Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Красавица для дракона - Настя Ильина

Читать книгу "Красавица для дракона - Настя Ильина"

2 965
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 ... 61
Перейти на страницу:

— Наверное, ты ничего не знаешь о магии и её зарождении в нашем мире… Я расскажу тебе самую суть, потому что у нас мало времени. Это важно, чтобы ты могла понимать, насколько нечисты священнослужители на самом деле. — Я-то это осознавал, но послушать рассказ Эллисон было совсем не лишним. — Богиня Далинии — богиня смерти — и богиня Селения — богиня луны и света — были сёстрами. Они полюбили одного и того же человека, однако мужчина не разделял их чувств и избрал себе в жёны смертную женщину. Он отказался от даров, которые предложили ему Далиния и Селения несмотря на то, что они сулили ему безбедное будущее. Далиния была готова даровать ему вечную жизнь, если он выберет с ней, а Селения — могущественную магию, способную сделать его великим правителем. Однако он не принял ни одну сторону, отвергнув влюблённых в него богинь, а спустя время он жестоко поступил со своей избранницей. Богини увидели это и решили благословить слабых и беззащитных женщин. Далиния даровала женщинам магию, которая делала их сильными и независимыми, чтобы они были способны защитить себя и своих детей. Селения одарила лишь два избранных рода, — Эллисон взяла небольшую паузу и посмотрела сначала на Мэнди, а потом на меня. — Магия рода Лонгрейдс дарована нам не Далинией, а Селенией, именно по этой причине она так поздно созревает и раскрывается впоследствии сразу, а не маленькими толчками. Магия, дарованная Селенией, — внутренняя и несёт в себе великую мощь, позволяя управлять людьми, — Оливия качнула головой в сторону охранника, глядящего в одну точку перед собой пустым взором. — Эта легенда известна далеко не всем, принято считать, что именно Далиния даровала всем магию, но это не так важно. Советник и его люди завладели силой обманным путём. Они не благословлены богинями, они используют силу пропавшей наследницы, способной даровать предметам магические свойства… Они затуманили королю разум, убедили его и многих жителей в том, что они благословенны, но на деле всё совсем не так. И если они найдут способ прийти к большей власти, то подчинят себе всех одаренных, будут использовать их отнюдь не во благо. Я могла бы многое рассказать, но теперь ты знаешь суть. Мне нужно идти, у нас совсем не остается времени, но я обещаю, что постараюсь поспеть вовремя и не позволить браку моей дочери с принцем Фридрихом случиться.

Эллисон, опасливо озираясь по сторонам, накинула капюшон и быстрым шагом скрылась за поворотом, а мы с Мэнди переглянулись. Я чувствовала, как девушке неуютно со мной. Возможно, она винила себя, но я больше не злилась. В конце концов, кто я такая, чтобы контролировать жизнь Алисии и её отношения. Важно, что Мэнди не желала нам обеим зла.

— Расслабься, всё в порядке. Просто еще один сложный день, — произнесла я с улыбкой.

Девушка тоже улыбнулась — едва заметно, одними уголками губ, — но я понимала, каково ей сейчас. Нам тоже следовало вернуться во дворец, пока Фридрих не начал бить тревогу, поэтому я пристально посмотрела на Алистера, призывая магию, и приказала ему прийти в себя, сообщив, что мы должны вернуться во дворец.

Время не ждет!

***


До замка мы добрались до заката, как и поручил принц. Наверное, он потешил своё эго, узнав, что его невеста выполнила его приказ. Мы с Мэнди вошли в комнату, и мне захотелось поговорить с ней, обсудить всё и спросить, почему она не открылась мне, не сказала, что знает правду, но я не решалась начать разговор первой. Всё было как-то слишком сложно.

В дверь постучали как раз в тот момент, когда я собиралась раскрыть рот.

— Войдите!

Думая, что служанки пришли, чтобы помочь мне переодеться после прогулки, я готовилась отправить их восвояси, но это была незнакомая девушка, которая принесла еду.

— Госпожа, принц приказал передать вам ужин, — произнесла она.

