Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Наше будущее - Джей Эшер

Читать книгу "Наше будущее - Джей Эшер"

252
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 ... 63
Перейти на страницу:

– То, что ты сказал, напомнило мне одну смешную фразу. – Я вытираю потные ладони о шорты и пытаюсь изобразить голос Уэйна. – Однажды я целый год думал, что слушал музыку в моно, а оказалось, это просто была скучная музыка.

– Не совсем так. – По лицу Коди скользит улыбка. – «Как-то раз я целый год думал…». Я и не знал, что тебе нравится «Мир Уэйна».

По правде говоря, фильм показался мне еще дряннее, чем в первый раз.

– А ты его видел?

– Несколько раз, – говорит он. – Надо же, оказывается, Эмма Нельсон интересуется вопросом охраны природы и «Миром Уэйна». Если честно, я потрясен.

Коди небрежно обнимает меня за плечи, наши тела прикасаются друг к другу, пока мы идем к беговой дорожке. От него пахнет одеколоном, и я чувствую рядом с собой его мускулистое тело.

Мне трудно в это поверить, но, похоже, мой метод может сработать.

Пока мы наматываем круги по дорожке, тренер выкликает наше время. Каждую четверть мили я улучшаю свой собственный рекорд.

Тренер Маклеод одобрительно свистит.

– Не знаю, что на тебя нашло, Нельсон, но так держать!

Я продолжаю бежать, хотя мышцы ног горят от боли. С одной стороны, мне хочется произвести впечатление на Коди, но с другой – бег всегда помогает мне прочистить голову. В настоящее время я в ссоре с Джошем, с отцом и даже с мамой. Единственный оставшийся друг – это Келлан, но есть ощущение, что скоро Тайсон снова отберет ее у меня.

– Эмма, сейчас просто походи, – говорит тренер, когда я пробегаю последнюю дистанцию.

Я иду вдоль дорожки, прижав руку к груди, и тут ко мне присоединяется Коди.

– Что, такое ощущение, что сейчас блевать будешь? – говорит он.

Я недоуменно смотрю на него.

– Да вроде бы нет.

– Это же фраза из «Мира Уэйна».

Мне приходится выдавить улыбку.

– Ну да, конечно.

– Слушай, хочешь, подвезу тебя домой? Потом мне нужно будет заехать за выпускным кольцом, но я заранее положил в машину ту кассету с подпольной записью…

– Какую кассету? – переспрашиваю, чтобы протянуть время и дать себе возможность подумать, что делать дальше. Моя машина стоит на студенческой парковке, и мы договорились с Келлан, что я заберу ее из лаборатории и подвезу домой.

– Тот концерт Дейва Мэттьюса, о котором мы говорили, – поясняет он. – Но мне еще нужно поговорить с тренером о завтрашних забегах. Так что, если хочешь, встретимся на парковке через десять минут. У меня серебристая «тойота».

Можно подумать, я не знаю его машину.

* * *

– С чего ты так запыхалась? – спрашивает Келлан, ставя пробирку на металлическую подставку. На ней пластиковые защитные очки. Келлан окончила курс химии в прошлом году, но по-прежнему забегает иногда в лабораторию, чтобы помочь учителю.

Мисс Монро занимается с несколькими учениками в другом конце лаборатории. Я наклоняюсь к Келлан, чтобы нас никто не услышал:

– Пришлось бежать всю дорогу. Коди пригласил меня съездить с ним за компанию и забрать выпускное кольцо, а заодно обещал подвезти до дома.

– Почему? – спрашивает Келлан. Она сыплет желтый порошок в одну из пробирок, откуда немедленно начинает мерзко вонять. Я делаю шаг назад и машу рукой перед носом:

– Слушай, это не опасно?

– Я же не пить его собираюсь. – Келлан сдвигает очки на лоб. – Не уходи от темы. С чего это вдруг Коди захотел, чтобы ты поехала с ним?

Я невольно улыбаюсь:

– Мы с ним довольно много общались в последнее время, и выяснилось, что у нас уйма общего.

Келлан записывает что-то в лабораторный журнал, а я изучаю ее лицо. Я видела только одну фотографию ее дочери, но было очевидно, что Линдси очень похожа на нее.

– Кажется, я понимаю, – говорит Келлан. – Тебе нужно, чтобы я отвела домой твою машину.

Я вытаскиваю из рюкзака ключи и кладу их рядом с бунзеновской горелкой.

– Вряд ли мы задержимся надолго. Подожди меня у моего дома, и я отвезу тебя домой. Если не хочешь ждать, возьми в гараже мой велик.

Келлан молчит.

– Ну пожалуйста, – умоляю. – Буду тебе очень обязана.

– Не просто обязана, за тобой будет изрядный долг. – Она бросает ключи в свою сумку. – Ехать от тебя до меня на велосипеде – все равно что принять участие в гонке «Тур де Франс». Думаю, тебе не надо напоминать, что с Коди надо быть поосторожнее? Мы ведь обе знаем, какие у него запросы в отношении девушек.

– Просто заедем за кольцом, – повторяю. – Вот и все. Как только вернусь, отвезу тебя домой.

– Может, попрошу Тайсона заехать за мной.

– Что между вами, вообще, происходит? – спрашиваю, но Келлан молча поворачивается и берет следующую пробирку. – Келлан Стайнер! Ты едва пришла в себя после того расставания с Тайсоном. Зачем тебе новые драмы?

– Знаю, что наши с ним отношения нельзя было назвать спокойными. – Келлан смотрит мне прямо в глаза. – Вчера я позвонила психотерапевту и назначила новую встречу. Я всерьез хочу научиться контролировать свои эмоции.

– Ты хочешь сказать, что вы с Тайсоном официально снова вместе?

– Я этого не говорила. – Келлан поднимает металлические щипцы и тут же кладет их обратно. – Кстати, если уж мы заговорили про драмы, выкладывай: что у вас такое с Джошем?

Я невольно вздрагиваю.

– Ничего.

– Вчера ты не хотела обедать в его обществе. А сегодня ты чуть не расплакалась, когда выяснилось, что он пойдет на вечеринку с Сидни.

Я беру рюкзак и иду к двери.

– Порой люди отдаляются друг от друга, и с этим ничего нельзя поделать.

53://Джош

– Согни колени! – ору я сквозь сложенные у рта ладони.

Наверху «трубы» стоит тот самый укурок и готовится первый раз в жизни съехать на скейте. Я пытался его отговорить, но он хочет произвести впечатление на свою подружку, которая сейчас стоит на другом краю трубы, скептически качая головой. Одной ногой он придерживает скейт, так что задние колеса упираются в край трубы, а вторую медленно поднимает, чтобы поставить в центр скейтборда.

Мы с Тайсоном сидим на своих досках прямо рядом с трубой.

Тайсон задумчиво ерзает на скейте.

– Я еще никогда не видел, как кто-то разбивается в трубе.

– Посмотри и увидишь, – говорю я и снова складываю ладони перед лицом.

– Говорю тебе, колени согни!

Укурок кивает, как будто он меня услышал. Когда скейт начинает крениться вниз, он издает дикий вопль и скатывается вниз, так и не согнув коленей. Доска пулей вылетает из-под него, ноги взлетают в воздух, и он тяжело шлепается на спину.

1 ... 51 52 53 ... 63
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Наше будущее - Джей Эшер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Наше будущее - Джей Эшер"