Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Танец королей и воров - Л. Дж. Эндрюс

Читать книгу "Танец королей и воров - Л. Дж. Эндрюс"

16
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 ... 105
Перейти на страницу:
все окажется обманом.

Ходаг резко остановилась. Деревья здесь росли не так плотно, а земля слегка вздымалась, но в центре насыпи было отверстие. Достаточно большое, чтобы в него мог проскользнуть человек. Я заглянул внутрь. В ответ на меня посмотрела лишь тьма.

– Мое, – с гордостью сказала Ходаг. – Я рою глубоко.

– Ты говоришь, что новые лица собирать не планировала, – начал я, понизив голос. – Новые люди свалились в твою нору?

Ходаг кивнула, чуть раздраженно:

– Ага. Нет равновесия.

– Тролли любят не все подряд. Они переборчивы, когда дело касается коллекционирования, – пояснила Эрика.

– Земляной копатель. – Ходаг ткнула пальцем в Валена. – Ты роешь глубоко.

Король хрустнул шеей:

– Скажи, где рыть, троллиха, и скоро сама увидишь.

С помощью Эрики Ходаг объяснила, как устроена ее нора и как нам нужно взломать землю, чтобы все внутри полностью не обрушилось. Я велел воинам и гильдии отойти назад, стоило Валену опуститься на колено, прижав ладони к земле.

Я ухватился за тонкое деревце, когда земля вдруг задрожала. Камни и бревна затрещали и выгнулись. Вален закрыл глаза. Из трещин в расколотой земле раздалось шипение. Пыль и каменная крошка взвились в воздух. Все, что было у нас под ногами, раскачивалось и расходилось в стороны.

Ходаг любовалась. Троллиха все выкрикивала свои восторги по поводу его странных чар. Было ясно, что, если не следить за ней как следует, эта женщина следующим в коллекцию добавит именно Валена.

Пульс заколотился в моем черепе, когда хаос почвы и разлетающихся во все стороны каменных осколков утих. Рана, открывшаяся в земле, явила глубокую пещеру под нашими ногами. Когда я глянул через край, из моего горла вырвался придушенный звук облегчения.

С глубины в двадцать шагов в мои глаза уставились зеленые глаза.

– Опаздываешь, Повелитель теней.

Малин была вся в крови, взмокшая, покрытая грязью. Я никогда не видел ничего прекраснее.

Вален дрожал, создавая несколько грубо высеченных ступеней в стенах ямы. Король не просился идти первым, он этого буквально потребовал, когда под свет луны вышла Элиза; к тому времени, как я наполовину спустился в яму, он уже прижимал к себе жену.

– Вален, – прошептала Элиза, – ну почему ты вечно весь в крови?

– Ты не хочешь этого знать, – хрипло проговорил он, уткнувшись ей в шею.

Глаза Элизы поймали мой взгляд поверх его плеча. Ее лицо омрачили тревожно сведенные брови. Она знала своего мужа лучше, чем кто бы то ни было. Уж наверное она поняла, насколько близко он подошел к тому, чтобы сойти с ума.

Сделав последний шаг в пещеру, я поймал Малин, бросившуюся мне на шею.

– Боги. – Я вдохнул тепло кожи любимой и принялся упиваться нежным прикосновением ее рук. Затем я подхватил Малин под ноги, цепляясь за нее так, словно без ее объятий я не смогу ни думать, ни двигаться, ни жить.

– Ты не веришь в богов, – пробормотала она, уткнувшись в мое плечо.

– Прямо сейчас – мог бы.

Она отстранилась, слезы прорезали дорожки на ее грязном лице. Большим пальцем Малин коснулась моей нижней губы и, слегка оттянув ее, впилась в ту поцелуем.

Ради опоры я облокотился о земляную стену, так как испугался, что ноги могут мне отказать. Положив ладонь на затылок Малин, я развел ее губы языком.

Поцелуй был грубый и жадный. Я пожирал ее. Мы словно хотели пробраться друг другу под кожу. Когда мы отстранились, я ощутил вкус приторной крови. Моей или ее – мне было все равно.

