Читать книгу "Почти как «Бьюик» - Стивен Кинг"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Сэнди безо всякого труда мог представить себе, как этичерные икринки, окруженные прозрачно-серой оболочкой, начинали пульсировать ипрыгать по столу, оживленные теплом и светом тензорных ламп. Само собой,представить такое — сущий пустяк. Как и издаваемые ими звуки. Пронзительно-мяукающие.Звуки птенцов, только-только пробивших скорлупу, или народившихся крысят. Но онвыскочил первым, черт побери. Следовательно, должен первым и вернуться,по-другому быть не могло.
— Пошли. — Сэнди переступил порог. — Надо с этим закончить.А потом остаток ночи я проведу в душевой.
— Тебе придется дожидаться своей очереди, — уточнил Тони.
* * *
Они прибрались, как прибирались на шоссе после аварий. Навсе про все ушел час, поначалу было трудно, но к концу уборки они ужепрактически пришли в себя. Очень помог вентилятор. С выключенными тензорнымилампами они могли не бояться, что вышибет пробки. Керт больше не заикался отом, что дверь в кладовую надобно закрыть.
Как понял Сэнди, уже пришел к выводу, что подобная попыткаблокировать вредоносные микроорганизмы обречена на провал.
Вентилятор не избавил их от запаха капусты и перечной мяты,но заметно снизил его интенсивность, так что их желудки более не бунтовали.Тони проверил видеокамеру и радостно сообщил, что она в порядке.
— Я еще помню времена, когда японские изделия ломались, —сказал он. — Керт, хочешь что-нибудь рассмотреть под микроскопом? Если да, мыеще немного потерпим. Так, Сэнди?
Сэнди кивнул, пусть и без особого энтузиазма. Чувствовалжгучий стыд, что проблевался, и убежал, полагая, что еще не искупил своей вины.
— Нет. — Голос Керта звучал устало и печально. — Эти чертовыикринки, должно быть, зародыши. Черная жидкость — кровь. Что же касаетсяостального… Я не буду знать, что вижу перед собой.
В голосе звучала не столько печаль, сколько отчаяние, хотя иТони, и Сэнди поняли это гораздо позже. К Сэнди эта мысль пришла в одну избессонных ночей, которые он сам на себя навлек. Когда он лежал на кровати всвоем маленьком доме на Ист-Стэтлер-Хейтс, заложив руки под голову, с лампой,горящей на ночном столике, и тихо играющей музыкой из радиоприемника. Сна небыло ни в одном глазу, и он вдруг понял, с чем впервые после появления «бьюика»столкнулся Керт, может, впервые в жизни: ему открылось, что он никогда несможет узнать то, что хочется. То, что, по его разумению, ему требовалосьузнать. Он мечтал делать открытия, изучать новое, а чем все обернулось? «Плюньна это, Джек», — как говорили они в детстве. В любом городке Соединенных Штатовв начальных школах можно встретить мальчишек, которые скажут вам, что их мечта— играть в НБА. Но в большинстве своем их ждало куда более прозаическоебудущее. Наступал момент, когда они понимали, что дело не в том, чтоулыбающаяся судьба вдруг нахмурилась.
Просто жизнь подсунула им пилюлю, на поверку оказавшуюсягорькой. Не такую ли пилюлю получил в ту ночь Кертис Уилкокс? Сэнди отвечал наэтот вопрос положительно. Интерес Керта к «бьюику» оставался прежним, но скаждым уходящим годом он все больше укладывался в рамки обычной полицейскойработы. А заключалась она в сборе улик и наблюдении, написании донесений (вблокнотах, которые сожгла его жена) да иной раз уборке чудовищ, исторгнутых«бьюиком», которые после короткой борьбы за жизнь умирали.
В довесок, правда, иной раз выпадала бессонная ночь.
Без этого не обходилось, все так.
* * *
Керт и Тони отшпилили чудовище от пробковой доски.
Положили в пластиковый пакет для хранения вещественных улик.Все черные икринки, кроме двух, отправились туда же, сметенные кисточкой,обычно использующейся для нанесения на поверхности порошка, выявляющегоотпечатки пальцев. На этот раз Керт тщательно загерметизировал пакет по всейдлине полоски.
— Арки еще здесь? — спросил он.
— Нет, — ответил Тони. — Он хотел остаться, но я отправилего домой.
— Тогда кто-то из вас должен подняться наверх и попроситьОрва или Бака зажечь огонь в мусоросжигательной установке. И еще надо поставитьна плиту кастрюлю с водой. Самую большую.
— Я все сделаю, — откликнулся Сэнди и ушел, предварительновытащив кассету из видеокамеры Хадди.
Пока он отсутствовал, Керт взял образцы черной жидкости,вытекшей из внутренностей и матки «летучей мыши», а также белой жидкости,которая выделилась из органа в груди. Каждый из образцов отправился в свойпакетик с герметизирующей полоской. В третий поместил два не родившихсязародыша, одноглазых, укутанных в крошечные крылья. Делал он все правильно,ловко, умело, но без огонька, словно работал на месте преступления.
Взятые образцы в итоге отправились в обшарпанный зеленыйметаллический шкаф, который Джордж Морган окрестил «выставочным стендом взводаД». Когда вода в кастрюле закипела. Тони разрешил двум патрульным спуститьсявниз. Пятеро мужчин надели толстые хозяйственные перчатки и отскребли все, чтотолько могли. Вскрытое тело существа вместе с тряпками, перчатками, масками ирубашками положили в пластиковый мешок. Мешок сунули в мусоросжигающуюустановку, а дым поднялся к небесам и Господу нашему, ныне и во веки веков,аминь.
Сэнди, Кертис и Тони приняли душ, мылись долго, максимальногорячей водой, так что бак в подвале пришлось наполнять не один раз, а дважды.Потом, розовощекие, причесанные, в чистой одежде, они уселись на скамью длякурильщиков.
— Я такой чистый, что хочется визжать от восторга, — сказалСэнди.
— Так повизжи, — дружелюбно посоветовал ему Керт.
Какое-то время они сидели молча, глядя на гараж.
— Много этого дерьма попало на нас, — нарушил затянувшуюсяпаузу Тони. — Много. — В небе, будто полированная галька, висела луна. Сэндичувствовал, как вибрирует воздух. Возможно, к перемене погоды, подумал он. —Если мы заболеем…
— Я думаю, если бы мы могли заболеть, то уже заболели, —ответил Керт. — Нам повезло. Чертовски повезло. Вы посмотрели на свои глаза взеркале в раздевалке?
Конечно, посмотрели. Покрасневшие, налитые кровью, как улюдей, целый день боровшихся с пожаром.
— Думаю, это пройдет, — продолжил Керт, — и уверен, чтомаски мы надевали не зря. Они не защищают от микробов, зато это черное дерьмоне попало в рот. Мне кажется, такое никому бы не понравилось.
По этому поводу спорить с ним никто не собирался.
Сандвичи съели. Ледяной чай выпили. Я попросил Арки взятьдесять баксов из фонда непредвиденных расходов (эти деньги лежали в банке,стоявшей на полке стенного шкафа в комнате отдыха) и съездить в «Кэш и КэрриФинна». Подумал, что две упаковки коки и одна рутбира <Рутбир — газированныйнапиток из корнеплодов с добавлением сахара, мускатного масла, аниса, экстрактаамериканского лавра.> помогут нам добраться до конца этой истории.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Почти как «Бьюик» - Стивен Кинг», после закрытия браузера.