Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Штурм Шейкура - Урсула Цейч

Читать книгу "Штурм Шейкура - Урсула Цейч"

157
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53
Перейти на страницу:

- Я уже говорил, что Конвокация разрушит многое, но не весь мир. И народ твой сохранится и дождется следующего расцвета. Я вижу новую землю, более цветущую и плодородную, чем эти заброшенные карстовые земли. И еще я вижу знамя, гордо развевающееся над армией. Шейканы - воины, не понаслышке знакомые со словом «честь», - спасут Фиару.

- Но наш народ слишком мал, пращур. И твоей драконовой крови становится все меньше. Наши силы истощаются.

- Нет, ибо ты, Горен, заложишь краеугольный камень новой магии, которая спасет шейканов от вымирания. Не задавай лишних вопросов, скажу только одно: часть Materia Prima все еще в тебе, и она способна зарождать жизнь там, где больше нет жизни. Слово «Драконокровный» приобретет новое значение. Но не об этом сейчас мои мысли, потому что тебе не нужно ничего предпринимать. Все получится само собой. Я просто хочу сказать тебе, что шейканы станут серьезной силой в борьбе за Эо и в будущем о них не станут говорить плохо.

- А что будет с тобой, старый друг? - тихо спросил Горен.

- Со мной? Умру, - ответил Ур. - Но это нормально. Все мы когда-нибудь умираем, а я, наверное, и так прожил больше отведенного мне срока. Но когда это время придет, я не буду последним драконом. Предсказываю тебе: однажды мой народ тоже вернется…

Горен, погруженный в мысли, спускался по лестнице.

«Правитель Шейкура, - думал он. - Значит, это случилось. Кто бы мог подумать там, в Лирайне, когда все надо мной смеялись? К этой роли я никогда не готовился. Ну что ж, почему бы не попробовать. Если не понравится, я в любой момент смогу уйти. Кто сможет меня остановить?»

В зале не осталось никого, кроме Крэйга Ун'Шаллаха, который ждал, сидя на троне с бокалом вина в руке.

- Тебе идет, - усмехнулся Горен. - Вот увидишь, однажды ты взойдешь на собственный трон.

- Не сглазь.

Ему просто показалось или на бледном, как луна, лице дрэгона на самом деле мелькнула улыбка?

- Часть народа с удовольствием посадила бы меня на трон, но, боюсь, если до этого дойдет, начнется гражданская война. Пока система каст так прочна, особам вроде меня там нет места.

- Подожди, Крэйг, ты ведь так давно живешь, ты переживешь Конвокацию, что бы ни случилось, и будешь жить еще и потом. - Горен, стоя у трона, рылся в мешке.- Несколько лет у нас еще есть, лет этак сорок, если быть точным. К тому времени я достигну возраста деда, когда с ним познакомился, так что научусь относиться ко всему спокойнее. Если, конечно, доживу, кто знает. - Наконец он нашел искомое и протянул Крэйгу.- Гримуар. Отдаю тебе, чтобы ты вернул его своему народу. В любом случае его лучше держать подальше от Раита.

Какое-то время Крэйг смотрел на драгоценную волшебную книгу:

- Ты знаешь, что отдаешь?

- Мне с ней нечего делать, Крэйг, да я и не знал никогда. Во мне ведь древнейшая магия, она существовала задолго до всех этих заклятий. Я, конечно, имею в виду, что она была во мне, потому что я ее выпустил. Возвращая liber sinistrorum, отдаю последний долг. Ты сам должен решить, что с ней делать. Хоть вообще уничтожь.

- Уничтожить ее я никогда не смогу, хотя это, вероятно, было бы лучше всего. Но ладно, я ее беру.

Горен протянул Крэйгу мешок, и дрэгон равнодушно сунул в него книгу и затянул лямки.

- Куда вы с Менором отправляетесь? - робко и с оттенком зависти спросил Горен.

