Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Плюсы неразделенной любви - Бекки Алберталли

Читать книгу "Плюсы неразделенной любви - Бекки Алберталли"

46
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 ... 60
Перейти на страницу:
уверенно: – Да.

– Хорошо.

– Что именно? – Он явно волнуется.

– Все перечисленное. – Сердце бьется в горле. – Кроме «не торопить события». Я хочу поторопить.

– Тогда давай, – смеется он.

– Хорошо.

Видимо, это означает, что у меня есть парень. Молли и ее парень. Рид Джером Уэртейм – мой парень.

Даже не уверена, может ли мой мозг поместить два этих слова в одно предложение. «Мой» и «парень».

Например: Мой парень отлично целуется. У моего парня пять кошек. Мой парень был у меня до четырех утра. Из-за моего парня я ужасно-преужасно не выспалась.

Но усталость приятная – размеренная и теплая. Я будто оказалась в самой томной и кинематографичной мечте в карьере мечтательницы Молли. Пора нажать паузу. Я хочу растянуть этот миг и просто находиться в нем.

Даже как-то жаль Елизавету – все-таки я увела у нее парня. Мне очень, очень стыдно, и я понимаю, что она королева. Но дело в том, что она мертва. А я жива.

И чувствую себя живой как никогда.

27

В общем, теперь мой мозг – это круговая диаграмма из двух цветов: одна часть – Рид, а вторая – свадебная лихорадка. Нет, меня не лихорадит при мысли о свадьбе с Ридом. Я совершенно точно не представляю себя в свадебном платье. И не думаю о том, как можно украсить свадебный торт шоколадными яйцами. Моя одержимость касается исключительно свадьбы, которая пройдет у нас на заднем дворе. Через неделю.

Богом клянусь, такое ощущение, что щелкнул какой-то переключатель. Все было спокойно, но в одночасье переменилось. Уверена, где-то существует тревожный рычаг, и кто-то переключил его в режим: АБСОЛЮТНАЯ И НЕВЫНОСИМАЯ ПАНИКА.

И этот кто-то – Патти.

Патти, за завтраком поставившая на стол ноутбук и открывшая прогноз погоды на ближайшие десять дней.

– «Местами проливные дожди». Наверное, надо достать тент? Так, на всякий случай? Или, может, какой-нибудь шатер? Вполне себе вариант, но тогда надо арендовать и вентиляторы.

Надин трогает Ксавье за носик и дает ему бутылочку.

– Может, в случае дождя просто занесем все внутрь?

– Думаешь, в наш дом вместится тридцать пять человек?

Мы с Кэсси молча едим хлопья. Все это до странности напоминает реалити-шоу. Так и представляю, как на экране крупным планом показывают вещающую что-то Патти, а сверху наложены анимированная фата и звуковые эффекты.

– Кстати, Кэсс, тебе нужно платье. Или брюки. В шортах идти нельзя.

– А кто это сказал, что я пойду в шортах? – недоумевает Кэсси.

Надин качает головой и украдкой ей улыбается.

– Ну, тогда хорошо. Договорились. – Патти вздыхает. – Отлично. Так. Надо позвонить насчет тента. Дини, а ты договорилась насчет еды?

– Да, на четверг.

– Хорошо. За фотосъемку отвечает Оливия – и, кстати, я считаю, ей надо заплатить.

Кэсси пожимает плечами.

– Денег она не возьмет.

– Слушайте, – резко говорит Надин, – только смотрите, чтобы она не приводила своего Шульмейстера. Они же не сошлись снова? А то я не хочу портить себе праздник присутствием этого говнюка. Нет, нет и еще раз нет.

Кэсси хихикает, прикрывая рот.

– В любом случае, если не сложно, обсудите с ней оплату. Молли, декор у тебя под контролем, так?

– Ага.

Патти массирует виски.

– Я точно что-то забыла. – Она смотрит на Надин. – Что я забыла? – а затем садится… мимо стула.

– Мама, – зовет Ксав. – Ой-ой!

Мы с Кэсси обмениваемся испуганными взглядами, в которых читается: «Ну пипец!»

