Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Бессмертное желание - Линси Сэндс

Читать книгу "Бессмертное желание - Линси Сэндс"

188
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 ... 84
Перейти на страницу:

Досадливо поморщившись, она прошла за продавщицей к самой дальней кабинке и, остановившись, подождала, пока та повесит плечики с джемпером на крючок.

— Ну вот, все готово, — сообщила жизнерадостная блондинка. — Меряйте, не торопитесь.

Ли вскинула брови, но девица этого даже не заметила и двинулась обратно — туда, где остался Люциан. Переставляя ноги, она с какой-то звериной грацией покачивала бедрами и потому напоминала хищницу, приближающуюся к своей жертве.

Недоумевая по поводу возникшего у нее какого-то странного беспокойства, Ли зашла в примерочную и прикрыла дверцу. Быстро стянув водолазку, надела джемпер и скривилась, взглянув на свое отражение. Ну конечно, она была абсолютно права — ей совсем не идут вещи с подобными капюшонами.

Вздохнув, она открыла дверцу и вышла в зал. Люциан так и стоял у прилавка и со скучающим видом внимал речам бойко щебечущей блондинки. Заметив, однако, появление Ли, он сразу же оживился и направился к ней.

— Ну что, видишь? — со скрытым ликованием начала она, как только он подошел. — Я ведь говорила, что мне…

Но в следующее мгновение Ли изумленно умолкла, поскольку Люциан, подойдя вплотную, быстро ослабил стягивающий ворот шнурок и, оттянув капюшон книзу, разгладил его на лопатках. После чего, взяв за плечи, развернул ее к большому, до самого пола, зеркалу, висевшему в конце прохода. Ли удивленно воззрилась на свое отражение: вообще-то она не так уж и плохо смотрелась в этом джемпере — он вполне эффектно подчеркивал достоинства ее фигуры, а откинутый капюшон не мешал любоваться ее точеной шеей.

Ли нерешительно тронула ворот.

— Но ведь подобные вещи так не носят.

— Это можно носить как угодно, но вот так, как сейчас, он смотрится на тебе гораздо лучше.

Неожиданно в зеркале рядом с ними появилась блондинка, которая, глядя на Люциана, промурлыкала:

— А вы хорошо разбираетесь в моде.

— Просто у меня есть чутье на элегантные вещи, — пожал он плечами и, развернувшись, направился к рядам с одеждой. — Пойду принесу еще.

Проводив взглядом его и поспешившую за ним продавщицу, Ли вернулась в примерочную и снова уставилась в зеркало. Она и не думала, что подобный джемпер можно носить таким образом. Однако следовало признать, что смотрелось это действительно неплохо.

Сняв джемпер, Ли едва успела протянуть руку к водолазке, когда в кабинку постучали и заглянувшая в приоткрывшуюся дверь блондинка протянула ей еще три вещи.

— Люциан просил доставить вам это. Сам он отбирает другие вещи.

— О Боже! — выдохнула Ли и, приняв принесенную одежду, повесила все на крючки. Следовало признать, что Люциан поразительно быстро выуживает элегантные вещи, на которые он «имеет чутье». Ну что ж, посмотрим, насколько ей подойдут выбранные им наряды.

В конечном счете Ли потратила около часа, примеривая приглянувшуюся Люциану одежду. Джемперы, блузки, свитера, брюки — все это он присылал ей порциями по три экземпляра. Тут попадались такие расцветки, на каких она никогда бы не остановила свой выбор, а также фасоны, совершенно не предназначенные для нее, но тем не менее каждая вещь, как ни странно, смотрелась на ней достаточно хорошо. Разумеется, выбранная Люцианом одежда не делала ее ни выше, ни стройнее — просто-напросто тот рост и те формы, которыми она обладала, воспринимались в этих нарядах наилучшим образом. Похоже, он действительно имел определенное чутье.

К тому моменту когда Ли все перемерила, ее беспокоила единственная, ранее не возникавшая проблема. Если прежде она испытывала трудности с выбором, то теперь, когда ей нравилось абсолютно все, она не могла решить, что именно стоит взять, а что — оставить.

С ворохом одежды Ли приблизилась к стойке.

— Итак, что вы берете? — поинтересовалась блондинка, после того как вместе с Люцианом помогла ей освободиться от ноши.

— Все смотрится просто замечательно, — признала Ли. — Я даже не в состоянии решить, что взять, а что — нет.

— Тогда почему бы не забрать все? — предложил Люциан.

— Да нет, куда столько! — возразила она, искоса глянув на него.

Дело было в том, что ее дед, живший на пенсию, категорически отказывался прикасаться к сбережениям, оставшимся после гибели родителей, заявляя, что эти средства должны пойти исключительно на образование, поэтому в юные годы она не имела возможности тратить значительные суммы на одежду. И хотя с тех пор многое изменилось, у нее все же сохранилась прежняя склонность к экономии.

— Но почему? — удивился Люциан. — Если проблема в деньгах, то я могу…

— Да нет, деньги у меня есть, — поспешила заверить Ли.

Как-никак ее бизнес процветает, ресторан приносит стабильный доход, имеется немалый банковский счет. Она далеко не бедная и может позволить себе тратить деньги на приглянувшиеся шмотки. Ее сдерживали лишь привычная осторожность и нечто вроде голоса совести.

Решительно тряхнув головой, Ли раскрыла бумажник и достала пластиковую карточку.

— Ладно, беру все.

Когда они покинули магазин, нагруженные многочисленными пакетами, Люциан поинтересовался:

— Как ты себя чувствуешь?

— Ну… — Ли пожала плечами.

По правде говоря, мысль о только что потраченных деньгах ввергала ее в некоторый ужас, подобное расточительство было большой глупостью, но признаваться в этом она не собиралась.

— Ты вроде бы побледнела, — нахмурился он и глянул по сторонам. — Пойдем присядем.

Она послушно прошла вместе с ним к одному из столиков, стоявших у входа в кафе, и со вздохом опустилась на стул.

— Я захватил переносной холодильник, — сообщил Люциан и, уложив покупки на свободные стулья, присел напротив. — Так что, после того как отдохнешь, вернемся к машине и сделаем подпитку.

Вникнув в смысл его слов, Ли засмеялась.

— Дело не в этом. Просто у меня голова идет кругом при мысли о том, сколько я потратила. Раньше я так деньгами не швырялась.

— Понятно, — кивнул Люциан. — А как твой желудок? Ты не ощущаешь судорог или что-то вроде изжоги?

— Кажется, что-то подобное есть, но…

— Тогда нам непременно нужно вернуться к машине. — Он, видимо, и не ожидал иного ответа. — Много времени это не займет. И мы сможем освободиться от пакетов — не таскать же их повсюду с собой.

— Но ведь я кормилась перед самым отъездом, — возразила Ли. — Это было где-то около часа назад.

— Да нет, прошло уже больше двух часов, — поправил Люциан, глянув на запястье. — Тем более что день сегодня ясный, а значит, ты ловила солнечные лучи, пока мы ехали сюда, и еще больше подверглась их воздействию, когда шли через стоянку. К тому же, как я уже говорил, на этапе трансформации ты должна подпитываться почаще.

1 ... 52 53 54 ... 84
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Бессмертное желание - Линси Сэндс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Бессмертное желание - Линси Сэндс"