Читать книгу "Я, хобо. Времена смерти - Сергей Жарковский"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ДЁГОТЬ: Хорошо ещё, что все они аппаратуру из контуров выводят, прежде чем…
Пауза
МЬЮКОМ: Ну что ж, космачи… Помянем нашего, космачи.
пауза
МЬЮКОМ: Мэм, там с обрядом, с поминаньем…
МАКАРОВА: Дьяков вернулся, Пол. Он занимается. Завтра обряд, во второй п-половине дня.
МЬЮКОМ: Да, пометил… Итти твою колбу, Мэм, четырнадцатый мой за полтора года! Навилона! Ты у нас комиссар!…
МАКАРОВА: Пол, я делаю возможное. Ты лучше всех в курсе. Я трачу всё свое время, включая личное. На невозможное в-времени взять мне неоткуда, Пол.
пауза
ЗАХАРОВ: Четырнадцать человек. Семеро инопланетей, из них один серьёз, и семеро - считая с Фурмару - девственников. Нам нужен Курорт, капитан. Потянем ещё хотя бы год - и совет наш сильно проредится. У нас эпидемия в Палладине, капитан, и вы все, уважаемые товарищи. Всерьёз говорю. Грунт уже надо возить с Четвёрки, центровать и выдавать перед обедом - для пищеварения.
МЬЮКОМ: Насейчас у нас нет Курорта, док, ты и Мэм должны делать невозможное. Находить время. Это приказ, мать-перемать. Один суицид в месяц я вам спущу. Держите цифру. Возите грунт. Что угодно. Держите цифру.
пауза
МЬЮКОМ: Ладно, молчите, раз молчится… Давотон. Твой выход, пожалуйста.
ДАВОТОН: Я готов, капитан. Прошу, товарищи, разбирайте папки. Простите, одной не хватает, я не знал, что уважаемый Ейбо будет присутствовать…
МЬЮКОМ: Мой экземпляр ему отдай. Я и так знаю, чего ты там насчитал у себя… у нас то есть.
ДАВОТОН (волнуясь): Мне, может быть, стоит зачитать что-то вслух, из резюме, может быть?…
МЕЙР-МЕЙД: Не нужно, Майкелл, спасибо. У тебя всё всегда отчётливо.
НЕСИТНЫЙ: Ты запятые-то расставил в этот раз?
ДАВОТОН: Я… э… Плодкин мне проверил.
хохот
МЬЮКОМ: О господи, во имя всех твоих имён, неведомых и известных!… Майкелл! В секретном документе запятые у тебя расставляет журналист? Да ещё и Плодкин? Майкелл, голубчик!…
ПУЛЕМИ: А что ж ты не Ольюшке Кашке подсунул на проверку? А она бы тебе… Дала проверить…
МАКАРОВА: Пойти мне Плодкина застрелить? Пол? Мёртвый н-не выдаст.
ПУЛЕМИ: Впрочем, космачи, а мне вот нравится позиция Майкелла.
МЬЮКОМ: А какая у него позиция?
ПУЛЕМИ: Доверяет товарищам.
хохот
ДАВОТОН: Я, товарищи, действительно взял с Ларса честное обещание. Капитан! Он обещал мне хранить в секрете секретные сведения!
ДЁГОТЬ: Релакс, Майкелл, вместе с нами. Там нет секретных сведений, Майкелл. Релакс.
НЮМУЦЦЕ: Вы ржёте, а я вот тут всё прочёл. И, ейбо, я вот тут ничего не понял, космачи. Вот тут, Пол, взгляни, я его пальцем… У нас, товарищи, люди гибнутся. Потому - нету Курорта. Но вот же написано: "Курорт". И мне тут непонятно.
МЬЮКОМ: Сейчас, Стада… А! Ясно. Пункт сорок шесть четыре - перечень оборудования и материалов, необходимых для строительства, запуска и штатной эксплуатации нагрунтного пункта психологической реабилитации населения. Как раз видно, что оборудования нет у нас, Стада. В тут и подлость. В тут и гвоздь, Стада. Всё писанное - оно на Марте Кигориу было. Погляди, видишь: "нет", "нет", "нет в наличии", "некомплект"… "неисправно"…
НЮМУЦЦЕ: Да как же это - "нет"?! Пол! Как - "некомплект"?! Вот это вот - есть… "Магнитные ловушки, тип такой-то, четыре шт." - есть! И это есть, и вот это! (…)[34]какая-то, саботаж, (…)[35]! И вот это вот тоже есть! Интендант, колбу твою битую! Ты что тут за "нет" понаставил по всему списку, а?!