– Так, всё, моя очередь, – говорит Надин. – Ты. – Она указывает на Кэсси. – Берешь на себя Оливию. А ты, – она поворачивается ко мне, – занимаешься украшениями. И кому-то из вас придется приглядывать за бабушкой. Не хочу, чтобы она устроила заваруху.

– Боже мой, – вздыхает Кэсси. – Какая ты суровая брайдзилла, Надин.

– Совершенно верно, черт возьми.

– О, – говорит Патти, – Молли, ты пригласишь своего мальчика?

– Э, что? – Кэсси оборачивается, и глаза ее горят.

– М-м…

– Можешь пригласить, – разрешает Патти, потирая лоб. – Нет проблем. Просто до пятницы скажи мне точно.

Кэсси пихает меня локтем.

– Своего мальчика?

Я еле сдерживаю улыбку.

– Молли, какого хрена?

– Ох, как я люблю эти душевные семейные посиделки, – ехидничает Надин. – Короче говоря. – Она поворачивается к Патти. – С тобой всё. Пойди вздремни.

Патти рассеянно кивает и поднимается наверх.

Надин с Ксавье уходят на чтения сказок в библиотеку, и мы с Кэсси остаемся в столовой одни. С минуту мы молчим.

Затем Кэсси переводит на меня взгляд.

– Так что, есть мальчик? – спрашивает она. В ее голосе чувствуется то ли любопытство, то ли ярость – не понимаю.

Я пожимаю плечами. И чувствую, что краснею.

– Почему ты мне не сказала?

– Не знаю.

– Не знает она. Боже. Я же твоя гребаная близняшка.

Наконец я решаюсь посмотреть ей в глаза.

– Ну, я думала, ты со мной не разговариваешь.

– Ну, так оно и было.

Я нервно смеюсь.

– Ну, окей.

– Но проехали уже, ладно? Теперь разговариваю. Расскажи про парня. – Она ставит локти на стол и подпирает руками подбородок.

– Эм… А что ты хочешь знать?

Кэсси улыбается и закатывает глаза.

– Пф-ф, сначала скажи мне: кто он?

Я краснею.

– Рид.

Она смеется.

– Что?

– Да ничего. Просто меня это ничуть не удивляет.

– А.

– Так что у вас? Вы целовались? Он твой парень? Рассказывай!

– Да. – Я улыбаюсь, уткнувшись в рукав.

– Что? – Она бьет меня по руке. – Погоди, что именно?

– И то и другое.

У нее отвисает челюсть. А я бью ее в ответ.

– Не надо так удивляться.

– Я не удивляюсь. Просто очень рада, Мо. Это же очень важно! – Она садится поближе и приобнимает меня одной рукой за плечи. – Охренеть. У тебя есть парень.

– А у тебя девушка.

– Ага. Так странно. – Она кладет голову мне на плечо и вздыхает.

Какое-то время мы так и сидим.

– Боже, по-моему, нам столько всего надо обсудить, – говорю я и зажмуриваюсь.

– Определенно, – говорит Кэсси и поднимает голову.

Когда я открываю глаза, она, поджав губы, тупо смотрит в стол.

– Ладно, мне нужно тебе кое-что сказать, – спустя мгновение произносит Кэсси; она перестает меня обнимать и взволнованно сцепляет руки. – Короче, не знаю, как это преподнести, чтобы тебя не разозлить и не обидеть, но ты должна меня выслушать. Я просто скажу как есть, ладно?

Я чувствую, как оборонительно напрягаются мои плечи, но стараюсь расслабиться.

– Хорошо.

Кэсси закусывает губу и кивает.

– В общем, я чувствую, что с тех пор, как я начала встречаться с Миной, у нас с тобой все не совсем гладко.

Я киваю.

– Да? Значит, я не надумала?

– Нет, – сглотнув, отвечаю я.

– Честно говоря, поначалу меня это выбешивало.

1 ... 50 51 52 ... 60
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Плюсы неразделенной любви - Бекки Алберталли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Плюсы неразделенной любви - Бекки Алберталли"