Читать книгу "День свалившихся с луны - Наталья Труш"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На выставку Кира Сергеевна пришла не одна. Видимо, горела желанием утереть нос Зиновьеву: спутник у нее был симпатичный и внимательно-предупредительный. Василий Михайлович облегченно вздохнул, увидев дражайшую бывшую в паре с приличным последователем. А Даша своим женским чутьем догадалась, что никакой это не последователь мужа Васи Зиновьева, а просто музчинко напрокат. Хорошо, если муж или брат какой-нибудь успешной подружки, а то ведь, может, и из эскорта.
Впрочем, Даше это было мало интересно. Она страшно устала, поскольку беременность ее была уже не мифической, а настоящей, размером в семнадцать недель. И не только будущий ребенок был ее заботой, но и муж – Вася после больницы хоть и храбрился, но порой Даша ловила в его взгляде какую-то обреченность, и это очень пугало ее.
– Ничего-ничего, Дашка, вот сейчас завершим наши дела и уедем в теплые края.
Зиновьев приобрел домик в Коста-Брава, где и хотел проводить отныне большую часть жизни, воспитывая дочку – УЗИ показало, что у них будет девочка.
В последний день выставки с Дашей разоткровенничалась Марина. Они подружились и отлично понимали друг друга. Вечером Дарья, пичкая Васю легким ужином, по большому секрету открыла ему Маринин и Мишин секрет: в семье Зиновьева-младшего ждали мальчика.
– Ой, Вася! Умора! Ты – дедушка!
– Знаешь, Даша, нечего ржать! Не страшно стать дедушкой! Страшно спать с бабушкой! А ты, между прочим, Мишкиному сыну будешь самой настоящей бабушкой, нравится это тебе или нет! Правда, таких симпатичных и молоденьких бабушек еще поискать надо!
* * *
В конце осени Даша получила письмо из Франции. Анна-Мария Дежардель-Флори писала ей, что заходила в полицейский участок и интересовалась, не нашли ли они Дашиного кавалера? «Увы, Дарья, мне ответили, что пока не представилось возможным, но сыщики делают все, что нужно, поэтому давайте не терять надежду!»
Даша читала письмо Зиновьеву, и от нее не укрылось, что он ухмыляется.
– Михалыч! Ты что так загадочно хмыкаешь под нос? Ты что-то знаешь? Ну-ка, рассказывай!
Зиновьев, как и обещал, добыл спеца, тот расспросил Дашу подробно о Поле Лежье, посмотрел в ее компьютере адрес электронного ящика французского жениха, номер ICQ и всю переписку. Кроме этого, спецу был вручен портрет господина лже-Лежье, в котором Анна-Мария Дежардель-Флори узнала Дашиного жениха без труда.
– Даш, да вышли ребята уже на него. Он бывший русский, много лет живет во Франции, промышляет на почве любви. К нему сейчас потихоньку подбираются, затеяли с ним оперативную игру. Не все так быстро тут делается, но я тебе головой ручаюсь – поймают. Правда, не знаю, удастся ли твое добро вернуть. У них ведь там свои законы.
– Да ладно, Вась. Мне вообще его жалко. Красивый мужик, мог бы осчастливить одну из женщин, а он...
– Нет уж, Дашка, если он жулик, то пусть за все отвечает. Я даже рад, что он жулик. А то не видать бы мне тебя как своих ушей! Он же красавец, к тому ж – француз! Где мне до него!
* * *
А в начале зимы Марина с Мишей летали в Лондон для участия в эксперименте английских офтальмологов. Вид врожденной дистрофии сетчатки, который был у Миши, вызывается повреждением определенного гена. В британской клинике Зиновьеву-младшему ввели в сетчатку вирус, несущий здоровую модификацию этого «сломанного» гена.
– Пока рано говорить, что из этого получится. – Миша старался рассказывать обо всем спокойно, но у него плохо получалось. – Но вы не переживайте. Я ведь вижу все, что нужно, не глазами, так сердцем. Самого главного глазами все равно не увидишь.
* * *
Они чаевничали на даче в Комарове, куда Марину и Мишу вместе с их новым другом – красивым и умным псом по кличке Рольф, привез Сережа Гавриков. Пес был настоящим поводырем. Прежде чем разрешить Мише пройти в дом, Рольф сам быстро обежал помещение, затем подошел к своему новому хозяину, ткнулся холодным чутким носом в его ладонь – иди!
– Пес быстро привык к тебе! – заметил Зиновьев.
– Такое ощущение, что мы с ним сто лет вместе! Он все понимает. – Миша погладил пса, сидевшего слева от него.
Рольф возбужденно стриганул острыми ушами. Его работа – обеспечивать безопасность слепого хозяина, и он свою работу знал хорошо. Ему хотелось уйти поближе к жарко трещащим в камине дровам и растянуться там во всю длину на мягком ворсистом ковре. Но делать этого было нельзя. И Рольф, нервно зевая, ждал, когда будет можно.
– Иди! Иди к огню! – разрешил Миша.
Пес послушно встал, посмотрел на хозяина.
– Можно!
Пес прошел через всю комнату и прилег у камина, положив голову на лапы.
– Вот это да! – выдохнула Даша. – Чудеса! Может, это просто совпадение? А еще что-нибудь попроси его сделать!
Миша посмотрел в сторону окна, за которым на большой сосновой ветке качалась белая луна.
– Ну, можно попросить его даже исполнить собачью песню, глядя на луну! Но не думаю, что всем присутствующим это понравится! Поет он куда хуже, чем я думал!
– Подожди-подожди... – Зиновьев перебил Мишу. – Ты что... луну видишь?
– Вижу. Хоть и не очень четко пока. И снег. Снежинки хоть и мелкие, но они искрятся в лунном свете, и потому я их тоже вижу.
Все, включая Рольфа, посмотрели в окно.
На улице шел снег. Настоящий. Первый в этом году. И самый-самый первый в чьей-то начинающейся жизни.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «День свалившихся с луны - Наталья Труш», после закрытия браузера.