолько обессилела, чтобы перестать сжимать пальцы на ее горле. Я приподняла голову, чтобы лучше видеть ее лицо. Мне хотелось порадоваться выражению страха в ее глазах. Насладиться сознанием того, что теперь превосходство на моей стороне. Что я – буквально – держу в руках ее жизнь. Так что теперь, черт побери, ей лучше не смеяться надо мной. Но вместо страха в ее распахнутых глазах застыла пустота. Полнейшая пустота.

Она выглядела… мертвой.

Но как такое возможно? Я же не собиралась убивать ее… вовсе не собиралась! Мне просто отчаянно хотелось стереть ухмылку с ее лица. Любому захотелось бы сделать то же самое. Если бы она не выглядела такой самодовольной, я не стала бы… Никогда… Мне не верилось, что она действительно…

Это невероятно. Я вскочила на ноги, пульс участился, к горлу подступил комок, дыхание стало прерывистым. Черт. Что же я натворила? Мне вспомнилось, как она ударилась головой о камень. Должно быть, тот удар… оказался смертельным. Я оглянулась кругом. Потом вновь опустилась на колени, склонившись над ее обмякшим телом. Наверняка она притворяется. Хочет напугать меня до смерти. Наказать меня.

– Люси, – прошептала я, – очнись. Люси, пожалуйста. Хватит валять дурака. Очнись.

Я потянула ее за руку. Попыталась поднять. Но она вяло поникла в моих руках, ее голова свесилась набок, как у тряпичной куклы. Я опустила ее обратно на землю. Она умерла по-настоящему. И что же, черт возьми, мне теперь делать? Думай, Мия. Думай. Я побарабанила пальцами по лбу, стараясь не позволить панике овладеть мной. Можно представить все как несчастный случай. Да-да-да, это должно сработать. Несчастный случай с лодкой.

Я вновь оглянулась кругом, проверяя, что нас никто не видел. Все во мне сжалось, когда за автостоянкой я заметила направляющуюся к нам фигуру.

К нам шел Джек.

Глава 32

Что же мне делать? Как объяснить ему этот несчастный случай? Он не поверит мне. Обычно, видя его, я радовалась всем сердцем, но на сей раз все изменилось. Увы. На сей раз сердце мое упало, забилось куда-то в пятки к бетонной дорожке. Он приближался. Что я скажу ему? Он бежал по автостоянке в мою сторону. Люси лежала на земле рядом с этим злосчастным валуном, частично скрытая из виду для него. И зачем только Джек приехал? Если бы он не появился, я сама разобралась бы с ситуацией. А теперь он здесь, и мне необходимо что-то быстро придумать. Но смогут ли его убедить мои объяснения?

– Мия, – крикнул он с автостоянки, – Люси еще здесь? Ее машина на стоянке. Чего ради ты, черт возьми, надумала позвонить ей?

Он уже вступил на дорожку, а в голове у меня тупая пустота, ни единой мысли. Я не представляла, что скажу ему.

Внезапно он замер. Увидел ее.

– Это… Люси? – словно в замедленной съемке он поднимает взгляд и смотрит на меня. Обычно яркие, цвета морской волны, его глаза казались почти черными в ночном освещении.

– Мия… Мия! Что ты наделала? Она в порядке? Что с ней… Люси!

– Джек, – прохрипела я, – это вовсе не то, что ты можешь подумать. Произошел несчастный случай.

– Что с ней? Ты уже вызвала «Скорую»? – Обежав камень, он присел рядом с ней. – Люси!

Джек коснулся рукой ее щеки. Взялся за запястье, чтобы проверить пульс. Но все бесполезно. Я понимала, что уже слишком поздно.

– Что ты наделала? – Он развернулся ко мне, в его взгляде было столько отчаяния, что у меня перехватило дух. – Люси, Люси. Нет! – Он опять повернулся к ней, поднял ее безжизненное тело и, прижав к груди, поцеловал белокурые волосы. – Прости, детка, – простонал он, – мне ужасно жаль.

