Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Пожиратели миров. 5 том - Кирико Кири

Читать книгу "Пожиратели миров. 5 том - Кирико Кири"

37
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 ... 84
Перейти на страницу:
одни в доме, где две трети личной гвардии теперь попросту нет.

Но это думали они так.

Челнок взлетел и взял сразу курс на территорию Лорье. Однако он пролетел лишь половину пути, когда начал резко маневрировать в разные стороны. По крайней мере, именно это почувствовал глава, когда их начало раскачивать внутри салона влево-вправо.

— Что происходит⁈

— Тут… тут корабль, военный… — пропыхтел пилот челнока. — Он… а чёрт, он прямо перед нами!

— Что он делает⁈ Сбивает⁈

— Нет, не даёт пролететь!

Сложно поверить в это, но массивный металлический короб, как описал бы его пилот, сейчас буквально подрезал их в воздухе, то и дело идя на сближение, будто пытаясь затормозить. Он то выныривал прямо перед ними, то спускался сверху, заставляя их тормозить и терять высоту. Будто учитель на дороге, который тормозит и подрезает, неизвестный борт не пытался их сбить, но и пролететь не давал.

— Облети его! — рявкнул отец семейства

— Пытаюсь!

— Пытайся лучше, я тебе за это деньги…

И их корабль внезапно вздрогнул так, что не будь они пристёгнуты, разбросало бы по кабине челнока. Внезапно их начало раскачивать, как на качелях, в разы сильнее, и машина будто совсем потеряла управление. Ещё пара секунд неразберихи, и они все отчётливо услышали, как по борту что-то застучало, будто кто-то бил по обшивке отбойным молотком.

Кабину поглотили крики детей и жены, которые ничего не понимали. Муж и пилот понимали всё гораздо лучше, и пока один бессмысленно крутил штурвал, другой бросился на детей, что сидели рядом, прикрывая их своим телом и щитами.

По обшивке стучали пули.

Он слышал, как они пробивают лёгкий корпус, разнося всё на своём пути, после чего… пальба по ним внезапно прекратилась. Повисла неожиданная тишина, и даже спокойного и ровного рокота двигателей не было слышно. Челнок мирно покачивался, будто плыл по волнам. Никто внутри не понимал, что происходит. Но сумей они взглянуть сейчас на себя снаружи, то увидели бы, что их челнок болтается на магнитном кране грузового судна, что удерживает их в воздухе.

План был чудовищно сумасшедшим и в то же время простым. Пока один мешает им лететь и тормозит, отвлекая на себя внимание, второй подлетает и подцепляет их магнитным краном. После этого первый корабль расстреливает челноку двигатели, окончательно обездвиживая того и делая не более, чем пассажирской капсулой.

Сейчас грузовой корабль медленно летел обратно к поместью, неся под собой челнок со всей семьёй Зейлере. С ними можно было бы покончить здесь и сейчас, достаточно было выпустить одну очередь по челноку, однако план теперь был иным.

Когда грузовое судно поставило челнок обратно на посадочную площадку, с которой он только недавно взлетел, в поместье всё уже было кончено. То тут, то там можно было заметить следы от пуль, разбитые окна и кровь. И ни одного солдата личной гвардии. Зато здесь были другие солдаты.

Не успела семья опомниться после посадки, как дверь челнока вздрогнула и прогнулась. Ещё один удар и обшивку пробили, как бумагу, большие металлические пальцы, которые сжались лишь для того, чтобы через мгновение выдернуть дверь с корнем.

В дверном проёме стоял огромный железный солдат. Будто и неживой вовсе, он смотрел на них своими бездушными прорезями в шлеме. Его огромный металлический корпус заслонял не только весь проём, но и солнечный свет, и заставляя всю семью сжаться от ужаса, сбившись в одну небольшую дрожащую кучу.

Несколько долгих секунд доспех, похожий на рыцарский, разглядывал их. И внезапно потянулся вперёд в салон, будто какой-то тролль-людоед из сказок, чтобы утащить за собой жертву.

Жена взвизгнула первой, придя в себя и бросившись на металлическое чудовище. Сработал материнский инстинкт, заставивший её преодолеть оцепенение первой и броситься на защиту собственных детей. Но это не кончилось ничем, кроме крепкого хвата на её шее, после чего металлический воин вышвырнул её на улицу.

Следом он вытащил и всех остальных, безапелляционно и грубо, швыряя, как тряпичные куклы, членов семьи на землю, где тех тут же сковывали изумрудными наручниками и утаскивали в поместье, словно добычу в свою нору, где их не ждало ничего хорошего.

* * *

Как и всегда, всё было выполнено чётко и быстро.

Пока я ловил челнок Зейлере с помощью арендованного Вахтой корабля с магнитным краном, другая группа штурмовала их дом. В неё входили Грог и Зигфрид, плюс личная гвардия и часть охраны поместья из тех, кто имел боевой опыт. Собственно, основная ставка при штурме была именно на Грога и Зигфрида. Остальные нужны были лишь для того, чтобы держать ситуацию после штурма под контролем.

Поймать челнок и вернуть его обратно никакого труда у нас не составило. Достаточно было подцепить его на кран, а потом обездвижить, после чего всё было решено.

И сейчас я поднимался по поместью врага, которого, по-хорошему, надо было уничтожить. Здесь не было следов боя, основное столкновение произошло около казарм и на улице. Здесь же остались лишь слуги, которые не оказывали сопротивления. Сейчас я проходил около них в главном холле — мужчины и женщины, сгорбившись, стояли на коленях с руками на затылке под дулами автоматов. От моих шагов они невольно становились ещё меньше, будто пытались исчезнуть с моего поля зрения.

Всю семью Зейлере собрали в небольшой домашней гостиной на втором этаже. Когда я вошёл, те стояли также рядком на коленях в изумрудных оковах. Они были в окружении других солдат и космодесантников, сжавшись и теперь уже не выглядя так свободно и гордо, как до этого. Пропала вся эта спесь и нагнанный лоск — передо мной были перепуганные самые обычные люди, ничем не лучше тех, на кого они плевали сверху, что надеются на чудо. Что ж, на их счастье, им его предоставят вопреки моему желанию.

Однако сейчас их должно было быть семеро: муж, жена, трое братьев, две сестры, но я видел перед собой лишь шестерых.

— Где седьмой? — спросил я так, чтобы меня было слышно. — Где старший сын и наследник?

Семья вздрогнула, но лишь ниже опустила головы, явно не собираясь отвечать. Значит так они решили воспользоваться милосердием Марианетты? Что ж, я могу показать, что далеко не все такие же терпеливые и разделяют её милосердие к ним.

Без слов я подошёл к семье. Сейчас передо мной помимо жены и мужа была старшая сестра, её брат помладше и двое детей лет шести, судя по всему, двойняшки, брат и сестра. Именно

1 ... 50 51 52 ... 84
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Пожиратели миров. 5 том - Кирико Кири», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Пожиратели миров. 5 том - Кирико Кири"