Читать книгу "Флибустьерские волны - Александр Бушков"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Примостившись на старом сундуке, окованном толстеннымижелезными полосами, он внимательно наблюдал в бинокль за акваторией. Бинокльбыл старый-престарый, купленный третьего дня за пятерку на местном завале –конусовидные бронзовые трубки со стершейся черной краской, вокруг одногоокуляра выпуклые буквы FOURNISSEUR DE MINISTERE DE LA GUERRE, вокруг другого –A. BARDOU-PARIS.
Со своими микроскопическими познаниями во французском Мазурсовершенно не представлял, что такое «FOURNISSEUR», но все остальное понялпрекрасно. Надо полагать, стандартный армейский образец, судя по антикварномувиду, даже не времен Первой мировой, а пораньше.
Однако, несмотря на древность, бинокль оказался в идеальномсостоянии – линзы не битые и не замутненные временем, винт регулировкивращается легко. Увеличение – восьмикратное, но больше сейчас и нетребовалось, Мазур прекрасно видел белый теплоход, стоявший на якоре примерно вкилометре от берега. Он был красивым, изящным, довольно новым – что, надополагать, и соблазнило туристов, решивших отправиться на нем посмотретьприлегающие необитаемые острова.
И кто же знал, что вместе с кучей беззаботных отпускников нанего просочатся террористы...
Несколько автоматных очередей в воздух, парочка гранат,брошенных в воду для вящего шума и переполоха. Раз-два – и мирное суденышкозахвачено. Вероятнее всего, там имелась парочка тихарей в цивильном изсоответствующего отдела полиции, одновременно и приглядывающего на всякийслучай за туристами на таких вот райских островках, и обеспечивающегобезопасность. Наверняка. Но если они и были, то либо затаились сейчас, либодернулись сгоряча со своими пистолями и получили свинец в дозах, безусловно,смертельных для организма – прошло уже часа два, а на борту не заметнопереполоха, перемещения людей, сумятицы...
Радио исправно сообщало обо всех новостях – судя порастерянности диктора, такое тут случалось впервые – но, собственно, и не былоновостей. Почти сразу же после того, как неизвестные захватили судно, егоотвели на то самое место, где оно стояло сейчас, и отдали якорь. Полицейскийкатер, сдуру попытавшийся было открыто подойти к теплоходу, был обстрелян изнескольких автоматов и ретировался без убитых на борту, но с парой раненых.
Чуть позже из автоматов лапанули и по легкому вертолетику сжурналистами, попытавшемуся подлететь поближе.
С тех пор и до настоящего времени никто уже не пробовалподобраться к злосчастному теплоходу. Радио сообщало, что террористы вышли насвязь, на полицейской волне, отрекомендовались, как вежливые люди – некий ФронтСолнечного Пути Народного Счастья – и объявили, что требования у них, конечноже, имеются, но сообщены они будут в более подходящее, с точки зрения напавших,время. А пока что властям и полиции настойчиво рекомендуют ждать у моря погодыи заранее оставить всякие попытки не то что взять судно на абордаж, но и вообщеподойти близко по воде или по воздуху. В случае если таковые попытки все жебудут иметь место, начнут расстреливать заложников.
Властям и полиции хватило благоразумия поступить в полномсоответствии с ультиматумом. За все время, что Мазур проторчал на чердаке, небоосталось пустым, ни один катер не то что попытался подойти к теплоходу, но ивообще не отчаливал от берега. Вдоль побережья сновали полицейские моторки сзелено-бело-красной полосой государственного флага на борту. По радио ителевидению каждую четверть часа повторяли полный и решительный запрет любымплавсредствам удаляться от берега дальше, чем на метр. Вся прилегающаяакватория была закрыта, на берег стянули все имевшиеся в стране полицейскиесилы – Мазур видел там и сям патрули, отгоняющие толпы зевак подальше отнабережных и причалов.
Он видел и пирс, где в трогательном соседстве стояли бок обок «Русалка» и «Ла Тортуга», откуда, едва началась заварушка, организованно,без малейшей паники, отступили и капитан Монро со своим экипажем, и ребятаМазура, прихватив казенное имущество в виде аквалангов со всеми причиндалами.Там опять-таки торчали полицейские, прямо напротив «Русалки» – опереточнаяшатия в шортах, рубашках хаки с короткими рукавами и белоснежных портупеях скобурами. Было достоверно известно, что в кобурах у них все же не соленыеогурцы, а боевое оружие, но все равно, из-за этих шортиков-рубашечек ониказались Мазуру несерьезными, как юные пионеры на далекой родине.
Вообще-то британцы не так уж давно на совесть выучилиздешние полицейские кадры – как-никак для себя готовили, когда ни о какой такойнезависимости и речи не шло. И тем не менее... Эти голоногие ребятки, быть может,и неплохо справлялись с классической мелкой уголовщиной, но вряд ли смогли быкачественно разобраться с настоящими, профессиональными террористами изочередного фронта, которых в Южной Америке, что блох на Барбоске. Ни малейшегоопыта. Такое тут впервые. А если вспомнить, что вся здешняя армия состоитиз роты президентского почетного караула и сотни национальных гвардейцев, авоенный флот – это десяток актеров с пулеметами...
Вот он, этот флот, в полном составе – патрулирует вдольберега, чтобы ни один придурок не рванул в море... Скверная ситуация.Собственными силами Пасагуа ничегошеньки не добьется.
Конечно, имеются и другие силы, уж Мазур-то это прекраснознал. С завязанными глазами, ночью разбуди, мог указать на хорошей карте, гдеэти силы дислоцируются, как вооружены и кто командует в конкретнойгеографической точке...
К американцам президент вряд ли станет обращаться –как-никак его страна входит в Содружество. А значит, террористами вплотнуюзаймутся англичане, если точно – ребятки из САС. Вот это и в самом делепрофессионалы, к которым Мазур относился серьезно. Приходилось общаться, чегоуж там...
Не исключено, что самолет с профи из «сабельного эскадрона»или «крыла противодействия революционному экстремизму» уже взлетел с одного избританских аэродромов. Но будет он здесь не раньше чем через десятьчасов – и даже когда приземлится, британцы не ринутся в драку с колес. Немальчики. Будут изучать обстановку – как Мазур на их месте – разработаютварианты, выберут самый надежный, начнут осуществлять...
Иными словами, если очень повезет, то теплоход зачистят нераньше чем через двое суток. А это, в свою очередь, означает, что ближайшиедвое суток Мазур и его команда проведут в самом пошлом бездействии. Пока все некончится, ни одно судно не выйдет в море, власти опасаются новых нехорошихсюрпризов и жертв. И это в то время, когда янкесы могут и отыскать своюпропажу...
Слишком давно он занимался своим делом, чтобы поддаватьсякипящим эмоциям. Но все равно, пребывал в тихом, рассудочном бешенстве: работасорвана в силу непреодолимых обстоятельств... и от этого ничуть не легче.Окажись это шторм, цунами, очередной тайфун с красивым женским именем, на душебыло бы спокойнее – человек, в общем, не в силах противостоять неразумнойстихии, когда та разгуляется на всю катушку. Однако потерпеть крах из-за того,что какие-то «суперреволюционные придурки выбрали именно это место, чтобы вочередной раз нашуметь, напакостить, нагадить…
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Флибустьерские волны - Александр Бушков», после закрытия браузера.