Читать книгу "Благородство и страсть - Анна Кэмпбелл"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
От страха у Грейс на голове зашевелились волосы, а в желудке появился тугой болезненный ком. Взгляд Грейс упал на руки Файли, большие, красные, его пальцы были покрыты жесткими рыжими волосками, а под крепкими серыми ногтями виднелась грязь. К ее горлу подступила тошнота.
– Его светлость идет следом.
Черт побери эту дрожь в голосе. На всякий случай она сделала шаг назад. Сможет ли она убежать от Файли? Хватит ли у нее сил? Файли крепкий и проворный, он, конечно же, догонит ее. А бороться с ним она не собиралась.
Негодяй осклабился, и стало заметно отсутствие у него коренных зубов.
– Ты не обведешь меня вокруг своего хорошенького пальчика, ягодка. Я видел, что он копается в саду. Я бы вот никогда не променял хорошенькую девчушку на пару каких-то там сухих палок. Сейчас ты узнаешь, каково иметь дело с настоящим мужиком.
Переполнявшее Грейс отвращение придало ей мужества. Она гордо приподняла голову и сказала:
– Ты не имеешь права так со мной разговаривать. Тебя, кажется, уже предупредили, чтобы ты держался от меня подальше.
– Да, но раз маркиз возится со своими цветочками, то это означает, что он уже получил свое. И поэтому не торопится бежать за тобой.
– Все не так! – воскликнула Грейс, отступая назад.
– Даже если это и не так, никто не узнает, что от пирога отрезали маленький кусочек.
Грейс вздрогнула как от удара.
– Ты… ты отвратителен.
Файли решительно шагнул к ней:
– Поаккуратней, ягодка. У меня хорошая память. Когда я возьму тебя, то сразу же и вспомню, что ты мне здесь наговорила.
Грейс охватила такая ярость, что даже прошел страх.
– Ничего у тебя не выйдет, грязная скотина.
Быстро повернувшись, Грейс пустилась бежать прямо к дому маркиза. Но между ней и Мэтью находилось несколько акров леса.
– Ах ты, мерзкая капризная сучка, – послышалось за ее спиной.
Вскрикнув от ужаса, она подобрала юбки и бросилась прочь.
Свернув на другую тропинку, Грейс поскользнулась на траве и рухнула на колени. От боли у нее потемнело в глазах.
– Господи, помоги мне, – выдохнула она.
Прошло несколько драгоценных секунд, прежде чем она поднялась. Файли был так близко, что она, кажется, уже ощущала его гнилостное дыхание. Посмотрев назад и увидев его страшное, перекошенное от злости лицо, Грейс почувствовала, как сил у нее сразу прибавилось.
Она снова побежала.
Но кажется, было уже поздно. Грейс почувствовала острый запах пота, и в эту секунду Файли схватил ее за плечо. Он толкнул ее вперед с такой силой, что Грейс упала.
Мгновение, и Файли навалился на нее. Он был такой большой и тяжелый, что Грейс тут же начала задыхаться. Файли с легкостью перевернул ее на спину, как будто она ничего не весила, и придавил рукой ее шею.
Она попыталась закричать, но из этого ничего не вышло. А если бы даже и вышло, то никто бы не услышал.
Ей придется пережить этот ужас одной. Из глаз Грейс хлынули слезы, и она снова попыталась столкнуть с себя негодяя. Но это было практически невозможно. Ее опять настиг этот ужасный запах лука, застарелого пота и вожделения. Она приподняла колено, чтобы стукнуть его в пах, но Файли предупредил этот удар.
– Эти штучки не пройдут. Я сейчас научу тебя хорошим манерам. Если попытаешься выкинуть еще что-нибудь, вышибу из тебя дух.
– Маркиз убьет тебя!
Он презрительно фыркнул:
– Этот размазня? Этот петух?
Файли потерся низом живота о живот Грейс.
– Но ты забыл о лорде Джоне! – Ей нужно было прибегнуть к любой лжи, лишь бы избежать этого кошмара.
– Ах вот ты о чем. Но об этом можно не волноваться. Я скажу ему, что ты сама захотела. Он ведь знает, что ты за птица:
– Отпусти меня! – Она снова попыталась спихнуть его, но он оказался слишком тяжелым.
Файли наклонился к Грейс, и ее снова обдало мерзким запахом.
– Не брыкайся, мы отлично поскачем.
Грейс снова закричала и попыталась ткнуть пальцами ему в глаза, но Файли успел увернуться, и она только лишь покарябала его щеку, оставив кровавые царапины.
– Ах ты, сука! – Он снова ударил ее по голове, теперь около виска.
У Грейс зазвенело в ушах.
Файли рывком разодрал на ней платье. Ее грудь обнажилась, и он уставился на нее затуманившимися глазами.
К лицу Грейс прилила кровь, когда она увидела, как Файли начал плотоядно чмокать губами. Она старалась прикрыть грудь, но он просто смахнул ее руки в стороны, как назойливых мух. Потом он взял в одну свою руку оба ее запястья и завел за голову Грейс.
Ее охватил просто-таки животный ужас.
– Прекрати. Немедленно прекрати, ради Бога, – стала умолять его Грейс.
– Ты же знаешь, это уже невозможно, – промурлыкал Файли. От напряжения вены на его лбу и висках вздулись в два толстых красных жгута, глаза налились кровью. Из приоткрытого рта вытекла слюна и повисла блестящей нитью. Он наклонился к Грейс, собираясь укусить ее за грудь.
В ужасе Грейс закричала и изо всех сил стала отпихивать навалившегося на нее монстра. Но ее силы слабели с каждым мгновением. Она и не предполагала, что можно быть такой беспомощной в руках распаленного желанием мужчины. Одной рукой Файли принялся расстегивать пуговицы на своих кожаных бриджах. Грейс попыталась снова закричать, но из горла вырвался лишь сдавленный хрип.
– Я давно подглядывал за тобой, цветочек, и дожидался этой минутки. – Файли плотоядно захихикал, и от этого смеха у Грейс застыла кровь в жилах.
Его бриджи сползли вниз.
Она сказала себе, что не будет смотреть на это. Ни за что не будет.
И все-таки, парализованная каким-то животным ужасом, опустила глаза.
– О нет! – Ее губы лишь слабо шевельнулись, не издав никакого звука. – Нет!
Грейс не могла поверить, что это все происходило с ней на самом деле. Файли порывисто прижался к ней.
– Тебе будет хорошо, ягодка.
Она снова попыталась увернуться от его крепких и жадных рук, но за это он тут же ударил ее кулаком в лицо. Из ее рассеченной губы потекла струйка крови. А Файли уже рвал на ней тонкое дорогое белье. Наконец, удовлетворенно рыкнув, он раздвинул ей ноги. Грейс опять дернулась, пытаясь перевернуться на бок.
– А ну-ка тихо, сучка. – Он сильнее сдавил руки Грейс, поднятые над ее головой, и взял пальцами свое тяжелое оружие.
– Я убью тебя. – Она зажмурилась и втянула голову в плечи.
И вдруг где-то совсем недалеко раздался собачий лай.
Вулфрам?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Благородство и страсть - Анна Кэмпбелл», после закрытия браузера.