Читать книгу "Драконоборец - Рэйда Линн"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Я ничего такого не заметил, - усомнился Ричард. – И потом, мы ещё даже не доехали до гор. Откуда здесь враги?..
- Кто знает? Я же вам сказал, что, когда Горгас сменил их прежнего короля, тролли заметно оживились. Может быть, они готовятся к войне и посылают к нам своих лазутчиков.
- Будь рядом враг, Ригель почувствовал бы это первым, - возразил Филипп, и в его голосе слышалась нотка вызова. Ричард давно заметил, что его оруженосца раздражает то, что Гильом ведёт себя так, как будто бы он был их предводителем. По мнению Филиппа, роль руководителей принадлежала Ричарду и Алисон, и ему досаждало, что они не пытаются показать Гильому, что он здесь не главный.
Гильом даже не посмотрел на возражавшего ему Филиппа. Он вообще, большей частью, вел себя так, как будто бы просто не замечал его присутствия.
- Сходите на разведку, Ричард, - сказал он. - Но только тихо. Лучше всего будет сделать вид, что вы просто хотите собрать дров.
- Если вы полагаете, что это нужно, - согласился Ричард, сбросив неудобный плащ и направляясь в сторону деревьев. В отличие от Филиппа, он не возражал против того, что Гильом раздает приказы своим спутникам. Гильом гораздо лучше знал обычаи и нравы троллей, он имел при себе карту, и, хотя дорога к западным горам, в отличие от тролльих подземелий, была хорошо известна людям, само собой получилось, что маршрут до гор тоже прокладывал Орси. Ну и, в конце концов, Железная Рука, в отличие от него самого, участвовал во многих войнах, и Ричард не мог не считаться с его опытом.
Отойдя от костра подальше и делая вид, как будто он высматривает на земле достаточно толстые ветки для костра, Ричард прислушивался к ночным шорохам - и вскоре понял, что Гильом был прав. В лесу определенно кто-то был. Но, к сожалению, уже совсем стемнело, и для того, чтобы разглядеть за деревьями притаившегося тролля – или троллей?.. – требовалось обладать таким же острым зрением, как Ригель. А вмешивать дракона в это дело Эйсли не хотелось. Ригель, в отличие от людей, не признавал ни полумер, ни компромиссов. Если он решит, что за деревьями прячется враг, то может запросто решить, что этот враг – его законная добыча.
Тем не менее, Ричард порадовался, что не успел снять кольчугу и отстегнуть перевязь с мечом.
Рыцарь направился в ту сторону, откуда он услышал шелест, который ни с чем не спутаешь – шелест ткани, который бывает слышен, когда тепло одетый человек неосторожно шевельнется, и холст, шесть и мех придут в соприкосновение друг с другом. Ричард ничего не видел, но не сомневался, что движется в верном направлении – поэтому надеялся, что у скрывавшегося за деревьями лазутчика, кем бы он ни был, сдадут нервы, и он пытается найти себе укрытие получше.
Так и вышло.
Через несколько секунд Эйсли заметил впереди какое-то движение и, бросив ветки, громко крикнул :
- Стой!.. Кто здесь?
Замеченная Ричардом темная тень испуганно метнулась в темноту. Ричард бросился следом, не подумав даже о возможности засады. Впрочем, как и говорил Филипп, будь рядом с лагерем враги, Ригель бы сразу их почуял. А вот одинокого лазутчика, который не намерен был на них напасть, дракон вполне способен был проигнорировать. Дракон слишком привык к присутствию людей, живя в окрестностях их замка, и не обращал на них внимания. К тому же, Ричард и Филипп, боясь, что Ригель, подчиняясь драконьим инстинктам, начнёт таскать у крестьян коров и лошадей, приучили дракона к мысли, что охотиться он может только с кем-нибудь из них.
Ричард прыжками настиг убегающего тролля, успев заметить, что лазутчик был вооружен, как и он сам - у его пояса болтался меч, но тролль, застигнутый врасплох, даже не попытался вытащить его из ножен. Ричард схватил беглеца за длинный темно-серый плащ и наугад сделал подсечку, надеясь свалить его на землю, но тролль оказался неожиданно лёгким, и рыцарь, не рассчитав усилия, упал на землю вместе с ним.
Лазутчик испуганно охнул и забился на земле, пытаясь высвободиться, но Ричард уже сдернул с его головы просторный капюшон – и первым делом понял, что предположение насчёт шпионов Горгаса было ошибочным. Во всяком случае, лицо, смутно белеющее в темноте, было определено человеческим. Причем по виду этот парень был даже моложе Ричарда.
Эйсли опустил руку, потянувшуюся к ножнам.
- Ты кто такой, и почему шатаешься вокруг нашей стоянки? - хмуро спросил он. - Только не вздумай говорить, что просто заблудился! Тут на целый день пути нет человеческого жилья. А кто-нибудь из Братства не стал бы прятаться в темноте.
Беглец сглотнул - и промолчал.
- Не хочешь отвечать? Ладно, дело твоё. Вставай! Пойдешь со мной.
- З-зачем? – наконец-то разлепил губы тот.
- Ну, ты же хотел рассмотреть наш лагерь? Вот и поглядишь. А заодно покажешься моим попутчикам. Может, Гильом сможет тебя разговорить.
- Но почему?! Я не сделал вам ничего плохого!
- Разумеется. Если бы ты сделал что-то плохое, я бы с тобой по-другому разговаривал. А я тебя вежливо приглашаю на нашу стоянку. Раз уж она так тебя интересует. Да вставай же ты!.. - Ричард бесцеремонно вздернул парня на ноги. - Предупреждаю - если снова попытаешься сбежать, я буду считать это доказательством того, что у тебя были недобрые намерения, и тогда уже не стану с тобой церемониться.
Поняв, что спорить бесполезно, пойманный лазутчик уныло поплелся вслед за ним.
Опасным беглец, по правде говоря, не выглядел. Явно не рыцарь, несмотря на перевязь с мечом. По мере приближения к костру стало заметно, что кудрявые волосы, выбившиеся из-под капюшона, были огненно-рыжего цвета, а бледное лицо парня покрывали мелкие веснушки.
"Надо же! Островитянин, - удивился Ричард про себя. Если наружность беглеца не лгала, то родина этого парня находилась на другом конце страны. - Как его сюда-то занесло?"
Увидев рыжего островитянина, Гильом прерывисто вздохнул. Ричард сообразил, что этот человек ему знаком, и отпустил костлявое плечо, за которое он придерживал лазутчика, чтобы тот не сбежал.
- Вы его знаете? – спросил он у Орси.
- О да, - сказал Гильом, и его насмешливый тон заставил пленника втянуть голову в плечи. – Сэр Ричард, это
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Драконоборец - Рэйда Линн», после закрытия браузера.