Читать книгу "Тайна «Голубого поезда» - Агата Кристи"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я не… – неуверенно начала она и тут же умолкла.
– Меня интересует лишь одно, – сказал Пуаро. – Вы нашли то,что искали, или…
– Или – что?
– Или до вас там побывал кто-то еще?
– Больше я не отвечу ни на один вопрос! – крикнулатанцовщица. Вырвавшись из рук пытавшегося ее удержать Пуаро, она бросилась напол и забилась в истерике.
Вбежала перепуганная горничная. Эркюль Пуаро пожал плечами,поднял брови и спокойно вышел из комнаты.
Он выглядел удовлетворенным.
Мисс Вайнер выносит приговор
Кэтрин выглянула в окно спальни мисс Вайнер. Шелнескончаемый мелкий дождь. Из окна была видна часть сада с дорожкой, ведущей кворотам, и аккуратными клумбами по обеим ее сторонам, где позднее должны былирасцвести голубые гиацинты, гвоздики, затем розы.
Мисс Вайнер лежала на большой викторианской кровати.Отодвинув поднос с остатками завтрака, она читала письма и делала едкиекомментарии по поводу их содержания.
Кэтрин также держала в руке письмо, читая его вторично. Онобыло отправлено из отеля «Риц» в Париже:
«Дорогая мадемуазель Кэтрин!
Надеюсь, Вы пребываете в добром здравии и английская зимаоказалась не слишком тягостной. Что касается меня, то я продолжаю усердно вестирасследование. Не думайте, что я здесь на отдыхе. Очень скоро я приеду в Англиюи рассчитываю на удовольствие увидеть Вас вновь. По прибытии в Лондон я напишуВам. Вы ведь не забыли, что в этом деле мы с Вами коллеги? Заверяю Вас,мадемуазель, в моих искренних чувствах и глубочайшем почтении.
Эркюль Пуаро».
Кэтрин слегка нахмурилась. Казалось, будто письмо озадачилои заинтриговало ее.
– Просьба о пожертвовании на пикник для мальчиков изцерковного хора, – послышался голос мисс Вайнер. – Я не внесу ни пенни, если изсписка не исключат Томми Сондерса и Элберта Дайкса. Вы не представляете, чтоэти мальчишки вытворяли в церкви в воскресенье! Томми спел «Спаси нас, Боже» ибольше рта не раскрывал, а если Элберт не сосал мятную конфету, значит, у меняуже не тот нюх, что был прежде.
– Они действительно невыносимы, – согласилась Кэтрин.
Она вскрыла второе письмо и неожиданно покраснела. Ейпоказалось, что голос миссис Вайнер стал звучать издалека.
Когда Кэтрин пришла в себя, мисс Вайнер триумфальнозавершала очередной монолог:
– «Вовсе нет, – сказала я ей. – Мисс Грей – кузина ледиТэмплин».
– Вы защищали меня? Это очень любезно с вашей стороны.
– Можете называть это и так, если хотите. Хоть эта женщина ижена викария, она просто злобная и завистливая кошка. Намекать, что вы купилисебе путь в высшее общество!
– Возможно, это не так уж далеко от истины.
– Достаточно посмотреть на вас, – продолжала мисс Вайнер. –Разве вы вернулись заносчивой леди, разряженной в пух и прах? Нет, вы такая жескромная, как и прежде, в шерстяных чулках и крепких ботинках. Только вчера яговорила об этом Эллен. «Посмотри-ка на мисс Грей, – сказала я ей. – Онавращалась в высшем свете, но не задирает юбку до колен, как ты, и не носитнелепые туфли и шелковые чулки, на которых от одного взгляда петли спускаются!»
Кэтрин улыбнулась – приспособиться к предубеждениям миссВайнер было явно непросто.
– Для меня было колоссальным облегчением, что вы незазнались, – не унималась старая леди. – Только вчера я просматривала газетныевырезки, которых у меня несколько, с упоминанием о леди Тэмплин и ее военномгоспитале, но я не смогла их найти. Может, вы поищете, дорогая, у вас зрениеполучше моего. Вырезки лежат в коробке в ящике бюро.
