Читать книгу "1972 - Евгений Щепетнов"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он встал, видимо, собираясь доставить меня в офис шерифа, открыл рот, чтобы что-то сказать, но ничего сказать не успел. Дверь в гостиную открылась, и в нее вошли два человека. Одного я знал, второй не был мне знаком. Тот, которого я знал, показал шерифу какой-то значок (по-моему, ФБР) и безапелляционно заявил:
– Шериф, мы берем это дело к себе. Вы можете возвращаться к своим обязанностям. Вся информация, которую вы успели получить в результате расследования, является государственной тайной, и за ее разглашение вы можете понести уголовную ответственность. Вот распоряжение окружного прокурора, а вот здесь вы должны расписаться, что извещены о неразглашении. Поторопитесь, пожалуйста, у нас очень много дел. Ваши люди уже сняты с места происшествия и заменены нашими людьми. Да, вот тут распишитесь… свободны! Удачи, шериф Бреннан!
Шериф постоял, и вид у него был таков, будто его оплевали со всех сторон. Уже у двери он обернулся и, недоверчиво помотав головой, спросил, не ожидая ответа:
– Да кто же ты такой, Майкл Карпофф?!
И через секундную паузу добавил, глухо и тяжело:
– Лучше бы ты отсюда уехал. Насовсем. В теплые края. Без тебя жилось гораздо спокойней!
Я не стал ему говорить, что и сам подумываю о том, чтобы отсюда уехать, – как бы мне это ни было жалко. Куплю виллу рядом с Диснеями, буду ходить по океану на яхте, загорать под солнцем, и ну его к черту, этот грязный Нью-Йорк! Ну на фига он мне сдался?! Вот только морду набью Кассиусу Клею, да и уеду. Не надо было ему трогать русских, ох, не надо! Я не злопамятный, просто у меня память хорошая.
– И что же вы творите, сэр Карпофф! – с ходу заявил фэбээровец, когда дверь за шерифом закрылась. – Зачем вы пытали одного из бандитов? А я знаю – зачем! И запрещаю вам это делать! Никакой мести! Никакого риска! Вы слишком ценный агент, чтобы вами рисковать! Не беспокойтесь, ими займутся компетентные люди. Банда давно уже была на прицеле, а после этих событий – так и вообще за нее примутся как следует. Мы замнем те факты, что часть бандитов были расстреляны, будучи ранеными, и скроем факт того, что вы пытали одного из них. Но мы запрещаем вам предпринимать какие-либо действия в отношении главаря бандитов! Поняли? Я спрашиваю: поняли?!
– Понял, – вздохнул я и посмотрел в глаза «фэбсу» – чистыми-пречистыми честными глазами. – Да я и не собирался ничего такого делать. Зря вы мне приписываете всякую ерунду…
Утром меня разбудил шум и крики. А потом раздался выстрел – бахнули дважды, и я легко определил, что сработал дробовик двенадцатого калибра.
Как был, в трусах, – я схватил лежащий на столике «калаш», передернул затвор, досылая патрон в патронник, и бросился к окну, готовый к отражению любой атаки. Патронов у меня в спальне полным-полно, можно отстреливаться неделю, и еще останется. Чего-чего, а на патронах я не экономил. Стены кирпичные, их так просто не пробьешь. Это тебе не фанерные поделки обычных американских домов. Мой дом и в самом деле – крепость!
Из окна ничего разглядеть не сумел – стреляли где-то за домом, потому быстро натянул штаны, накинул рубаху, сунул ноги в тапки и бросился вниз по лестнице, морщась от боли. Голова трещала, как переспелый арбуз, рука, стянутая повязкой, болела, и сейчас мне были совсем ни к чему новые приключения. Но – увы, жизнь, она такая штука, кто бы нас спрашивал, хотим мы приключений или нет?
– Что происходит?! – выйдя с «калашом» на изготовку, спросил я, и Серхио, встреченный мной у дверей, махнул рукой.
