Читать книгу "Кровь и чернила - Тимофей Царенко"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Сколько?
– Я короче, достаю ту бутылочку из тайника, и тут он сразу, как интендант перед ревизором, «Сколько?», и типа, мы же всегда договоримся с вами… – Рей рассказывал историю достаточно громко.
– Джентльмены, можно потише? – Чей-то недовольный голос прервал рассказ.
– Ой, извините… – Рей понизил голос почти до шепота. – И значит Ричард такой, а типа, что у вас есть интересного? И как давай грабить. Ну, значица, все ценности, что были на месте, сразу взяли, расписки, опять же, долговые, билеты бансковские, там же чуть ли не воз золота, так, если в весе чисто считать…
– Джентельмены! – Видимо, шепот был недостаточно тихим.
– Да, да, мы больше не будем! – Салех стал говорить едва различимо. – А потом перешли на имущество. Провинцию предлагали, брать не стали, а вот пахотных земель, на юге, почти сто акров, виноградники, шахты медные, две штуки, и мраморный карьер. Пару доходных домов в столице…
– О, так вы теперь богаче меня! – Герцог Штормхолл склонился к самому уху громилы.
– Какой там! Хотя мы и оформили передачу имущества, и все заверили, и вроде как стали собственниками…
– Господа! Может вы уйдете? Не мешайте, ну право слово, уже начинают! – Недовольное ворчание раздалось откуда-то со спины.
– Да, да, буквально секунду! Там же это… Ричард потребовал отписать титулы все, право на имущество, а потом дал министру ложечку и баночку, со спиртом.
– Теперь понятно, чего министр одноглазый! – герцог хмыкнул. – А потом? Вас поймали?
– Нет. – Салех тяжело вздохнул. – Потом мы пошли и сдали министра охранителям.
– Заааачееем? – Герцог удивился.
– А что нам с ним делать? У него все равно больше ничего не осталось. Ну, того, что можно взять безбоязненно. – Салех грустно вздохнул.
– Что-то пошло не так?
– Что-то пошло не так. Охранители сказали, что мы охуели и заставили все вернуть. Оставили денег немного. И глаз этот. Ричард расстроился, взял топор и…
– Откуда он топор то взял?
– С собой носил, на зомбака нагрузил своего. И так прытко побежал, ни кто и сделать ничего не успел. Говорит, хочет себе подарок на память. Он очень ловок с оружием, когда захочет. – В голосе Салеха звучала обида.
– Теперь понятно, куда делась нога. – Кажется, герцог был готов расхохотаться.
– Ага, ногу отбирать не стали. Так что теперь у нас есть нога, глаз и…
– Джентльмены! Ну сколько можно! Потом поговорите!
Тем временем, на подиуме, во дворе дворца, началась шевеление. Двое сильных мужчин в костюме гвардейцев вытащили на подиум министра финансов. Там они стали его вязать к плахе. Жертва аудита выглядел плохо. У него отсутствовала нога, левый глаз был закрыт повязкой. Обряженный в одно нижнее белье, он едва шевелился. Следом за осуждаемым вышел человек в сюртуке судьи и фарфоровой маске тонкой работы. Маска была абсолютно гладкой, и было не очень понятно, как судья в ней видит.
– За предательство родины, казнокрадство, диверсионную деятельность… – Говорил судья долго. Очень долго. Рей начал зевать.
– Приговаривается к казни через обезглавливание!
На исполнение приговора собралось посмотреть довольно много народа. Внутренний двор был заполнен почти полностью. Отдельная ложа, с которой можно было наблюдать все действо, предназначалась лишь для членов монаршей фамилии.
– Ну вы то хоть что-то для себя получили? – Герцог продолжил разговор.
– То, что никому не принадлежит не может быть украденным. – Рей смущенно пожал плечами. К тому же, министр успел сжечь какие то бумаги.
– Но вы ведь только что сказали, что он был занят выковыриваем себе глаза… – Штормхолл высоко поднял брови.
– Вот и я удивился, какой прыткий дядечка оказался. Сгорели долговые расписки на очень солидные суммы. Министр много кого кредитовал. Будет грустно, если эти не смогут исполнить долги чести.
– Но ведь они развеялись пеплом! – Какая незадача.
– Ага, а еще бумаги сгорели, в которых эти записки фигурировали. Прям беда.
Раздался звук с которым меч рассекает тело.
Рей и сэр Кристофер синхронно покосились на подиум, где палач поднимал отрубленную голову с досок помоста и демонстрирует ее толпе и вернулись к разговору.
– И что же вы предлагаете? Раз записки развеялись пеплом…
– Герцог, вы не переживайте, мы призовем дух покойного министра и попросим его восстановить бумагу. Вопросы чести святы даже для мертвецов. – Салех был в ударе.
– Так вы же служите свету, или уже нет? Призыв мертвых это некромантия! – Штормхолл полез заказуху и извлек оттуда небольшую флагу.
– Герцог, чем вы меня слушаете, я же говорю, призыв духа, через пьяные сферы.
– Какие сферы? – Герцог отхлебнул от фляжки.
– Те, к которым мы с вами сейчас прикоснулись. – Рей довольно бесцеремонно выхватил флягу и собеседника и сделал большой глоток. – Могу вам гарантировать, дух покойного будет очень отзывчив и исполнит нашу просьбу. И у нас будут бумаги.
– И что надо для ритуала? Редкие ингредиенты? – аристократ получил флягу обратно и, взяв собеседника под локоток, потащил его к выходу.
– Ага, мясо свиньи, высушенной во тьме. Она должна впитать в себя тень. Ягоды, высохшие на солнце, которые питали в себя летний день и молоко матери, оставленное не полгода в желудке своего дитя, чтобы впитать жизнь и смерть. И жидкое пламя, разлитое по бутылкам! – Рей перечислил требуемое.
– Значит, вяленная свинина, изюм или курага, выдержанный сыр и коньяк? – Перевел для себя герцог.
– Истинно так, сэр Кристофер, вы неплохо разбираетесь в магии. – Рей одобрительно покачал головой.
– А молодой Гринривер, его привлечём на ритуал?
– Ричард, к моему глубочайшему сожалению, слишком свят – Салех вздохнул. – Его чистая душа отпугивает призраков. А еще он жаден, что отпугивает меня. Слишком много он попытался взять. Думаю, покойный не оценит подобного человека на сеансе спиритуализма.
– Да, надо уважительно относиться к мертвецам. Кстати, а вот и Ричард, судя по виду, он вас ищет. Так что я вас покидаю, вдруг аура чистоты и честности Гринривера очистит и меня, а мне нельзя, мне еще налоги платить. – Штормхол отсалютовал флягой и растворился в толпе.
– Ричард! Меня потерял?
– А, мистер Салех, вам не кажется, что подобное поведение с ваше стороны недопустимо? Черт возьми, вы мой душехранитель! – Гринривер, в кои-то веки облачился в костюм.
– Чего бухтишь? Ну сам подумай, чего тебе может во дворце угрожать? – Рей отмахнулся от претензий.
– Министр финансов рассуждал точно так же. Думаю, его пример должен был всех остальных научить соблюдать осторожность! – Ричард дернул щекой.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Кровь и чернила - Тимофей Царенко», после закрытия браузера.