Онлайн-Книжки » Книги » 🎠 Детская проза » Большие неприятности маленькой принцессы и Странствие капитана королевских гоблинов. Сказка-путешествие - Алексей Шевченко

Читать книгу "Большие неприятности маленькой принцессы и Странствие капитана королевских гоблинов. Сказка-путешествие - Алексей Шевченко"

212
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 ... 59
Перейти на страницу:

– Добрый хозяин, – позвал Прыгун, – я же видел, что вы только что отворяли щеколду. Если не хотите, чтобы я сначала вышиб эту дверь ногой, а потом укоротил вас своим мечом, пожалуйста, откройте. И чем дольше вы протянете, тем на большие части вы рискуете быть изрубленным.

Дверь начала медленно отворяться, и Прыгуну пришлось пинком распахнуть её, сбив хозяина с ног. В несколько прыжков он поднялся на второй этаж и, не задумываясь, ворвался в открытую дверь комнатки.

Принцесса крепко спала в кровати, улыбаясь во сне. Рядом с кроватью стояли Нянюшка и другая Нянюшка. Они были совершенно одинаковы. Капитан мгновенно выхватил свой короткий меч, но, привыкший сражаться с явным противником, он не знал, кто из двух Нянюшек была враг. Следом за капитаном в комнату впрыгнул и большой белый пёс, мгновенно вцепившийся зубами в руку одной из Нянюшек. И только тут Прыгун увидел, что укушенная рука выронила небольшую сухую ветку.

– Не касайтесь этой ветви, – спокойно, тихо и повелительно сказала настоящая Нянюшка Принцессы, – и отзовите пса, капитан.

Прыгун тихо щёлкнул языком, и пёс отскочил от скорчившейся женщины. На глазах Нянюшки и гоблина она начала раскачиваться из стороны в сторону, беззвучно пытаясь что-то сказать, постепенно теряя сходство с Нянюшкой, и её кожа начала усыхать, как старое дерево.

– Это заговор одеревенения, – так же тихо и спокойно объясняла Нянюшка. – Заговорнная сухая ветвь, выпав, коснулась её. Это простое и страшное заклинание, которое обернулось против неё самой. Большое счастье, что Принцесса спала и не видела этого. Могу ли попросить вас, славный капитан, привести сюда господина Волшебника?

Прыгун тут же спустился вниз и вернулся с Волшебником. Лежащее на полу иссохшее скрюченное существо уже не походило даже на человека.

– Она всё-таки нашла Принцессу, – озадаченно сказал Волшебник.

– Она нашла маленькую госпожу, – подтвердила Нянюшка, – и эта встреча её погубила. Мы должны быть благодарны славному капитану Прыгуну и его псу. Но сейчас нам нужно поскорее избавиться от неё.

– Вы правы, – вздохнул Волшебник. – Нужно немедленно предать её древнему обряду забвения. Кто знает, на что она была способна и не несет ли её тело даже сейчас опасность.

И он обратился к Прыгуну:

– Славный наш капитан, если и сбудется предсказание о возвращении Принцессы, то только благодаря вам. Меньше всего ожидал я увидеть то, что увидел. Могу ли я просить вас о странной просьбе? Ваш чудесный плащ соткан из серебряной парчи, а серебро – тот металл, который защищает от многого колдовства. Если вы одолжите нам ваш плащ на этот день, мы сумеем избавить от этой опасности Принцессу.

Прыгун с готовностью скинул плащ, и Волшебник с Нянюшкой осторожно, не дотрагиваясь руками, завернули в него одеревенелость.

– Могу ли я попросить вас, славный капитан, проводить нас к фургону? – тихо спросила Нянюшка. – И могу ли я доверить вам нашу маленькую госпожу на день?

Прыгун заверил Нянюшку и Волшебника, что не будет спускать с Принцессы глаз, и тихонько помог им отнести завёрнутую одеревенелость к фургону. Уже занимался рассвет. Волшебник ловко впряг в фургон лошадей, сам уселся на облучок, взял вожжи и тихо сказал Прыгуну, прощаясь:

– Я рассказывал вам историю своей встречи и договора с Болотной ведьмой. Сегодня она не сдержала своего слова и была жестоко вами наказана. И сегодня, мой славный капитан, вы спасли Принцессу и всех нас от страшной участи. Постарайтесь весь этот день не выходить из гостиницы, а к вечеру мы должны будем вернуться и продолжить путь.

