Читать книгу "Яблоневый сад для мисс Лизы - Айлин Лин"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– У меня есть свой. Тут дело куда опаснее, чем я предполагал. Не ходи по городу одна, хорошо? Отдам распоряжение, и неподалёку станет дежурить кто-то из моих ребят.
– Хорошо, – кивнула я и, поддавшись порыву, обняла мужчину. Он слегка опешил, а затем притянул меня к себе ещё ближе, погладил по волосам и сказал негромко:
– Возможно, нам придётся действовать на опережение и отправиться в степь.
– Вас слишком мало! – ахнула я, откидываясь в кольце его сильных рук и заглядывая в суровое хмурое лицо.
– В отряде, кроме меня, ещё трое магов. Справимся.
– Позволь помочь! – покачала головой.
– Ну уж на поле боя тебе нечего делать, милая моя Лиза, слишком опасно, а я не могу рисковать тобой, – прошептал он, провёл костяшками пальцев по моей щеке.
– Я могу защитить город. Сейчас мне это по силам. Наставить ловушек.
– Это было бы кстати, – подумав секунду, кивнул мужчина. – Мне пора, – добавил и поцеловал.
Губы обожгло, по спине побежали волнующие мурашки, сердце ускорило бег. Тепло его дыхания согрело меня, мою растревоженную душу. Невероятно нежный поцелуй, но одновременно страстный. Я чувствовала, как в груди разливается тихое счастье, это мгновение я запомню навсегда.
Глава 44
Алекс приехал со всеми остальными, привёз на одной из телег корзины с яблоками. Что я чувствовала, увидев его на пороге дома? Не знаю, но сердце сжалось от грусти. Он посмотрел на меня, и как будто что-то понял, потому что молча кивнул и прошёл мимо, занося внутрь дома тару с фруктами.
Но, кроме сожаления, я, если честно, ничего к нему не испытала. Всё же интуиция меня не подвела: парень скрывал от нас важную информацию, и пока его не прижало, молчал. Боялся, что мы выгоним их с Ляной? Глупость какая. Я считаю, за добро надо платить тем же. И Алекс мог бы всё рассказать, как есть. И мы тогда были бы отчасти готовы к неожиданностям. Начали гораздо раньше искать пути преодолеть грядущие непростые события.
Мы накрыли стол для наших парней и людей лейтенанта: все проголодались после долгой дороги. Мужчины, весело переговариваясь, расселись по местам, и с удовольствием отобедали мясным рагу, закусили сладким пирогом в моём исполнении и, поблагодарив, покинули наш особняк.
Ник, Жильбер и Алекс остались с нами, мама отдала им свою комнату на втором этаже. Матушка первой отправилась спать, вскоре за ней ушли к себе и наши друзья.
Я помыла посуду, собрала крошки со стола, заперла двери на засов и хотела было пойти к маме, но тут на лестнице показался Алекс с решительным выражением на лице.
– Лиза, позволь с тобой поговорить, – начал он, замирая неподалёку от меня.
– О чём именно? – вздохнула я. Скрестила руки на груди и прислонилась боком о барную стойку.
– О нас.
– "Нас" нет.
– Может…
– Не может, – покачала головой, останавливая мужчину. – Алекс, давай останемся друзьями…
– Слышал, ты тут кого-то завела?
– Да, курочек, вон они, на заднем дворе в загоне, – усмехнулась я.
– Не ёрничай, прошу тебя. Я… ты дорога мне, я тебя люблю. Не верь этому лорду, кем бы он ни был. Он тоже может преследовать свои тайные цели, в том числе и желать заполучить сад, женившись на тебе.
– Ровно также и ты хотел поступить, не та ли? – я зло поджала губы.
– Только чтобы смочь тебя защитить. Я мужчина, я смогу оградить тебя ото всех опасностей!
В помещении стало тихо. Алекс смотрел с надеждой, красивый мужчина, я была в него влюблена, чего уж там, но он упустил свой шанс, не открыв нам правды в своё время.
– Я никому не доверяю. Но, если честно, капитан мне нравится. И, тем не менее, судить о человеке буду не по красивым глазам и словам, а по поступкам. Думаешь, я глупая девчонка, которой вскружил голову офицер, к тому же аристократ? – не удержалась и фыркнула. – Он умеет красивое ухаживать, это точно. Но я в своём уме, так что не переживай, у меня всё под контролем.
Это было полуправдой. С одной стороны, рядом с Лео я чувствовала себя трепетной ланью, но с другой – перед глазами стояло предупреждение дедушки Вани, что следовало бы остерегаться всех вокруг. Вон, далеко ходить не надо, родители Грожен предали его самого.
– Понятно, – кивнул Алекс. – Я ожидал нечто подобное. Раз уж у нас ничего не получится, завтра поутру я уеду. Попрощаюсь с Ляной и отправлюсь в столицу, искать счастья. Давно хотел открыть своё дело, да всё не мог решиться и оставить сад без пригляда. Как устроюсь, сестру заберу к себе.
– Не возражаю, – кивнула я, хотя грусть всё равно коснулась сердца. – От всей души желаю тебе успехов в любых начинаниях. Мы заплатим тебе за работу.
– Спасибо! – кивнул он, хотел ещё что-то добавить, но, резко развернувшись, стал подниматься на второй этаж.
Дождавшись, когда его шаги стихнут, посетила ванную, затем потушила лампы и пошла к себе.
Мама уже спала, я быстро переоделась и легла рядом.
– Сложный разговор вышел? – удивила она меня вопросом.
– Я думала, ты давно сладкие сны смотришь, например, с лейтенантом Винтером в главной роли, – тихо рассмеялась я. Мама осуждающее на меня поглядела, но промолчала. – Беседа вышла странной, но не сложной, – вздохнув, ответила я. – Алекс завтра уедет, заскочит к Ляне и отбудет в столицу.
– И не боится один-то?
– Я отдам ему огнестрел. Ещё денег, не с пустыми же руками человека в дальнее путешествие пускать.
– Вижу, тебе по душе его решение?
– Честно? Да. Так будет лучше для нас обоих.
– Ну и ладно, – кивнула мама и обняла меня. – Давай спать, милая моя. Завтра много дел.
– Я тебе ещё кое-что не рассказала, – понизив голос, шёпотом добавила я. Поведала маме о том, что узнала от древа силы.
– Ох! – ахнула она, дослушав до конца, – мы сидим на бомбе замедленного действия. Думаешь, нас оставят в
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Яблоневый сад для мисс Лизы - Айлин Лин», после закрытия браузера.