Читать книгу "Муха в самолете - Дарья Донцова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Поняв, что Вася не расположен к беседе, ясосредоточила свое внимание на полках и сделала неутешительный вывод: жаднаяЛинда радушно пригласила постоялицу поужинать лишь по одной причине: вхолодильнике ничего нет, только в самой глубине мирно маячит все та же миска,наполненная сайрой. Но мне совершенно не хочется лакомиться рыбками, в которыхс утра искупался кот. Впрочем, следовало выбросить консервы, но я, выудив измиски Бакса, поставила ее в рефрижератор. Однако Линда молодец! И вежливостьсоблюла, и ничего не потеряла.
Внезапно Вася со стоном потянулся.
– Жрать хочешь? – спросил он. –Возьми булку.
– Где она?
– Вон, на часах.
– Где? – удивилась я.
– Часы видишь?
– Нет.
Вася ткнул пальцем в непонятный предмет,стоявший у стены, я с большим удивлением уставилась на конструкцию, похожую нагонг. Довольно длинная деревянная нога, на ней болтается круглый кусок, когда-то,наверное, ярко блестящего, а теперь тусклого металла. Сбоку приделана полочка,на которой лежат молоток и буханка белого хлеба.
– Что это такое? – вырвалось у меня.
– Совсем свежий, – лениво протянулВася, – у метро купил, там пекарня есть.
– Нет, я про эту штуку на подставке.
– Часы, – обронил Вася и началчесаться.
Я принялась изучать прибор, не могу сказать,что являюсь большим специалистом в области часового дела, но песочный вариантдолжен иметь колбу, солнечный – довольно высокий штырек, вбитый в циферблат,водяной – емкость с жидкостью. Здесь же была просто круглая железка.
– Стрелок нет, – озадаченно сказалая.
– Зачем они?
– Как же время узнавать?
– Это говорящий прибамбас, –хихикнул Вася, – сам час с минутами назовет.
Меня озарило. А, наверное, некийсуперсовременный электронный вариант, реагирующий на высказанный вслух вопрос.Никогда до сих пор не встречалась с подобным.
Сгорая от любопытства, я подошла к агрегату и,глядя на диск, спросила:
– Который час?
Молчание.
– Простите, сколько времени?
Снова ни звука в ответ.
– Ты неправильно ими пользуешься, –сообщил Вася и снова уставился в книжку.
– А как надо?
– Угу.
– Вася!
– Ага.
– Объясни принцип работы часов.
– Эге.
– Вася!!!
– Ну чего пристала, – воскликнулхозяин, – почитать не даешь!
– Такая интересная книжка, что иоторваться нельзя? – заговорил во мне писатель. – Кто автор-то?
– Здорово пишет, – зевнулВася, – мне надо, чтобы хорошо заканчивалось, никто из главных героев неумер, все живы, а то недавно я читал повесть, там собака погибла, так яобрыдался весь!
– И каков сюжет столь увлекшего тебясегодня романа?
Вася чихнул:
– Ну, тут такие короткие штуки. Вот этоклассно: «Жаркое из кролика».
– Интересное название для рассказа, о чемон?
– Ясное дело, о кролике, – удивилсяВася. – «Возьмите одну тушку, разрубите ее на…»
Я подошла к хозяину и выхватила у него из руктомик в глянцевой обложке. Смолякова! «Моя жизнь у плиты. Страшный опыт».Матерь божья! Пронырливая детективщица ухитрилась настрогать кулинарную книгу!Нет, на нее точно пашет бригада, ну не может дорогая Милада писать обеимируками, правой детективы, левой – книжонки по домашнему хозяйству. А уж началосего опуса просто убийственное! «Если женщина, справившая тридцатилетие, не умеетготовить, ей следует удавиться!»
– Вася! Ты читаешь рецепты!
– Да? – слегка изумился он. – Ичего? Это же Смолякова!
– Она выпустила кулинарную книгу!
– Ну.
– Ее не читают!!!
Вася покрутил пальцем у виска.
– Ты, Олька, того! Зачем же тогдапродают?
– Не для чтения! По ней готовят!
– Интересно очень и не страшно, всеживы! – неожиданно заявил Вася.
– Кроме кролика, – ехидно отметилая, чувствуя, как в душе поднимается совсем не светлая зависть к Смоляковой. Ох,не зря одна газета недавно поместила статью под названием: «Какие книги, такиеи мы», – и начинался опус со слов:
«Если халтурщица Смолякова возьмет телефонныйсправочник, она запросто переделает его в детектив».
Похоже, в этой злобной шутке содержится голаяправда. Вон Вася самозабвенно читает кулинарные рецепты!
– А чего с кроликом? – вытаращилглаза Вася.
– Его на части разрубили и со сметанойпотушили, – грустно сообщила я, – так что не все живы остались встоль полюбившемся тебе произведении с захватывающим сюжетом.
Вася сердито захлопнул томик.
– Экие вы, бабы, злые, лишь быудовольствие человеку испортить. Чего пугаешь! Смолякову когда-нибудь читала?
– Да.
– Скажи, у нее в детективах плохой конецбывает?
– Нет, – признала я.
– То-то и оно! – поднял вверхуказательный палец Вася. – Значит, кролик потом оживет! У Смоляковой такаяфантазия! Живехонек-здоровехонек окажется!
Я, потеряв дар речи, уставилась на Васю,потом, кое-как справившись с собой, попыталась вразумить дурака:
– Это кулинарная книга!
– И че?
– Рецепты!
– Ну?
– В ней рассказывается, как суп готовитьили жаркое из кролика!
Вася скривился:
– Отвяжись! Знаю точно, длинноухийвоскреснет в самом конце, на последней странице, у Милады всегда так, кое-ктопосмеивается, а мне приятно. Не кролика там съели. Если не читала эту книгу,чего болтаешь зря!
Я прислонилась к стене. Интересно, кто в«Марко» надоумил Смолякову потратить время на кулинарные рецепты? В моемиздательстве…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Муха в самолете - Дарья Донцова», после закрытия браузера.