Читать книгу "Золюшка - Таис Февраль"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Девушка с ужасом обхватила руками свой живот и послушно опустилась в кресло. Ольсоль недоумённо смотрела на Димура. Она не понимала в чём хочет её обвинить её любимый мужчина.
Как он мог так измениться за короткое время? И что на него повлияло?
Он явно болен или с ним магически что-то сделали! — неожиданно осенило Ольсоль. — Димур стал равнодушен к ней с сыном! — ей не хотелось в это верить, но это было очевидно.
Понимание ситуации отозвалось болью в её сердце.
Ольсоль тут же решила отказаться от принца, чтобы спасти своего малыша.
— Димур! Ради всего святого, умоляю тебя! Отпусти нас с сыном! Мне ничего не нужно! Меня никто не присылал и нет никакого соучастника. Произошла ошибка по моей наивности и доверчивости. Просто я не могу тебе ничего доказать! — девушка закрыла лицо руками и горько зарыдала.
Димуру стало жаль девушку. Он почувствовал, что Ольсоль говорила искренне.
Она неожиданно решила отказаться от своих слов, чтобы спасти малыша. Только настоящая мать способна на такие поступки.
Димур снова достал артефакт связи и набрал номер главы службы безопасности.
Что-то в разговоре с девушкой не сходилось.
Ему захотелось поверить ей и требовалась помощь работников спецслужб.
— Арисмар, подойди в мои покои. Для тебя есть работа, — коротко сказал безопаснику.
— Сейчас спущусь, ваше величество, — он ответил Димуру, быстро вскакивая из-за стола.
Глава 25. 1
Через некоторое время в покоях Димура собрались все приглашённые.
Девушка сидела в кресле опустив голову и всхлипывала.
Димур стоял у окна, глубоко засунув руки в карманы брюк и хмуро смотрел на неё.
Отец переводил недоумённый взгляд с Ольсоль на Димура.
Он ничего не понимал.
Что произошло между молодыми? — недоумённо раздумывал Дарий. — Почему Димур так себя ведёт? Он хочет отказаться от девушки?
Девушка была в положении и недавно доказывала ему, что она невеста Димура и что сам Димур пригласил её во дворец.
Дарий до этого момента ничего не слышал о прибывшей невесте. Сын об этом не поставил его в известность, хотя у них были доверительные отношения. Отец также заметил, что сын влюбился в Золюшку и всё свободное время проводил в медблоке ухаживая за ней. Дарий тогда очень удивился такому неожиданному повороту событий.
В то время, когда прибыла невеста, Димур находился в покоях у Золюшки и выполнял предписания лекаря. Дарий решил его не беспокоить и сам разобраться в справедливости слов незнакомки. Ему показалось странным, что сын не поделился такой радостной новостью с отцом.
Он просканировал её живот и понял, что девушка носит под сердцем мальчика.
Возможно, скоро у Димура появится наследник! — с гордостью тогда подумал Дарий.
Он вызвал Арисмуса, чтобы тот проверил малыша на наличие королевской крови.
Лекарь подтвердил, что это сын Димура и Дарий разрешил ей пройти в покои сына, но на всякий случай приставил к девушке невидимую охрану.
Его смутил и не давал покоя тот факт, что сын ничего ему не сказал о новой фаворитке, к тому же беременной. Димур обязательно с ним поделился бы радостной новостью…
Сын естественно поставил бы его в известность о предстоящей свадьбе, но Димур промолчал…
Почему? — эта мысль не давала ему покоя и он поговорил с сыном.
И что теперь?
Неужели из-за Золюшки он решил бросить свою беременную девушку? — недоумённо подумал Дарий, пытаясь прочитать мысли сына.
Лекарь и глава службы безопасности молча смотрели на девушку. Они ждали от короля Дария дальнейших указаний.
Первым не выдержал Димур.
Его тяготила затянувшаяся пауза и недоумённый взгляд отца.
— Король Дарий! Я в присутствии всех собравшихся заявляю, что к этой девушке не имею никакого отношения.
Ольсоль стала громче всхлипывать и поёжилась. Обхватила себя руками и стала дрожать словно от озноба. Это было предательство, которое она не ожидала услышать из уст любимого в присутствии короля.
Димуру было жаль её, но он хотел, чтобы справедливость восторжествовала. Не обращая внимание на слёзы незнакомки, продолжал:
— Я вижу Ольсоль впервые. В половой контакт с ней никогда не вступал. Соответственно к ребёнку не имею никакого отношения. Я не понимаю с какой целью она пришла во дворец. Прошу вас всех немедленно в этом разобраться, — категорично заявил Димур, обводя взглядом ошарашенных мужчин.
Отец и лекарь, услышав эти слова закашлялись.
Позор! Он открещивается от собственного сына! — гневно подумал Дарий.
Арисмус по настоянию короля Дария сканировал малыша. В его венах действительно течёт кровь семейства Каламар.
Получалось, что Димур отказывается от своего собственного ребёнка, а это невозможно. Он может не жениться на этой девушке, но обязан признать малыша и в дальнейшем заботиться о нём и его матери.
— Димур, ты хорошо подумал? — строго спросил отец, стараясь погасить свой гнев.
— Мне не о чем думать, ваше величество! Я всё сказал! Мне добавить больше нечего. Разбирайтесь без меня! — гневно проговорил принц и развернулся, чтобы выйти из покоев.
Король махнул рукой и Арисмар преградил ему дорогу.
— В чём дело, отец? — обернувшись, недовольно спросил Димур.
— Ты не имеешь права отказаться от сына. Ты можешь не жениться на Ольсоль. Ваш ребёнок не станет наследным принцем, но он будет расти при дворце, — Дарий строго произнёс свой вердикт.
— Это ещё почему? — сын ментально спросил отца. — Я же сказал, что вижу эту женщину впервые! — злобно прошипел Димур. — Тебе это непонятно?
— В этом малыше течёт твоя кровь, Димур. Арисмус тщательно всё проверил, — парировал отец.
Он не понимал, почему Димур упорно отказывается и не хочет признать очевидное.
— Может это твой сын и ты таким образом хочешь перевести стрелки на меня? В твоих венах тоже течёт королевская кровь Каламар! — прищурив глаза, с вызовом спросил Димур.
— Ну, знаешь… Это уже слишком! — негодующе прошипел Дарий, подлетел к сыну, сжимая кулаки.
Он с трудом сдержался, чтобы не ударить его.
Присутствующие понимали, что разговор между отцом и сыном на грани мордобоя. Их лица практически мало что выражали, но всё было понятно и без слов.
— Да как ты смеешь мне такое говорить, Димур? — возмущённо спросил отец. — В отсутствии твоей матери я пользуюсь только услугами гарема, а они магически все бесплодны! У меня нет никаких девиц на стороне, — нервно выдохнул король.
— Нет, отец! КакТЫсмеешь навешивать
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Золюшка - Таис Февраль», после закрытия браузера.