– Не беспокойся, босс! Репортер один пробрался через забор и фотографировал дом! Я пугнул его – пальнул пару раз. Потом вынул пленку из камеры и выкинул наглеца через ворота! Ты бы видел, сколько их там скопилось!
– Кого? – туго соображая болящей головой, спросил я. – Выкинутых репортеров? Ты что их, перестрелял? Лучше оставляй в живых, вони меньше будет.
– Шутишь, босс! – хохотнул Серхио. – Репортеров, конечно! Живых! Подъезжают, становятся у ворот, фотографируют. А этот дурак нанял вышку, ну, с которой электрики лазят на столбы, спрыгнул, и… вон он! Вон! Ах, скотина! Сейчас я ему задам! Смотри что делает, подлец!
Я оглянулся и увидел возникшую как по волшебству «руку» с площадкой наверху. В площадке стоял человек и лихорадочно щелкал камерой, рискуя попасть под выстрел моего охранника. Но, кстати сказать, – забор он не пересек, так что вряд ли убийство этого типа одобрят присяжные заседатели, а потому я остановил Серхио.
– Стой! Серхио, не стреляй! Выйди сейчас к толпе и скажи, что я дам им маленькую пресс-конференцию, прямо перед домом. Если хотят, конечно. Только оденусь потеплее. Кстати, а где Нина? Где Амалия?
– Амалия на кухне, обед готовит. Нина поехала со Стивом в больницу к Пабло. Стив приезжал, но тебя, босс, будить не стали – ты и так устал, не выспался, да и ранен. С Пабло все нормально – очнулся, разговаривает, хотя еще и слаб. Мы звонили.
– Отлично! – кивнул я. На самом деле – у меня отлегло от души. Значит, все-таки я успел. Значит – все будет хорошо. А мясо… мясо нарастет! И кто там сказал? «Шрамы только украшают мужчину!»
Когда через двадцать минут я вышел к толпе, стоявшей во дворе на площадке возле дома, то просто обалдел. Человек пятьдесят, не меньше! Мало того – две телекамеры! Откуда взялись телевизионщики, как они сумели так быстро примчаться и подсуетиться, чтобы установить свои страшные эпичные треноги, – это загадка!
– Господа! – Я поднял руку, и гул голосов тут же стих. – Я удивлен не тем, что вас так много. Я удивлен, что вы так хорошо подготовлены! Чтобы притащить сюда эти две эйфелевы башни (я кивнул на телекамеры), надо было очень хорошо потрудиться! Браво! Начальство должно выписать вам премии за такую самоотверженность! (Хохот, улыбки.)
Я помолчал пару секунд и продолжил:
– Итак, вы для чего-то тут собрались. Догадываюсь – для чего. Чтобы вам не мерзнуть, не мучиться на холоде и не быть подстреленными моей охраной, я решил предоставить вам возможность задать вопросы о том, что вас интересует. Итак, кто первый?
– Я! Я первая! – Девушка с микрофоном, украшенным логотипом телекомпании. – Сэр Карпофф! Сегодня ночью вы подверглись нападению каких-то людей и едва не погибли. Расскажите – что это было? Кто были эти люди?
– Я не знаю, кто были эти люди, – усмехнулся я, – у меня как-то не было времени разузнать у них подробнее. Мы с моим водителем-охранником ехали с шоу Карсона. На участке дороги между Нью-Йорком и Монклером нас обстреляли, ранив моего водителя. Машина попала в аварию, ехать было нельзя, потому мне пришлось вытащить водителя из машины и бежать с ним в лес. Там я его спрятал, а затем занялся наказанием негодяев. Всего их было пятнадцать человек. Я их всех убил.
Толпа зашумела, защелкали фотоаппараты, засверкали вспышки. Репортеры все сразу загалдели, выкрикивая вопросы, но я снова поднял руку.
– Тише, господа! Тише! По одному! Дамам – преимущество! Вот вы, мэм (я указал на девушку с репортерским микрофоном), что хотите спросить?
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «1972 - Евгений Щепетнов», после закрытия браузера.