ДАВОТОН: Да… да… да как же ты, товарищ Нюмуцце, смеешь?! Где есть? Где? Это?! Это - есть?! Оно у тебя в сортире, что ли, твоём персональном, Ейбо, "есть"?! Не сгнило оно, хранясь? ОГЗ, ОГЗ-прим в шкафу у тебя стоят? А? И в комплекте? Ну так тащи же его мне, я тебе год буду памперсы стирать, старичина! А это? Где оно у тебя есть? У меня есть? Капитан! Что за, (…)[36], инсинуации?!
ДЁГОТЬ: Ты, Ейбо, на ссылки дави, старик. Вот видишь? "Зарезервировано", "крайний резерв", "НЗ"… Не просто же так оно всё на складе валяется…
ДАВОТОН: У меня на складе, товарищ Дёготь, ничего не валяется!
НЮМУЦЦЕ: Так мы тут у вас, значит, будем бошками в электричество нырять, а ты, инженер, будешь оборудование резервировать? А? Дёготь, а? А ты, капитан, значит, будешь один труп в месяц считать "приемлемым"? Элой, ба, нормал, чтобы не. Не хожу я на ваши советы, отцы, и верно делаю. Загибаться - так уж лучше в неведеньи.
ДЁГОТЬ: Ейбо, уважаемый, у меня лично столько же ровно шансов взять да и вдруг сунуть бошку в электрощит, как и у любого другого в Форте… Не дави на меня, старичина.
ЗАХАРОВ: Вилен, ты плохо себя чувствуешь?
ДЁГОТЬ: Нормально.
пауза
ПУЛЕМИ: Да!… Перезрел вопросец-то…
пауза
МЬЮКОМ: Не пяльтесь вы, товарищи, на меня. Вы продолжайте совет: кто - что.
НЕСИТНЫЙ: Пол, а не построить ли нам Курорт, а? Место-то на Четвёрке уже определено под Башней, от Фундамента недалече. Садок активный, сами ставили, посёлок растёт. С нами в добром контакте. А?
МЬЮКОМ: Да надо бы… Но из чего?
ДЁГОТЬ: Если ты, капитан, серьёзно - я могу отдать из резерва практически всё по списку. Давотон его очень правильно составил, хорошо перекрИстил. Центрифугу, статоры - я соберу. Подожмусь на стройке, но - справлюсь с центрифугой. Электрооборудование надою. Но БВС необходимой мощности для Курорта нет. Физически нет. Как строки - не-ту.
ЗАХАРОВ: А снять с дежурства откуда?
ДЁГОТЬ: Да ты, товарищ, астрСном, однако. Откуда? С бытконтроля? Нас тут уже шестьсот человек, все, как правило, хотят жить, пока не расхотят. С Башни? То же тем же. С Порта?
МЬЮКОМ: Их у нас всего в системе три штуки - "миллионихи", товарищи. Форт, Порт и Башня.
ЗАХАРОВ: Да, это нельзя…
НЮМУЦЦЕ: А меньше быструю если?
НЕСИТНЫЙ: Тогда не стоит и затеваться.
НЮМУЦЦЕ: Вообще - да… Но, отцы, делать-то надо что-то!
ДЁГОТЬ: Я говорил с Ёлковским, час назад. Специально слетал к нему. По поводу цепи из станций меньшего быстродействия.
МЬЮКОМ: Ну и?
ДЁГОТЬ: Упираемся в периферию, Пол. Дело ведь даже не в процессорной мощности. Её можно нагнать, если уж заложиться. Есть же у нас Слава Боборс, в конце концов. Но - контроллеры и периферия. Они нужны только профильные. Мы наши три "миллионихи" и так без запчастей гоняем. Их есть только на один раз сгорело. И этот резерв - непререкаемый. Для Порта. Я не имею права этот резерв тратить ни на что, кроме Порта. Видите, как Нахав-Цац задумчиво мне кивает? Он знает, товарищи. Я даже твоему приказу, Пол, не подчинюсь - отдать. По мне, так один труп в месяц - приемлемо. Даже мой.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Я, хобо. Времена смерти - Сергей Жарковский», после закрытия браузера.