Кэтрин посмотрела на письмо, которое держала в руке, ихотела ответить, но передумала. Подойдя к бюро, она нашла коробку с вырезками иначала их просматривать. Со времени возвращения в Сент-Мэри-Мид Кэтрин всесильнее восхищалась мужеством и стоицизмом старой леди. Она чувствовала, чтомало чем может помочь своей приятельнице, но знала по опыту, как подобныемелочи важны для стариков.
– Вот одна, – вскоре сказала Кэтрин. – «Виконтесса Тэмплин,которая устроила на своей вилле в Ницце офицерский госпиталь, только что сталажертвой сенсационного ограбления – ее драгоценности похищены. Среди нихнесколько знаменитых фамильных изумрудов семейства Тэмплин».
– Возможно, это были всего лишь стразы, – заметила миссВайнер. – Дамы из высшего общества часто носят их вместо настоящихдрагоценностей.
– А вот и другая вырезка, – продолжала Кэтрин. – Фотографияс подписью: «Виконтесса Тэмплин со своей маленькой дочерью Ленокс».
– Дайте-ка взглянуть, – попросила мисс Вайнер. – Лицадевочки почти не видно. Может, это и к лучшему. У красивых матерей часто бываютуродливые дети. Очевидно, фотограф понял, что лучше снимать ребенка со сторонызатылка.
Кэтрин рассмеялась.
– «Одна из самых очаровательных хозяек на Ривьере в этомсезоне – виконтесса Тэмплин, владелица виллы в Кап-Мартене, – прочитала онатекст следующей вырезки. – Ее кузина мисс Грей, недавно самым романтическимобразом унаследовавшая крупное состояние, сейчас гостит у нее там».
– Эту вырезку я и искала, – обрадовалась мисс Вайнер. –Наверное, в какой-нибудь газете, которую я пропустила, была ваша фотография.Знаете, из тех, что часто печатают. Мисс такая-то в таком-то месте, обычно с поднятойногой и тростью-сиденьем.
Кэтрин не ответила. Она разгладила вырезку пальцем, и на еелице отразилось недоумение и беспокойство. Вынув из конверта второе письмо,Кэтрин снова перечитала его.
– Мисс Вайнер, – обратилась она к приятельнице, – один мойдруг, с которым я познакомилась на Ривьере, очень хочет приехать сюда, чтобыповидаться со мной.
– Мужчина? – осведомилась мисс Вайнер.
– Да.
– И кто же он?
– Секретарь мистера ван Олдина, американского миллионера.
– Как его зовут?
– Найтон. Майор Найтон.
– Хм, секретарь миллионера… И хочет сюда при-ехать. Я должнакое-что сказать вам, Кэтрин, для вашего же блага. Хотя вы славная и разумнаядевушка, но каждая женщина раз в жизни совершает глупость. Десять к одному, чтоэтот человек охотится за вашими деньгами. – Она жестом остановила Кэтрин,собравшуюся что-то возразить. – Я ожидала чего-нибудь в таком роде. Что собойпредставляет секретарь миллионера? В девяти случаях из десяти это молодойчеловек, которому нравится легкая жизнь, с приятными манерами и вкусом кроскоши, но не обладающий ни умом, ни предприимчивостью. А если есть на светеболее легкая работа, чем служба секретарем у миллионера, так это женитьба набогатой женщине ради ее денег. Я не говорю, что мужчина не может в васвлюбиться, но вы уже не первой молодости и не красавица, хотя у вас приятныйцвет лица. Поэтому не стройте из себя дурочку, а если вы твердо вознамерилисьэто сделать, то по крайней мере позаботьтесь, чтобы ваши деньги оставались привас. Ну вот, я выложила все, что хотела. Вам есть что сказать?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тайна «Голубого поезда» - Агата Кристи», после закрытия браузера.