Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Пластмассовая магия - Чарли Хольмберг

Читать книгу "Пластмассовая магия - Чарли Хольмберг"

192
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 ... 63
Перейти на страницу:

Тут она заметила что-то странное возле отверстия выпускного клапана цилиндра в передней части двигателя. Нечто закругленное, словно кто-то прицепил там огромный свиной пятачок из очень толстой, непрозрачной пластмассы. Она напрягла память, но никак не могла понять, какую функцию эта деталь могла выполнять в двигателе. Может быть, мг. Прафф встроил в свои автомобили какие-то особые заклинания, которые должны были улучшить их работу? Сжав губы в тонкую ниточку, Алви осторожно потянулась, чтобы потрогать незнакомую деталь.

Но она задела какую-то деталь и обожглась. Алви зашипела от боли и отдернула руку. Ее пальцы были измазаны жирной черной сажей, а у основания большого пальца вздулся красный волдырь. Она махала рукой, дула на ожог и отошла от машины. Алви нутром чуяла, что этой пластмассы там быть не должно. Фред говорил что-то о незапертом гараже…

Фред! Нужно посмотреть, как он там. Сжимая обожженный палец другой рукой, Алви позвала его. Он не ответил. Подойдя поближе к двери, она повторила:

– Фред!

– Тут я, – устало отозвался он.

Сжав руки в кулаки, Алви направилась к трейлеру. Там могло найтись что-нибудь подходящее для перевязки, а если даже ничего не окажется, она хотя бы проверит багаж. Девушка открыла дверь.

Несколько вещей свалились на пол машины. Скорчив недовольную гримасу, Алви опустилась на колени и осмотрела каждый из них, прежде чем вернуть на место: следовало убедиться, что ничего не сломано. Это занятие успокоило ее настолько, что она перестала обращать внимание на боль от небольшого ожога на правой руке. Она проверяла образцы изобретения до тех пор, пока не заныли колени. Убрав все на места, она поднялась и шагнула к Изображариуму, чтобы удостовериться, что он не поврежден.

В то самое мгновение, когда ее пальцы прикоснулись к большой коробке, дверь трейлера за ее спиной захлопнулась, и Алви оказалась в темноте.

Сердце подскочило, она резко обернулась.

– Фред?

Послышался звук работающего двигателя.

– Фред! – крикнула она. Подбежала к двери – врезалась в дверь! – и забарабанила по ней кулаками. Потом пошарила в поисках ручки, но эта дверь изнутри не открывалась.

– Фред! Маг Прафф! Я здесь, в прицепе! Помогите!

Трейлер дернулся и выполз на дорогу. Алви упала и больно ударилась бедром. Она опять принялась впотьмах барабанить в металлическую дверь и кричать так, что и горло, и кулаки заболели. В трейлере стало душно, хотя на улице был прохладный мартовский день. Выбившиеся локоны уже прилипали ко лбу, а очки так и норовили съехать со скользкого от пота носа.

Когда трейлер повернул, она села на пол. Несколько раз моргнула. В прицепе не было такой уж кромешной тьмы, сквозь щели двери просачивалось немного света. Голова сама собой начала вычислять объем кислорода в кубических футах, но вскоре, громко застонав, Алви заставила себя прекратить это дурацкое занятие. Все равно ничего хорошего от этих вычислений не узнала бы.

Она изо всех сил пыталась вдыхать спертый воздух и, с трудом удерживаясь на ногах, ощупывала стены машины, но трейлер был сделан из прекрасного металла, подпитанного заклинаниями Плавильщиков, а единственный выход был заперт. Возможно, если бы попался подходящий рычаг, то можно было бы повозиться как следует: она могла бы выбить дверь и заставить автомобиль остановиться.

До боли стиснув зубы, она колотила обоими кулаками по двери. Когда трейлер остановился, Алви охрипла, ее подташнивало от духоты, хотя на душе у нее тут же полегчало.

Она услышала приближающиеся шаги. Дверь открылась. Свет на мгновение ослепил ее.

Но дверь открыл не мг. Прафф или Фред, догадавшийся прийти ей на помощь.

Это был мг. Эззелл.

Глава 17

Он удивился, увидев Алви, – впрочем, не меньше, чем она.

– Что за черт?! – бросил он, и Алви одновременно воскликнула:

– Вы?!

Он подался вперед. Алви резко попятилась, уткнулась спиной в Изображариум, запутавшись при этом в юбке.

– Вы! Вор! – Она посмотрела мимо него. Вокруг одни деревья. Далеко ли они уехали? Прошло примерно около часа…

Мг. Эззелл оперся коленом о порог трейлера и попытался схватить Алви за ногу. Она пнула его, но он все же стиснул ее лодыжку и потянул девушку из трейлера. Она отчаянно, хотя и тщетно, отбивалась; очки соскользнули на самый кончик носа, прическа, которую с утра сделала Эмма, растрепалась.

– Уймись! – пропыхтел мг. Эззелл, вытаскивая Алви наружу. Она смотрела сквозь упавшие на глаза пряди волос, пытаясь понять, где же они находятся. Грунтовая дорога, деревья. Автомобиль и трейлер стояли возле какого-то старого бревенчатого дома. Летняя дача? Заброшенное жилье? В любом случае вдали от посторонних глаз.

– Помогите! – крикнула она, и рука мг. Эззелла зажала ей рот. Второй рукой он обхватил ее и поволок прочь от дороги, пинком распахнув дверь, втащил в дом.

– Никто тебя… не услышит, – отдышавшись, выговорил он. Потом еще раз выругался, задумался на секунду и потащил Алви вниз по лестнице. Алви схватилась за перила и снова закричала. Она так отчаянно вырывалась, что мг. Эззелл чуть не свалился с лестницы. Ему пришлось отпустить одну руку, чтобы самому ухватиться за перила. В этот миг Алви запустила свободную руку в свою сумку и нащупала там пластмассовые наручники. Когда мг. Эззелл снова схватил Алви обеими руками, она осела на ступеньку, извернулась так, чтобы его запястья сдвинулись как можно ближе, и бросила на них пластмассовую ленту.

Он зарычал и легко отшвырнул их в сторону. Алви лишь проводила взглядом свое единственное средство защиты, летевшее вниз по лестнице.

Мг. Эззелл схватил ее руку и завернул за спину так, что плечо пронзило резкой болью. Алви вскрикнула, а потом завизжала.

– Заткнись! – рявкнул он и, навалившись на Алви всем весом, уткнул ее в стену. Она врезалась лбом, и у нее на мгновение закружилась голова. Она попыталась вновь вцепиться в перила, но ухватила только воздух. Мг. Эззелл протащил ее по оставшимся ступеням и впихнул в какую-то комнату – пустую, за исключением простого письменного стола и белого квадратного стеллажа, на котором были разбросаны несколько тонких брошюр.

Лишь одно окно, похожее скорее на небольшую щель над землей, откуда проникал тусклый свет.

Мг. Эззелл выпустил Алви, и она повалилась на пол, не представляя даже, как и каким образом могла задраться ее юбка. Волосы упали на глаза. Боль пульсировала в висках. Сердце, казалось, готово было разорваться. Она отбросила волосы назад и поправила очки.

– Что вы делаете?! Фред! Фред ранен, а вы… это вы забрались в полимерную!

Мг. Эззелл злобно осклабился:

– Вот еще. Я редко сам берусь за грязную работу. – Он нахмурился. – Пожалуй, и это не надо было мне делать самому. Не ожидал… встретить тебя.

1 ... 50 51 52 ... 63
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пластмассовая магия - Чарли Хольмберг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пластмассовая магия - Чарли Хольмберг"