Я не знала, что делать. Что сказать. Просто стояла рядом, наблюдая за ним. Наблюдая, как окончательно рушатся мои планы. Наблюдая, как любимый мужчина горько оплакивает другую женщину.

Казалось, он рыдал над ее телом целую вечность. Я не понимала, как мне поступить. Стоит ли пытаться утешить его? Обнять его. Должна ли плакать вместе с ним?

– Ты убила ее! – крикнул он. – Ты убила Люси! – Он опустил ее тело на землю и, поднявшись на ноги, шагнул ко мне. – Психованная стерва, ты убила мою жену!

Его лицо залито слезами. На лице застыло напряженное выражение, точно у хищника, готового разорвать свою добычу.

– Это… несчастный случай, – запинаясь, попыталась оправдаться я, отклонившись назад.

– И тем не менее, Мия, ты ведь не собиралась осчастливить ее. – Он обхватил меня за плечи. Сжал их. – Она говорила мне… говорила, что ты ей звонила и предложила встретиться. Зачем ты позвонила? Решила устроить нам неприятности? Зачем тебе понадобилось говорить с моей женой?

– Ты делаешь мне больно. Я пришла сюда, только чтобы…

– Чтобы что? – Он выпустил мои плечи, его руки бессильно повисли.

– Ты говорил, что собирался бросить ее, – вырвалось у меня с каким-то жалобным стоном, – а на самом деле ничего не предпринимал. Я подумала, что если расскажу ей о нас… Подумала, что она может сама выгнать тебя, и у нас наконец будет возможность нормально жить вместе. Мы же всегда об этом мечтали.

Он стоял, вперив взгляд в землю, и, качая головой, что-то бурчал себе под нос. Но вот его взгляд устремился на меня.

– Я никогда об этом не мечтал, Мия. Это твои мысли, не мои. И это еще не объясняет, почему она лежит на земле мертвая. Мия. Боже, мне до сих пор не верится. Что ты сделала? Что произошло?

– Я уже пыталась объяснить тебе… это несчастный случай. Ужасная случайность.

– Ты повторяешься. Но как… – он сунул руку в карман и достал мобильный телефон, – ты сможешь объяснить все полиции. Я больше не могу даже видеть тебя. Они сами разберутся с тобой.

– Нет! – воскликнула я, судорожно пытаясь придумать слова, способные заставить его изменить намерение. – Люси… она смеялась надо мной. Сказала, что ты рассказал ей о нашей связи. Сказала, что ты никогда не бросишь ее. Это правда?

– Конечно, я вовсе не собирался уходить от жены! Но кого это теперь волнует. Она… Мы поступили ужасно, Мия. Я был женат. Любил Люси. И совершил безумную ошибку. А теперь она умерла.

От его слов у меня защемило сердце. Как мог он так легко отмахнуться от наших отношений?

– Но ты же говорил, что собирался бросить ее. Что мы будем жить вместе.

– Я никогда бы не оставил Люси ради кого-то вроде тебя, – возразил он, покачав головой, – ради такой эгоистичной пустышки. Да, я проявил слабость, не устоял перед соблазном, – его яростно извергаемые признания, точно яд, вливались в мои уши, – и вот к чему привели наши любовные игры. Нам вообще не следовало встречаться. Ты была ошибкой, чудовищной, ужасной ошибкой. А теперь Люси умерла. – Слезы еще катились по его щекам.

Мне казалось, что мне снится кошмарный сон. Мои руки затряслись, все тело оцепенело. Я тоже заплакала. Но плакала я не о женщине, которую только что случайно убила, я плакала из-за выражения глаз Джека. Его взгляд переполняли скорбь о погибшей Люси и ненависть ко мне.

1 ... 53 54 55 ... 58
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Девушка из моря - Шалини Боланд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Девушка из моря - Шалини Боланд"