Читать книгу "Шампанское - Джейсон Томас"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— «Порше» черного цвета очень часто встречаются в западной части Лос-Анджелеса, — заметил Бэнкрофт. — Впрочем, мы примем эту информацию к сведению. И еще один вопрос. Как, по-вашему, преступник проник в дом?
— Въездные ворота оказались незапертыми, — прошептала Баффи.
— Это я оставил их открытыми, когда въезжал, — сокрушенно проговорил Зак.
Тэйлон посмотрел на него с неукротимой ненавистью.
— Идиот! Проклятый тупица! Я готов разорвать тебя на части голыми руками!
— Я не знал. — Зак не смел поднять голову.
— Он не знал! Зачем же я, по-твоему, содержу многочисленную охрану?
Тэйлон угрожающе двинулся к Заку, и Бэнкрофт приготовился в случае необходимости встать между ними.
— Я должен защищать свою семью! — прорычал Тэйлон. — Я должен защищать людей, которых люблю! А ты, пытаясь совратить мою жену, — он метнул на Баффи гневный взгляд, — свел к нулю все принятые мною меры предосторожности! Это из-за тебя убита молодая женщина и похищен младенец!
— Принц фон Арпсбург! — решительно вмешался Бэнкрофт. — Ваши обвинения вы сможете выдвинуть позднее, а теперь мне необходимо знать, в состоянии ли вы найти необходимую сумму денег для выкупа.
— Конечно, — ровным голосом ответил Тэйлон. — Эта сумма будет у меня меньше чем через час.
— Надеюсь, вы не забыли, что сейчас все банки уже закрыты, — удивленно взглянул на него Бэнкрофт.
— У меня есть собственные банки, и они откроются, когда я того захочу, — пожал плечами Тэйлон.
Взяв телефонную трубку, он прежде всего набрал код, приводивший в действие систему защиты от несанкционированного прослушивания, потом набрал нужный номер.
— Милтон, это фон Арпсбург. Позаботьтесь о том, чтобы в мой дом на побережье срочно доставили два миллиона долларов мелкими купюрами.
Между тем Бэнкрофт повернулся к Баффи:
— Советую вам, мадам, делать все так, как сказал преступник, и вести обычную жизнь по заведенному распорядку, словно ничего не произошло. Очевидно, ему хорошо известны ваши привычки, и он, возможно, собирается вступить с вами в контакт где-нибудь вне вашего дома, поскольку понимает, что отныне все ваши домашние телефоны будут тщательно прослушиваться и отслеживаться. Именно поэтому он так настойчиво требует, чтобы вы продолжали ездить на работу.
— Вы имеете в виду телевизионные съемки? Вряд ли я смогу теперь сниматься в комедийном шоу…
— Тебе придется это сделать, моя дорогая, — взял ее за руку Тэйлон. — Придется, чтобы спасти нашего Коуди.
Баффи фон Арпсбург не могла заснуть. Почти всю ночь она наблюдала, как полицейские эксперты метр за метром обшаривали весь дом в поисках улик. Она видела, как санитары отдела судебной медицинской экспертизы погрузили тело жертвы в небольшой фургон, на котором значилось название фирмы по ресторанному обслуживанию на дому. Эта мера предосторожности была принята для того, чтобы преступник не догадался о присутствии в доме полиции.
— Уверен, он не из профессионалов, — говорил Бэнкрофт. — Профессионал потребовал бы гораздо больший выкуп. Террористическая организация и вовсе запросила бы десятки миллионов долларов. И эта странная фраза о том, что вы должны ему эти деньги… Возможно, этот тип имеет какие-то основания для личной мести.
— Таких оснований может оказаться довольно много, — покачал головой Тэйлон.
— Не исключено, что эта месть направлена не на вас, а на вашу жену, — предположил Бэнкрофт, и в комнате воцарилась страшная тишина. — Принцесса, у вас есть враги, способные похитить вашего ребенка и убить при этом его няньку?
— У меня? Враги? — ужаснулась Баффи. — Не знаю… Может, это какой-то сумасшедший? Таких всегда много вокруг знаменитых актрис… Они пишут мне письма, иногда звонят на студию…
— Нам бы хотелось увидеть хоть одно такое письмо, — проговорил Бэнкрофт. — Послушайте, уже пять часов утра. В какое время вы обычно отправляетесь на съемки?
— По-разному. На этой неделе мой рабочий день начинается в восемь утра…
— Как вы добираетесь до работы? — нетерпеливо перебил ее Бэнкрофт. Он выглядел очень усталым и озадаченным.
— Иногда студия присылает за мной машину, иногда я отправляюсь на своей…
— Попросите, чтобы сегодня за вами прислали студийную машину. Наши специалисты еще не успели как следует осмотреть ваш «роллс-ройс», а студийная машина поможет нам незаметно провезти на виллу еще нескольких наших экспертов.
Баффи послушно позвонила в транспортную службу, и ровно в семь утра к дому подъехал длинный «кадиллак». В нем разместились не только шесть экспертов, но и несколько ящиков со специальным оборудованием.
— Боже, как ужасно я выгляжу, — пробормотала Баффи, глядя в зеркало в ванной комнате. — Знаю, что должна выглядеть как всегда, но выгляжу ужасно!
— Дорогая, ты же актриса, — подбодрил ее Тэйлон.
— Не настоящая актриса, — возразила она, — но сегодня мне придется ради моего ребенка стать настоящей.
— Ради нашего ребенка, — прошептал Тэйлон.
Расположившись на заднем сиденье большой машины, Баффи вдруг осознала, насколько обычным было все вокруг нее. Похоже, никто даже не подозревал, что этой ночью в ее жизни произошла страшная трагедия. Как же такое с ней случилось? Она богата, знаменита, и все же куда более уязвима, чем другие, чьи дети защищены самим фактом заурядного положения своих родителей.
В студии тоже все казалось как обычно. Охранники у ворот, как всегда, любезно поздоровались с Баффи, пропуская «кадиллак» на территорию студии.
Машина остановилась у входа, где Баффи уже поджидала ассистентка режиссера.
— Сегодня первая сцена с вашим участием будет сниматься в девять часов в павильоне 331, костюм номер 27. В сценарий внесены кое-какие изменения. — Она протянула Баффи несколько страниц измененного текста. — Вас уже ждут в гримерной. Сегодня особых проблем не ожидается, все должно пройти достаточно гладко.
Баффи рассеянно глядела на ассистентку, не понимая ни одного ее слова. В передвижном фургончике, по традиции служившем гримуборной, Баффи поджидали гримеры и парикмахеры.
— Бог ты мой! — воскликнул гример. — Что за жуткий вид у тебя сегодня, Баффи! Должно быть, ты всю ночь не спала? Я, конечно, мастер своего дела, но замаскировать такое… даже у меня может не получиться.
— Заткнись! — рявкнула Баффи.
— Что?! — изумился гример, привыкший к совершенно другому стилю общения с ней. Потом он вспомнил, что ссориться со звездами нельзя, потому что выйдет себе дороже. Отличавшиеся злопамятностью актрисы такого никогда не прощали, и в следующий раз на съемки нового фильма приглашали другого гримера. Поэтому оскорбленный мастер грима счел за лучшее промолчать.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Шампанское - Джейсон Томас», после закрытия браузера.