– Я у тебя в долгу. – Мое внимание привлек голос Валена. Он все еще держал Элизу за руку, но вторую руку закинул на шею Ари, крепко прижав его к себе.

– Между нами нет и никогда не будет никакого долга, – сказал Ари. – Я был с двумя весьма грозными королевами. Они спасли мою шкуру.

Малин, фыркнув, усмехнулась и съехала вниз по моему телу, снова становясь на ноги.

– Впервые вижу вас таким скромным, Посол. Я думала, вы на весь свет станете вопить о том, как спасли нас в лесу.

Ари усмехнулся:

– Ты идеально вписалась в мой план и уже сама это сделала вместо меня. Ну давай же, расскажи всем, какой я треклятый герой.

– Мы позже поделимся всеми твоими героическими деяниями, – сказала Элиза. – Нам нужно помочь Софии.

Лицо Ари разом посуровело.

– Ты права.

Я крепко держал Малин за руку, когда Ари вновь скрылся в тоннеле. Вернулся он с какой-то измотанной и неопрятной женщиной.

Вглядевшись под слои грязи и крови на ее лице, я уловил отголосок какого-то краткого, далекого воспоминания. Миг в большом зале Черного Дворца. Принц Верховного Двора Юга. Он приехал, он стоял перед Иваром.

Это была одна из его женщин-стражниц. Или, во всяком случае, то, что от нее осталось.

– Вален, – сказала Элиза. – Это – личная стражница Принца Бракена, София.

– Она здесь довольно долго просидела, – сказал Ари, когда Малин двинулась к Софии.

– Ты сможешь подняться по лестнице? – спросила Малин.

Женщина кивнула, но дышала она с трудом. Губы потрескались, щеки запали. Как давно она в последний раз ела или делала хоть глоток воды?

– Король моря, – сказал Ари через плечо. – Как и обещали. Ваша свобода.

Из пещеры выступила внушительная фигура. Его глаза, как буря на заре, были разом красными и мутными. Его кожа имела почти светло-зеленый оттенок. Не от болезни, а как морская пена или сырой мох.

Ответы на вопросы подождут. Я помог вывести Южную стражницу и странного мужчину из норы троллихи. Наверху Това и Никлас тут же начали помогать раненым эликсирами и травами.

Эрика издала приглушенный вскрик, завидев Софию. Принцесса и хульдра обнимались, смеясь и покачиваясь, а слезы размывали пыль и сурьму на их лицах.

– Бракен знал, что ты жива, – сказала София. Ее голос был слабым и сухим. Она словно сплевывала песок. – Признаю, я всегда надеялась, но опасалась худшего.

– Как я люблю нежные встречи после долгой разлуки, – прошептала Това с некой иронией. – Интересно, забудет ли Эрика о моем славном, бесценном Гуннаре теперь, когда ее семья понемногу воссоединяется.

– Тов. – Малин склонила голову набок. – Как-то ты очень хорошо о юном принце отзываешься.

– А может, так оно и есть. Он так сразу вслух не признается, но мне кажется, ему нравится эта странная фейри. Он не такой ожесточившийся, как мы все, а такие мягкие сердечки сильней всего кровоточат.

– Не смотри, Това, – прошептала Малин, – а то я начинаю думать, что у тебя, возможно, точно такое же мягкое сердечко.

Това приставила к носу Малин острие своего маленького ножа.

– Возьми эти слова обратно, иначе я лишу тебя способности говорить.

Малин рассмеялась и отпихнула руку Товы в сторону прежде, чем та успела начать бинтовать ее раны.

– Я не пострадала. Софии нужна помощь. Она много дней не ела.

– Ей занимается Ник, а вот ты, похоже, находишься в блаженном неведении о воспаленном порезе над бровью. Сиди смирно.

– Ты что-то много командуешь, а ведь тут

1 ... 50 51 52 ... 105
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Танец королей и воров - Л. Дж. Эндрюс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Танец королей и воров - Л. Дж. Эндрюс"