- В Лар, - неожиданно сказал дрэгон. - Я должен наконец встретиться со своей женой. И с дочерью. И конечно же, со всеми остальными нашими детьми.

- Но Шаттенлид особенно тебе дорога, правильно? - Горен осмелился проявить нескромность. В час прощания какая разница, обидится ли дрэгон.

Крэйг медленно кивнул, и на его жестком лице внезапно появилась несвойственная ему мягкость.

- Мы когда-нибудь узнаем эту историю?

- Когда я умру.

Горен ухмыльнулся:

- Менор все равно вытащит. Он любого разговорит. Если ты не признаешься, он будет приставать и днем и ночью. Ты выложишь ему все, ибо в противном случае тебе никогда не будет покоя. И он все услышанное запишет. Он же собирается вести жизнь поэта.

- До моей смерти ему не удастся опубликовать ни строчки. - Впервые Крэйг Ун'Шаллах слегка улыбнулся. - Я многому у тебя научился, юный Горен. Я очень рад, что познакомился с тобой и некоторое время был твои спутником.

- Странно слышать, когда такой, как ты, произносит слово «рад» и благодарит меня за возможность чему-то научиться, - сказал Горен. - На самом деле это я в огромном долгу перед тобой. Нет, не только я, весь народ шейканов. Без тебя мы бы пропали. Поэтому будь уверен: если ты когда-нибудь попадешь в беду и тебе потребуется помощь, мы будем рядом. Только позови нас. Все равно куда, даже через Реку Душ или в Царство Мертвых. И все равно, в какое время. Ур будет знать о наших обязательствах, а я напишу об этом в хрониках.

Дрэгон поднялся. Он был на три четверти ладони выше и гораздо плотнее высокого, широкоплечего Горена. Огромный, гордый мужчина, который никогда не прекращал искать истину. Крэйг Ун'Шаллах был лучшим доказательством того, что темные народы нельзя проклинать огульно. А вот Вейлин Лунный Глаз показала обратный пример: высокочтимая эльфийка благороднейшего происхождения может пестовать в своей душе мерзкие чувства.

Горен гордился дружбой этого героя. Она значила для него гораздо больше, чем все остальное. Он протянул Крэйгу руку, которую тот крепко пожал.

- Возможно, однажды кровь норканов и шейканов смешается, потому что не такие уж мы и разные, - сказал дрэгон. - Будь счастлив, Горен Говорящий с ветром, всего тебе хорошего.

Он уже прошел половину зала, и Горен не выдержал:

- Где Звездный Блеск?

Крэйг остановился и повернул голову.

- Пока еще ей нужно отдохнуть, - ответил он. - Скоро ты ее увидишь, Горен. Наберись терпения. Девушка очень много пережила, чтобы вытащить тебя.

У него пересохло в горле.

- Она…

- Знаешь, мальчик, сделать это могла только она. Я должен тебе объяснить почему?

Горен покачал головой. Его лицо сияло.

Оставшись один, Горен, глубоко вздохнув, вышел на балкон. Он смотрел, как люди, орки, гномы и эльфы покидают Шейкур и быстро разъезжаются по равнине каждый в свою сторону. Последними, когда поднятая отрядами пыль уже улеглась, появились двое всадников. Один из них неуклюже пытался удержать бросившуюся вперед лошадь, при этом чуть не свалился, но попробовал шутливо помахать забинтованной рукой. Горен замахал в ответ. И с улыбкой смотрел, как лошадь Менора рванулась, чтобы догнать Крэйга, который не сбавил скорости. Странная компания, но в эти дни ничто больше не казалось необыкновенным.

Услышав за спиной шум, Горен обернулся. Сердце замерло, когда он увидел Звездный Блеск. Несколько секунд он не мог пошевелиться, да и рта открыть тоже не сумел. Только смотрел.

1 ... 52 53
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Штурм Шейкура - Урсула Цейч», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Штурм Шейкура - Урсула Цейч"