Читать книгу "Контуженый рыцарь - Павел Тупиков"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты же сама помогала уговорить Виолу дать согласие на замужество.
– Я только приказы выполняю, – пожала плечами демоница.
– Не понимаю, зачем ты ко мне заявилась, когда могла просто похитить девчонку!
– Ну да, а вы бы, ваша светлость, погоню организовали… Давайте все уладим тихо и без шума. Просто поймите, принцесса вам не нужна, и забудьте про нее.
– Свадьба назначена на послезавтра, и, если я ее отменю, это отразится на моей дворянской чести!
– Очень жаль. – Динара рывком выдернула одного из парней из-под одеяла и поставила на пол рядом с собой. – Начнем вскрытие? – спросила она, держа жертву за шею левой рукой, и поднесла к его животу огромный коготь указательного пальца. Несчастный начал всхлипывать, трясясь от ужаса. Под ним постепенно стала растекаться желтая лужа. – Ой, посмотрите, ваша светлость, бедняжка потек от испуга…
Герцог резко наклонился и, достав из вороха одежды меч, встал в боевую стойку.
– Отпусти его. Разбирайся со мной.
– Даю слово, ты мне не нужен. Только отмени свадьбу.
– Хорошо. Но с одним обязательным условием.
– Каким?
– Скажи, кто из охраны меня предал!
– Из охраны? Никто.
– Ты же говорила про слабое звено.
– Ах, это… Маленькая, забитая горничная, которую не раз насиловали чуть ли не у вас на глазах. Но вам было все равно, не так ли, ваше сиятельство?
– И при чем тут охрана?
– Получив от меня деньги, она днем старательно повредила все священные ромбы в комнате и на кровати. На первый взгляд это незаметно, но они уже бесполезны.
– Мерзавка, я ее живьем…
– Она уже далеко. Вам лучше позаботиться о себе. Подумать только, потратить столько денег на охрану и оказаться беззащитным. Надо внимательнее относиться к людям, от которых может зависеть ваша жизнь…
– Хорошо. Можешь унести принцессу из ее комнаты, но только после бала, не раньше, слишком много приглашений роздано, и я забуду про ее существование. Но из моего герцогства убирайтесь навсегда!
– Спасибо, ваша светлость. Благодарю за понимание. – И Динара, отпустив парня, медленно растаяла в воздухе.
С шести часов утра несколько служанок готовили Виолу к балу, организованному герцогом в честь принцессы. Около часа ушло на укладку высокой прически с накладными локонами, около часа на нанесение макияжа. Но настоящее мучение для девушки началось, когда ее торс туго затянули в узкий корсет, красиво украшенный снаружи, но усиленный металлическими брусочками изнутри, а наряд дополнила пышная юбка-«колокол» с обручами, имевшая настолько жесткую конструкцию, что могла без посторонней помощи стоять на полу. Когда по окончании всех приготовлений Виолу, наряженную, как куклу, и затянутую в голубой бархат, подвели к зеркалу, чтобы продемонстрировать результат, несчастная девушка уже была настолько уставшей, что с трудом стояла на ногах. Но делать нечего – мода требует жертв.
После того как она, поддерживаемая при движении по коридору двумя служанками, вошла наконец в тронный зал, герцог Вертенбургский сразу же подошел к ней с поклоном. После чего любезно представил Виолу под бурные аплодисменты всем собравшимся как принцессу Пяти королевств, осчастливившую его своим посещением, поблагодарил за оказанную герцогству великую честь, но ни словом не обмолвился о намечающейся свадьбе. Когда формальные приветствия были закончены, он просто отошел в сторонку и сделал вид, что забыл про девушку. Несколько придворных подошли к принцессе и, побеседовав с ней, как видно из вежливости, наконец оставили в покое. Заиграла веселая музыка, гости, разбившись на пары, закружились в танце, но никто из них не подошел и не пригласил Виолу, что, впрочем, ее не расстроило. Какие танцы! Даже стоять в тяжелом платье было утомительно, сидеть в нем из-за жестких юбок было невозможно, но больше всего девушку выматывала неопределенность с ее положением.
«Дошло ли письмо до мачехи? Поняла она его? Захочет ли отменить свадьбу? Передумал ли герцог брать меня в жены или ждет более торжественного момента, чтобы объявить о радостном событии? Ох, как не хочется мне сюда!» – И девушка покосилась на кружащиеся пары, дамы в которых были переодетыми в женские платья парнями. «Спасибо тебе, мачеха, за такое сватовство! Все тебе припомню…»
– Ваше высочество, могу вас обрадовать, – сказала Динара, с довольной улыбкой подходя к Виоле.
– И чем же?
– Я решила помочь вам избежать неприятного для вас замужества. Сегодня же ночью унесу вас из спальни, но с одним условием…
– Каким же?
– Про своего телохранителя забудь навсегда.
– Спасибо, Диночка, не стоит утруждаться. Я обдумала все обстоятельства и считаю, что ты была права. Выйти замуж за герцога – самый лучший для меня выход при данных обстоятельствах. Большое тебе спасибо за содействие.
– Что-о? Виола, зачем тебе сдался этот старый…
– Ты же сама говорила, что мне позволят пажа завести, так что скучно не будет.
Динара внимательно посмотрела на девушку.
– По твоей ауре вижу, ты надо мной издеваешься!
– А что не так? – невинным голосом спросила принцесса. – Все идет по твоему плану. Или после того, как мачеха прочитала приглашение, ее планы изменились?
– Изменились. Вам теперь нет необходимости выходить замуж.
– А я хочу.
– Ну и выходи…
– Вот интересно, как отреагирует твой повелитель на срыв задания? Думаю, он так тебя взгреет, мало не покажется!
Услышав про хозяина, Динара побледнела и отступила на один шаг.
– Ах ты, сопливая шантажистка… Чего тебе надо?
– Спаси сэра Федора из тюрьмы и помоги нам обоим доехать до города Элтенбурга.
– Сомневаюсь, что у меня есть возможность сделать это. Кроме того, его светлость дал согласие на отмену свадьбы. Мы с ним обо всем договорились.
– Когда ты подходила ко мне, я догадалась об этом по твоему довольному виду. Но если я при всех брошусь на шею герцогу со словами благодарности за столь удачное замужество, устрою шум на весь зал, при всех объяснюсь в любви, объявлю его храбрым и достойным рыцарем, попрошу у него защиты… Как ты думаешь, позволит ли его дворянское понятие о чести отдать меня тебе, демону, на растерзание?
– Позволит.
– Или не позволит. Он может и передумать. Я постараюсь, и он передумает. Выбирай сама: мне пошуметь немного или договоримся по-хорошему? Кстати, ты же моя служанка, вот тут оборочки на платье испачкались, почисти!
– Слушаюсь, – покорно ответила Дина и, опустившись на одно колено, стала чистить платье. – Вот, все готово, – сказала она через две минуты и выпрямилась во весь рост.
– Ну что, согласна?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Контуженый рыцарь - Павел Тупиков», после закрытия браузера.