Читать книгу "Как заарканить миллионера - Элизабет Беверли"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На этот раз она ответила, не колеблясь:
— Нет.
— Значит, ты считаешь меня жестоким только потому, что я мужчина?
— Да, — помолчав, тихо проговорила она. Лицо его оставалось бесстрастным, но Эди немедленно захотелось взять свои слова назад.
Заверить Лукаса, что в нем она видит исключение, что ни на секунду не подозревает его в склонности к насилию… К сожалению, сама она в это не верила.
Тогда — в прошлом, о котором вспоминать не стоит — ей часто случалось ошибаться в людях. Сколько раз она убеждала себя, что уж этот-то мужчина не поднимет на нее руку, а он избивал ее до синяков. Лукас, при всем его воспитании и самообладании, такой же мужчина, и значит, так же способен к жестокости… нет, поправила она себя, так же жесток, как другие.
— Понятно, — произнес он наконец. И умолк. Не стал развивать тему.
За что Эди была ему от души благодарна.
Поставив пустой бокал из-под шампанского на поднос проходящего мимо официанта, он принялся дергать себя за галстук.
— Лукас, не надо! — воскликнула Эди, инстинктивно потянувшись к нему.
Но тут же остановила себя, потрясенная и испуганная. Что с ней происходит? Она же никогда не прикасается к мужчинам по собственной воле! Эди поспешно отдернула руку.
— Не ослабляй галстук, — договорила она. — Ты должен выглядеть безупречно, если хочешь привлечь внимание женщины.
Он испустил вздох мученика, но оставил галстук в покое.
— Эди, мы торчим здесь уже почти час, но я не видел ни одной женщины, которую мне хотелось бы привлечь!
Красноречивый взгляд его, брошенный на Эди, уверял, что это не правда — есть здесь по крайней мере одна женщина, которую он просто мечтает привлечь. Но, судя по всему, это дело безнадежное.
— Никто не требует, чтобы она тебе нравилась, — возразила Эди, тщетно стараясь говорить спокойно. — Это же для статьи!
— Очень смешно!
Как же ему идет этот костюм и небесно-синий галстук! Впрочем, Лукас и без галстука… и без костюма… и, может быть, совсем без ничего… Господи, что за дикие мысли лезут ей в голову?
— Где ты взяла приглашения на эту шикарную тусовку? — спросил ее Лукас. Она пожала плечами:
— Знакомый помог.
— Какой знакомый? — подозрительно поинтересовался он.
— Мистер Дейвенпорт из «Дрейка».
— Что?!
Теперь уже Эди подозрительно уставилась на Лукаса, не понимая, отчего он вдруг так разъярился.
— Да, а что такое?
— А ты как думаешь? — злился он, глядя на нее испепеляющим взором.
— Не понимаю, что ты злишься? Объясни, пожалуйста.
— Я не доверяю этому парню, — мрачно заговорил Лукас. — А ты приняла от него помощь — и оказалась в положении…
— Каком?
— Неужели сама не понимаешь?
— Объясни, будь добр, в каком положении я оказалась?
Лукас заскрипел зубами.
— Теперь ты обязана ему отплатить. Сделать что-то для него. Можно мне не продолжать?
— Нет, мистер Параноик, продолжайте, пожалуйста. Что вас так пугает? Мистер Дейвенпорт — прекрасный человек, он был только рад мне помочь.
— Еще бы ему не радоваться!
Эди тихо охнула — до нее наконец дошло, что имеет в виду Лукас. То же самое, о чем думала и она, опасаясь принимать любезное предложение мистера Дейвенпорта.
— Хочешь сказать, в обмен на свою помощь он может потребовать что-то…
— Договаривай!
— Неприятного… или…
— Или?..
— Или… непристойного, — нетвердым голосом закончила она. — Попросит сделать то… то, чего я не хочу.
— Вот именно! — закивал Лукас. — Только, боюсь, не попросит, а потребует.
Эди удивленно покачала головой.
— Ну и кто теперь ревнует? — мягко спросила она.
Лукас мрачно усмехнулся:
— Ревность тут ни при чем. Я волнуюсь за твою безопасность.
— Во-первых, — холодно начала она, — я способна сама о себе позаботиться.
— Ну хорошо!
— Во-вторых, — сухо продолжала она, — ты, кажется, вообще никому не доверяешь?
— Никому, — ответил он мгновенно, без колебаний.
— Даже мне?
Он шумно вздохнул:
— Разумеется! Кто обрядил меня как на похороны и заставил выложить за стрижку больше, чем за ремонт автомобиля?
— Для твоего же блага, Лукас. Вот увидишь.
Лукасу только предстояло увидеть, но Эди видела уже сейчас. Дама за спиной у Лукаса вот уже несколько минут не сводила глаз с его… гм… скажем так, с очертаний его кормы. Даме было лет сорок с небольшим; элегантно подстриженные рыжие волосы, потрясающая фигура и сногсшибательное изумрудное платье с вырезом по самое «не могу». И смотрит она так, словно изнывает от желания свести с Лукасом очень близкое знакомство.
— Добыча сзади! — прошептала Эди, наклонившись к его уху.
Лукас вздернул брови:
— Что?
Она склонилась еще ниже.
— У тебя за спиной стоит женщина и глаз с тебя не сводит. Выглядит на пять баллов — думаю, ты не откажешься привлечь ее внимание. Должно быть, она видела, как мы спорили, и решила, что теперь ты свободен. Я спрячусь в дамской комнате, — торопливо продолжала она, видя, что Лукас готов пойти на попятную. — Надеюсь, когда вернусь, ты уже расставишь свои капканы. Счастливой охоты! А теперь, если не возражаешь…
Отступив на шаг и изобразив на лице праведное негодование, она с размаху шлепнула его ладонью по щеке и вскричала:
— Как ты смеешь, Лукас Конвей! Никогда, никогда в жизни я больше никуда с тобой не пойду!
Не дожидаясь ответа, с трудом удерживаясь от смеха при виде его ошарашенной физиономии, она повернулась на каблуках и бросилась в уборную, оставив Лукаса расставлять ловушки ничего не подозревающей жертве. Пока что он похож скорее на добычу, чем на охотника! Эди хихикнула и ускорила шаг. Если повезет, удастся увидеть конец представления. Она обожает романтические комедии!
Подняв руку к пылающей щеке, Лукас следил, как тает в полутьме зала стройная фигурка Эди. Какая она сегодня хорошенькая — просто глаз не оторвешь! Маленькое — очень маленькое — платье для коктейля; дымчатые — очень дымчатые — чулки; высокие — очень высокие — каблучки… Да еще это ожерелье из черных бусин! Стоит закрыть глаза — и видишь, как блестят эти бусины на обнаженной груди… Господи, весь вечер он почти только об этом и думает!
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Как заарканить миллионера - Элизабет Беверли», после закрытия браузера.