Читать книгу "Игра в свидания - Беверли Брандт"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Оставим коробки здесь. Тут они в безопасности. Ключи есть только у меня и еще у пары человек, — услышала она голос Боба.
Лейни осенило. У него есть ключи! Это означает только то, что он работает в школе.
Ситуация хуже, чем онадумала. У него беспрепятственный доступ к детям. Все верно. Организовать разветвленную сеть в школе можно только изнутри, не так ли?
Лейни ожидал еще один сюрприз, когда Боб хлопнул парня по спине и сказал:
— Отлично. Теперь, когда дело сделано, можешь предстать перед оргкомитетом. Готов? У нас с Шей Монро был конфиденциальный разговор, ее очень интересуют твои услуги. Кто знает, а вдруг когда-нибудь ты построишь целую империю вместе с людьми, с которыми сегодня познакомишься.
Лейни опешила.
Что? Шей Монро в сговоре с этой парочкой?
Если так… Нет, не может быть.
Лейни зажмурилась, пытаясь погасить надежду, вспыхнувшую в ее душе. Если Шей вовлечена в эту преступную организацию и Лейни разоблачит ее, она станет героиней в глазах всех, в том числе и Блейна Харпера.
И возможно, после стольких лет забвения она, Лейни Эймс, будет звездой.
После ухода Лейни Джек выждал примерно две с половиной минуты и, повернувшись к Дункану, спросил:
— Как ты думаешь, а не стоит ли за ней проследить?
— Я? А… кошки… гм. — Дункан нахмурился. — Я не в теме.
Джек вздохнул.
— Простого «да» или «нет» было бы достаточно.
— Да, но это было бы не так весело.
— А у меня нет времени сидеть и ждать, когда ты выдашь что-то веселое. Я иду за Лейни.
Джек достал ключи от машины, вышел на улицу и сел в машину. Он совсем не удивился, когда к нему присоединился Дункан. Убедившись, что пассажир пристегнут, Джек еще раз посмотрел на брата и вдруг обнаружил, что тот натягивает светлый парик.
— Зачем тебе это? — поинтересовался он. Дункан надел темные очки.
— Ну, мы же не хотим, чтобы она узнала нас, правда?
— Ты думаешь, парик обманет ее?
— Кто знает. На свете масса бестолковых.
— И один такой находится здесь, — пробурчал Джек, на что Дункан лишь пожал плечами.
Оглядев напоследок брата, Джек отъехал от бордюра. Он видел Лейни, которая шла по тротуару ярдах в ста впереди. К счастью, это Флорида, так что можно следовать за ней со скоростью улитки — скоростью, которая всего на десять миль ниже предельно допустимой. Никто не гудел ему и не сгонял с полосы, просто водители испытывали определенное удивление, когда, обгоняя его, обнаруживали, что за рулем не дряхлый старик.
Джек проследил за Лейни до школы «Голден галф», а когда она повернула на парковку и направилась к зд нию, медленно поехал вдоль ограды.
Он не мог представить, какие дела у нее вдруг возникли в школе. Честно говоря, он вообще сомневался, что она пришла сюда по делу. От ее предлога зашкалило датчик вранья.
К тому же ему было любопытно, и да, он определенно не хотел, чтобы она приближалась к Блейну Харпе-ру до того, как он сам сегодня вечером выведет ее в свет и навсегда лишит желания смотреть на других мужчин, — Джек намеревался разрешать Лейни врать только при одном условии: у него будет возможность разузнать правду.
— Ладно, гигант мысли, пошли, — сказал он брату, объехав школьное здание и найдя место для машины на заднем дворе.
— Слушаюсь, босс. — Дункан поплотнее натянул парик и вылез из машины, а затем добавил: — Я тут придумал еще парочку. А винт винтит? А собаки собачатся? А…
Чтобы сохранить остатки здравого смысла, Джек перестал его слушать и сосредоточился на звуке собственных шагов.
Лейни проскользнула в кладовку сразу после ухода Боба и его подельника. Она успела заснять на камеру и эту парочку, и их коробки, хотя сомневалась, что снимки, сделанные в темном помещении, получатся.
Она приблизилась к коробкам и вдруг услышала за противоположной дверью голоса и смех. В щель между дверью и косяком было видно, как помещение вдруг осветилось вспышкой света, потом наступила темнота, потом опять вспыхнул свет. Она прижала ухо к двери и услышала обрывки разговора — голос Боба, смех, голос Шей, а потом глухой рокот, в котором безошибочно узнавался голос Блейна.
Лейни привалилась спиной к двери и набрала в грудь побольше воздуха. Вот он. Ее шанс наверстать упущенное и реабилитироваться.
Обдумывая следующий шаг, она устремила взгляд на верхнюю коробку. Нужно, чтобы все выглядело внушительно. Эффектно. Незабываемо.
Не желая выставлять себя дурой, Лейни решила сначала проверить, что в коробках. Она достала из сумочки английскую булавку иразрезалаею упаковочный скотч.
Сунув руку внутрь, Лейни достала/непрозрачный полиэтиленовый пакет с чем-то сыпучим и внимательно оглядела его. Да. Это действительно наркотики.
Она удовлетворенно кивнула и взяла коробку, которая оказалась на удивление легкой. Затем открыла дверь и переступила порог.
Увиденное ошеломило ее. Ее сердце на мгновение остановилось, а затем бешено застучало.
Она находилась в актовом зале. Вдоль трех стен тянулись ряды для зрителей, довольно большая площадь в центре оставалась свободной. У четвертой стены располагалась сцена, над которой висел гигантский экран. Тяжелый красный занавес был раздвинут. Вспышки света шли именно от экрана, на котором появлялись и исчезали фотографии.
Великолепно! Она сможет подключить свою камеру к компьютеру, управляющему слайд-шоу, и показать всем, какой Боб проходимец.
Прижимая коробку к груди, Лейни обошла зал по кругу. В темноте ее не заметили, и она молилась, чтобы все оставались в неведении, пока она не подготовится.
Каким-то чудом ей удалось беспрепятственно добраться до сцены. Никто ее не остановил. Все увлеченно обсуждали, какая мелодия должна сопровождать коронацию короля и королевы бала. Блейн предложил «Мы победители» группы «Куин», но кто-то из членов оргкомитета справедливо возразил, что песня была написана в 1977 году, и предложил подыскать что-нибудь их года выпуска.
Лейни не прислушивалась к спору, зато живо представила, как они с Елейном в коронах стоят на сцене, оркестр играет «Повеяло молодостью», а зал им рукоплещет, и у нее задрожали коленки. Она близка к тому, чтобы это видение стало реальностью. Впервые она предстанет не в качестве комического персонажа, а в качестве главной героини — той, кто раскроет преступление, поймает преступника и сделает все это легко и изящно. Ее настоящее будет разительно отличаться от прошлого, когда все ее действия заканчивались неудачей… и выглядели неуклюже.
Лейни поставила коробку на сцену, поднялась по лесенке и быстро спряталась за занавесом. Они ожидала, что кто-нибудь из ее бывших одноклассников поднимет тревогу, но ничего такого не произошло.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Игра в свидания - Беверли Брандт», после закрытия браузера.