Однако у меня не было ни капли аппетита из-за новостей, ударивших по голове, как гром средь ясного неба. Я позволила оставить еду в комнате, и когда девушка ушла, обратилась к Мэнди.

— Поужинаешь? У меня совсем нет аппетита, — тяжело вздохнула я, покосившись на еду, вид которой вызывал отвращение.

Мэнди охотно согласилась, наверное, тоже не знавшая, как вести себя со мной теперь, когда истина обрушилась грузом.

— Возможно, вы тоже решите разделить ужин со мной? — забеспокоилась девушка.

— Нет, спасибо, я правда не голодна… — Я отрицательно помотала головой, не зная, как следовало начать разговор, чтобы не запутать друга еще больше.

— Я с самого начала знала, что вы не Алисия, — начала Мэнди, и я, потрясенная, повернулась в её сторону. — Ещё в момент нашего первого столкновения я почувствовала, что вы ведёте себя как-то иначе, не так, как повела бы себя госпожа Алисия. Однако я должна была защищать её тело любой ценой и не смела рассказывать правду, которая открылась мне самой. Первая магическая леди поручила мне оберегать её дочь, что я и делала всё это время. Я пыталась оградить вас от дворцовых интриг, но, к сожалению, не углядела за верховным советником и его людьми, когда вас бросили в башню. Я корила себя, что не справилась с поручением, боялась, что с вами случилось что-то, ведь вы были так добры ко мне…

— Почему ты стала служанкой, если обладаешь сильным магическим даром? Одним из редчайших даров, судя по всему… Сколько я видела слуг, но ни одна из них не использовала и толику магии…

— Госпожа…

— Алиса! Называй меня просто Алиса.

Меня раздражало, что даже Мэнди, зная, что я не являлась Алисией, называла меня госпожой.

— Хорошо… Всё дело в том, Алиса, что Эллисон Лондгрейдс приютила меня и дала кров после того, как в моей семье случилось несчастье. Если бы не она, то, скорее всего, меня отправили бы к священнослужителям… А быть может, я уже умерла бы…

— Какой магией ты обладаешь, Мэнди? — повторила я.

Мне показалось, что, возможно, она могла хоть как-то помочь мне в разборках с советником. Вот только ответить мне девушка не успела. Она схватилась за горло, подскочила на ноги и с какой-то агонией взглянула на меня, после чего ринулась к двери. Кашляя и задыхаясь, девушка рухнула на пол, закатила глаза и затряслась, словно ее охватил приступ эпилепсии.

Я оцепенела от этого устрашающего вида.

Господи, неужели еда была отравлена?

Я будто бы своими руками подписала Мэнди приговор!

Нет-нет-нет! Её должны спасти, просто обязаны!

— Помогите! — заверещала я изо всех сил, царапая горло громким звучанием собственного голоса, и бросилась к Мэнди, чтобы хоть чем-то помочь, пока на мой крик не пришёл хотя бы кто-нибудь.

Глава 16 - Брачная церемония

***


Нервы были напряжены до предела. Две ночи я просидела у постели Мэнди и пыталась хоть как-то помочь ей, но я не обладала целительной магией. Засыпая ненадолго у кровати служанки, я просыпалась в страхе, чтобы поменять полотенце на её голове. Девушка вся горела, её лихорадило, но лекарь лишь разводил руками и говорил, что бессилен и не знает, как можно справиться с этим недугом. Поначалу доктор вообще не хотел возиться с какой-то там служанкой, словно она была расходным материалом, но я, на свой страх и риск, заставила его делать всё возможное и невозможное тоже. Я вынудила его хлопотать над Мэнди и искать способ помочь ей излечиться, пусть для этого и пришлось прибегнуть к магии Алисии. Теперь он ухаживал за Мэнди так, как стал бы ухаживать за принцем, но это всё равно не помогало — удавалось лишь время от времени сбивать жар.

1 ... 51 52 53 ... 61
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Красавица для дракона - Настя Ильина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Красавица для дракона - Настя Ильина"