Когда фургон выехал со двора гостиницы и покинул город, Волшебник признался Нянюшке:

– Только увидев поверженную Болотную ведьму, я понял, какому страшному риску подверг Принцессу и всех остальных этим путешествием. Ведь она собиралась разделаться с вами, чтобы потом под вашим видом погубить остальных.

– Не так-то просто меня погубить, добрый господин Волшебник. Тем более и славный наш капитан всегда начеку, – успокоила его Нянюшка. – Но не большей ли опасности подверглась бы наша маленькая госпожа, останься она в столице? Вам удалось чудом спасти Мудрого короля, но смогли бы вы спасти девочку?

– Но я пошёл у неё на поводу с представлениями, – вздохнул Волшебник. – Вместо того, чтобы скрыть её ото всех опасностей, я, напротив, открыл её для новых бед.

– Добрый господин Волшебник, – улыбнулась Нянюшка. – Мы все любим нашу Принцессу. Она выросла, окружённая заботой и любовью, но у неё не было радости, и вы с нашим славным капитаном сумели её ей подарить. А это очень важно для девочки с таким большим даром, которым в будущем она сможет поделиться с людьми, как её мать, Прозорливая королева. А пока нам необходимо найти очень высокое и очень сухое место для похорон Болотной ведьмы, чтобы она не могла никому вредить и после своей страшной гибели.

– Меня беспокоит другое, – признался Волшебник. – Такое большое зло, как эта ведьма, как правило, притягивает и зло поменьше, но от этого не менее опасное для наших спутников. Капитану Прыгуну не приглянулся наш нынешний хозяин гостинцы, а давно приметил, что у нашего славного гоблина просто чутьё на чужое коварство. Хорошо бы нам к вечеру вернуться назад.

***

Прыгун, проводив фургон со двора гостиницы, вернулся в дом и застал хозяина, почёсывающего полученные ушибы и смазывающего щеколду на двери.

– Дорогой хозяин, – сказал ему гоблин, – если вы и с обедом промедлите так же, как недавно с открыванием дверей, то ссадин и ушибов у вас может и прибавиться, а плата за проживание уменьшиться.

– Пусть ваша милость не беспокоится, – заверил хозяин. – Уж так вас от души накормлю, что от стола будет не оторвать.

Прыгуну не пришлось будить королевского Казначея и седого всадника. Они тоже поднялись рано и с волнением и интересом выслушали рассказ молодого гоблина об утреннем происшествии.

– Не случайно эта ведьма хотела подменить госпожу Нянюшку, – решил старый гном. – Тогда она смогла бы незаметно погубить нас всех. Видимо, она знала, что у Принцессы совсем не простая Нянюшка.

– Что же в госпоже Нянюшке необычного? – удивился Прыгун.

– А разве вы этого сами не заметили? – пояснил Казначей. – В какие бы приключения ни попадали вы с Принцессой, её Нянюшка всегда оставалась спокойна. Это оттого, что она заранее знала, что всё у вас окончится благополучно. А знала она это оттого, что она сама из земель Прозорливой королевы и когда-то прибыла в королевство с её свитой. Пока госпожа Нянюшка спокойна, что бы ни случилось с маленькой госпожой, окончится хорошо. Поэтому её и выбрала первой жертвой ведьма, так как только она может помочь Волшебнику в тех делах, где нужно чародейское знание.

Прыгун никогда не задумывался раньше об этом и только сказал:

– Похоже, это госпоже Нянюшке впору носить серебряный плащ королевского стража.

Гном и всадник посмеялись, но Прыгун заметил, что им обоим не по себе. Оставшийся без присмотра за фургоном и лошадьми седой всадник места себе не находил от безделья, а королевский Казначей переживал за оставшиеся в фургоне под охраной тролльчонка деньги, которые он не решился переносить в гостиницу. Все ждали пробуждения Принцессы. И когда она спустилась вниз, радостно объявив, что сама, без посторонней помощи оделась, кликнули хозяина накрывать на стол.

1 ... 51 52 53 ... 59
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Большие неприятности маленькой принцессы и Странствие капитана королевских гоблинов. Сказка-путешествие - Алексей Шевченко», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Большие неприятности маленькой принцессы и Странствие капитана королевских гоблинов. Сказка-путешествие - Алексей Шевченко"