Читать книгу "Джим Уэйд - Генри Каттнер"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Марат встал, как будто споткнулся и упал на пути вагонетки фуникулера. Огромное тело Рыжего Аргайла, казалось, взорвалось, когда он бросился вперед, как катапульта. Он врезался в Марата и сбил его с дороги.
На мгновение внимание охранников было отвлечено на инцидент. Этого мгновения было достаточно. Уэйд поднял обмотанный цепью камень. Он увидел, как Педро резко обернулся. И тогда Уэйд метнул камень.
Тот ударил Педро в грудь, отбросив его назад. Потом между ними оказалась вагонетка. Гибкое тело Уэйда взметнулось вверх. Его руки ухватились за край вагонетки, и он качнулся, прежде чем смог выпрямиться. Мимо просвистела пуля.
Он был за вагонеткой, защищенный от смертоносного огня грудой руды, которая заполнила ее. Та стремительно мчалась к входу в шахту. За спиной он услышал крики и топот бегущих ног.
Вагонетка замедлила ход. Не успела она остановиться, как Уэйд рванулся к освещенному солнцем прямоугольнику устья шахты. По спине у него поползли мурашки в ожидании пули, но громада вагонетки заслонила его.
Затем он вышел в ледяной, продуваемый ветром дневной свет ущелья. Справа от него возвышался храм. Слева, но так, чтобы отсюда не было видно, находился пост, охранявший вход в ущелье.
Уэйд повернулся и направился вверх по склону утеса, двигаясь с ловкостью профессионального гимнаста. Выветренный камень был полон трещин и расселин. Уэйд лез вверх все быстрее.
Охранники высыпали из шахты, Педро шел впереди. Изо рта полукровки сочилась кровь. Сначала они не поняли, куда делся беглец. Взглядами они обшаривали каменистую равнину, простиравшуюся вниз по реке.
Уэйд был уже далеко, двигаясь вправо, к храму. Под собой он видел серую маслянистую поверхность реки, потому что скала нависала над ней, затрудняя подъем. Но в этом были свои преимущества.
С крыши храма вырвался клуб дыма. Пуля ударилась о скалу рядом с Уэйдом, взорвавшись серебристым всплеском в форме звезды. Теперь люди внизу тоже увидели свою добычу и принялись палить в беглеца.
Но стрелок на крыше храма был более метким. Следующая пуля заставила фигуру на утесе напрячься, выгнуться дугой и упасть.
Уэйд полетел в реку. Ледяная вода поглотила его.
Педро и его люди помчались по равнине. Они остановились на берегу, держа ружья наготове. Полукровка молча указал на длинную полосу крови, протянувшуюся вниз по течению. Его губы искривились в жестокой, торжествующей усмешке.
Гром Джим Уэйд не рассчитывал на такую меткую стрельбу. Дрейфуя вниз по реке, время от времени выныривая, чтобы отдышаться, он понял, что ему едва удалось спастись. Рана на плече больно жалила, но не мешала двигаться. И все же кровь в тропической реке была опасна. Его вкус и запах могли подманить пиранью.
И все же Уэйд знал, что не сможет покинуть реку, пока не выберется из ущелья. Пост находился на выходе. Уэйд подумал, не приказал ли Деллеро починить сетку из колючей проволоки, но решил, что времени на это не хватило бы.
Что же теперь будет? Один и невредимый, он не мог сражаться с Деллеро и Патеком или освободить рабов шахты. Но у него был «Громовой жук».
Плывя по течению, Уэйд быстро добрался до устья ущелья. Как он и надеялся, сеть еще не починили. Затаив дыхание, он проскользнул в щель под водой. Он увидел, что люди, находившиеся на посту патрулируют берег наверху, но они не заметили его в мутной красновато-коричневой воде.
Через несколько минут Уэйд уже был в безопасности в глубине джунглей. Со вздохом облегчения он выбрался на берег. Может быть, здесь и не было пираний, но тени таили в себе нечто столь же смертоносное.
Он нашел огнемет там, где спрятал его, перевязал руку и отправился обратно к «Жуку». Отдаленный шепот барабана преследовал его, но никаких видимых следов Ядовитых Людей не было. Хотя к нему никто не приставал, барабан все время напоминал об опасности.
«Смерть пришельцам! – звучно пел под темной сенью леса. – Остерегайтесь Ядовитых Людей. Смерть… Берегись… Смерть… Берегись!»
«Громовой жук» все еще стоял там, где его оставил Уэйд. Несколько копий лежали на земле возле его люка, но Ядовитые Люди исчезли в джунглях.
Уэйд забрался в кабину «Громового жука» и осторожно прикрыл за собой люк. Некоторое время он изучал панель управления, затем сделал несколько быстрых регулировок. Он уже отчалил от берега. Когда пропеллер завертелся, амфибия понеслась по водному простору озера.
Уэйд направил самолет вверх по течению реки, которая была достаточно широкой, чтобы вместить его. Борясь с течением, мощные моторы тащили вперед «Громового жука». Плотно сжав губы, Джим Уэйд сидел за пультом управления, ловко управляя машиной. Она отзывалась на малейшее его прикосновение, словно была частью его самого, продолжением его собственного тела. Уэйд знал все секреты и возможности своего творения.
Вскоре, не доплыв до устья ущелья, он направил «Громового жука» в маленькую бухточку, где не было никакого течения. Он не мог плыть дальше на самолете-лодке – но «Громовой жук» был много больше, чем просто гидросамолет!
Это была супер-конвертируемая универсальная машина. Крылья были убирающимися, а понтоны при необходимости превращались в гусеницы. Всего через несколько мгновений «Громовой жук» мог стать самолетом, крошечной подводной лодкой или быстроходным танком. Сейчас это будет танк-амфибия.
Уэйд коснулся рычагов управления, и крылья медленно исчезли в корпусе, покрывшись пластинами из сверхпрочного сплава. Когда он убрал понтоны, самолет опустился к воде, пока не оказался на поверхности. Уэйд спустил балластные цистерны, выдвинув гусеницы.
Мутное красно-коричневое течение подкрадывалось к обзорным иллюминаторам, но вскоре их заслонили щиты от возможного обстрела, с узкими щелями для обзора. Обтекаемый, яйцевидный «Громовой жук» покоился на речном дне, слегка подрагивая от вибрации мощных моторов.
Уэйд направил его вверх по течению. Вскоре он обнаружил, что танк-амфибия накренился под напором реки. Он поспешно пустил в балластные цистерны воды. В итоге опустился на дно, пол каюты снова выровнялся. Уэйд облегченно вздохнул и взялся за управление.
И вот «Громовой жук» пополз вверх по течению по дну реки, под поверхность красно-коричневой мутной воды. Это было испытанием даже для изумительного творения Уэйда. Только чрезвычайно мощный мотор сделал этот подвиг возможным. К счастью, река была широкой и текла не слишком быстро, а русло оказалось довольно ровным, без валунов, которые могли бы преградить путь. Это было все равно что вести самолет вслепую против сильного ветра.
Уэйд держался середины реки. Всякий раз, когда пол каюты слишком сильно наклонялся влево или вправо, он знал, что поднимается к берегу, и соответственно корректировал курс. Время от времени он поглядывал на приборы. Он приблизительно прикинул, как далеко ему придется пройти, прежде чем он достигнет своей цели.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Джим Уэйд - Генри Каттнер», после закрытия браузера.