Онлайн-Книжки » Книги » 🔎 Детективы » Бойня - Дик Фрэнсис

Читать книгу "Бойня - Дик Фрэнсис"

231
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 ... 70
Перейти на страницу:

Сам этот тычок не представлял собой ничего серьезного, но при злобной натуре Мейнарда можно было рассматривать его как маленькое убийство, попытку спустить пар, чтобы не дать взорваться кипящему котлу.

Я с беспокойством думал о том, что только фильм удерживает этот котел под контролем. Пожалуй, я бы смирился с такими «выбросами пара», если бы мог быть уверен, что они позволяют уменьшить давление. Лучше я лишний раз слечу с лестницы. Но, с другой стороны, смотреть надо, куда идешь.

Когда я добрался до ложи, принцесса в одиночестве сидела на балконе, закутавшись в меха.

Я сел рядом с ней и обнаружил, что она смотрит на ипподром невидящим взглядом. Мысли у нее явно были невеселые.

— Принцесса! — окликнул я.

Она повернула голову и посмотрела на меня.

— Не сдавайтесь, — сказал я.

— Не сдамся.

Она встряхнулась и выпрямилась, как бы желая прогнать самую мысль об этом.

— С Геликоном все в порядке? — спросила она.

— Дасти говорит, что да.

— Это хорошо. — Она вздохнула. — Вы не помните, что там у нас будет на следующей неделе? Совершенно вылетело из головы...

У меня тоже.

— В четверг Ледник участвует в скачках в Лингфилде.

— Как вышло, что Геликон упал? — спросила принцесса. Я рассказал ей, что конь не виноват, его толкнули.

— А так он хорошо шел, — сказал я. — Он растет. И управляться с ним стало попроще. Как-нибудь на той неделе надо будет с ним поработать, чтобы вернуть ему уверенность в себе.

Принцесса улыбнулась — впервые за этот нерадостный день. Она не стала спрашивать, как я себя чувствую, потому что вообще никогда об этом не спрашивала: принцесса полагала, что последствия падений — мое частное дело и соваться в него не следует. Она сама не терпела, чтобы ей лезли в душу, и я ничего не имел против такого отношения. Наоборот, ценил. Не выношу, когда вокруг меня суетятся.

Мы вернулись в ложу выпить чаю, присоединившись к Даниэль, Литси и Беатрис, и вскоре появился лорд Вонли — он заходил к принцессе более или менее регулярно.

На лице его отражалось легкое беспокойство, которое исчезло, когда он увидел, что я сижу и пью чай. Через несколько минут он улучил минутку и отвел меня в сторону.

Я поблагодарил его за вчерашний конверт.

— Что? Ах, да! Пожалуйста, пожалуйста! Но я хотел поговорить совсем о другом. Боюсь, произошла утечка информации... очень неудобно вышло...

— Что за утечка? — удивился я.

— Насчет вашего фильма о Мейнарде Аллардеке.

По спине у меня пробежал холодок. Мне было совершенно необходимо, чтобы этот фильм оставался тайной!

— Боюсь, Аллардеку стало известно, что вы отослали копию фильма на Даунинг-стрит, в отдел государственных наград. Он знает, что его больше никогда не представят к рыцарскому титулу. — Вонли улыбнулся с некоторой тревогой, но все же не устоял и выдал журналистский комментарий:

— Не бывать ему ни сэром Мейнардом, ни лордом Аллардеком, а все по милости Кита Филдинга!

— Черт побери, как же он пронюхал?

— Не знаю... — неловко ответил лорд Вонли. — Не через меня, могу вас заверить. Я ни единой душе не говорил. Но каким-то образом пошли слухи.

Видимо, кто-то из отдела... ну, вы знаете, как это бывает.

Я смотрел на него со страхом.

— И давно он узнал?

— Наверное, на прошлой неделе. — Он виновато покачал головой. — Я услышал об этом сегодня утром на собрании совета благотворительной организации, в которой состоим мы с Аллардеком. Он, разумеется, председатель. Ну, помните, помощь семьям больных и нуждающихся чиновников...

Еще бы мне не помнить! Именно с помощью этой благотворительности Мейнард рассчитывал прорваться к рыцарскому титулу...

— Но ведь никто из вашей организации этого фильма не видел? — с тревогой спросил я.

— Нет-нет, что вы! Они просто слышали о его существовании. И, видимо, кто-то из них спросил об этом у самого Аллардека.

«О господи! — подумал я. — И как оно просочилось?»

— Я подумал, что вам стоит знать, — сказал лорд Вонли. — И, не забывайте, я заинтересован в этом фильме не менее вас. Если он разойдется, мы утратим контроль над ситуацией.

— А Мейнард утратит репутацию праведника.

— Он прекрасно обойдется и без нее.

— Единственные копии, — сказал я, — это те, которые я отдал вам и в отдел государственных наград, и те три, что лежат в банке. Если вы и люди из отдела наград его никому не покажете... Я просто не могу поверить, что они это сделают! — воскликнул я, не сдержавшись. — Они ведь сами так старались, чтобы все было тихо...

— Я подумал, что стоит вас предупредить.

— Да, хорошо, что вы это сделали.

Я подумал, что это объясняет многое в нынешнем поведении Мейнарда.

Учитывая то, как он должен сейчас беситься, удивительно, что он всего лишь столкнул меня с лестницы...

Но, с другой стороны... Фильм по-прежнему у меня и пока еще не стал достоянием широкой аудитории. Вряд ли Мейнард захочет, чтобы этот фильм разошелся, несмотря на то, что он уже многое из-за него потерял.

Лорд Вонли извинился перед принцессой за то, что захватил ее жокея, и спросил, интересует ли меня новая информация о Нантерре.

— Да, пожалуйста! — сказал я.

Он кивнул и сказал, что поиск в базах данных продолжается.

— Какие-то проблемы? — спросил Литси у меня из-за плеча, когда лорд Вонли ушел.

— Это проблемы с Аллардеком, а не с Нантерром, — улыбнулся я. Улыбка вышла кривая. — У Филдингов уже несколько веков проблемы с Аллардеками. Нантерр — дело более срочное.

Мы посмотрели последнюю скачку. Лично я смотрел ее довольно невнимательно. Потом в должном порядке отправились на автостоянку. Литси с Даниэль дезертировали из «роллс-ройса», сказали, что поедут со мной.

По дороге к автостоянке я несколько раз останавливался, чтобы дать отдохнуть больной ноге. Никто ничего по этому поводу не говорил, но, когда мы подошли к машине, Даниэль решительно заявила:

— За руль сяду я. А ты будешь говорить, куда ехать.

— Тут левая нога не нужна, коробка передач автоматическая, — заметил я.

— За руль сяду я! — повторила Даниэль. — Я уже водила твою машину.

В подобных же обстоятельствах.

Я не стал спорить и послушно уселся на пассажирское место. Через некоторое время я попросил ее остановиться у аптеки.

— Что тебе? — отрывисто спросила она, затормозив. — Я сама куплю.

— Перевязочный пакет и минеральной воды.

1 ... 52 53 54 ... 70
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Бойня - Дик Фрэнсис», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Бойня - Дик Фрэнсис"