Онлайн-Книжки » Книги » 😍 Эротика » Обреченная на любовь - Алика Мур

Читать книгу "Обреченная на любовь - Алика Мур"

2 164
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 ... 68
Перейти на страницу:

Он возносил ее на вершины блаженства и погружал в глубины похоти и страстей. Он любил ее так нежно и горячо, как никто и никогда не любил ее. Ксандра обхватила разгоряченный торс ногами и вжала его в свое тело. Риккардо улыбнулся. Он слегка пошевелился, надавливая внутри на чувствительные стенки и, накрыл ее губы поцелуем. Боги, как с ним не сойти с ума?

Ксандра издала приглушенный стон, все еще оставаясь в плену его горячего рта. Жаркая волна начинала подниматься от кончиков пальцев, подбираясь к внутренней стороне бедер и грозя захлестнуть дрожащее тело в любой момент.

Ксандра ослабила хватку, и Риккардо тут же принялся вбиваться в нее ритмичными движениями, лаская одной рукой нежную грудь. Его пронзительно синие глаза подернулись поволокой страсти: словно туман спустился на озеро. Судорожное дыхание то и дело сбивалось, губы напряжены – Ксандра любила каждую его черточку, каждый его вздох.

Риккардо накрыл ее рот поцелуем и замедлил ритм. Его твердый член вынырнул из расщелины и несколько раз скользнул по клитору. Ксандра задрожала. Сладостная энергия сконцентрировалась внизу живота. Упругий орган скользнул вниз – и резкое глубокое погружение разорвало томящееся напряжение, разгоняя по венам горячие волны.

Риккардо замер внутри судорожно сжимающихся объятий. Всего на мгновение – и в следующую секунду с хриплым стоном исторг густое семя, содрогаясь всем телом, проникая внутрь как можно глубже.

Ксандра не шевелилась. Ей вообще ничего не хотелось, кроме как лежать в объятьях своего исполина и слушать его жаркий шепот.

– Родная моя… Как же я жил без тебя столько лет? Ты не бойся, мы что-нибудь придумаем. Твой отец хочет пожертвовать собой, но я не позволю. Ты не можешь потерять его снова.

Он коснулся губами ее лба. На глаза навернулись слезы. Нет, только не плакать. Не сейчас. Ксандра сжала зубы, подавляя желание разрыдаться в этих родных объятьях. Она обязательно это сделает. Потом. Когда они окажутся в безопасности. А сейчас стоит подумать о том, как им выбраться из этой ловушки. Отец – она не может вновь его потерять.

Ксандра села на край возвышения.

– Что будем делать?

Она наблюдала, как Риккардо застегивает джинсы и поправляет выбившуюся рубашку.

– Стены. Они защищены черной магией. Разрушить ее можно лишь такой же, – он задумчиво накрутил прядь волос на палец.

– Ну так разрушь ее, ты же маг.

Ксандра с волнением посмотрела на любимого.

– Не так все просто. Черное заклятье, наложенное черным магом невозможно разрушить просто черной магией. С этим я не смогу справиться. Можно попробовать ослабить ее и послать зов твоему отцу. У него Свиток. Возможно там есть ответ, как вытащить нас отсюда.

– Нет, – отрезала Ксандра. – Ты не станешь посылать отцу никакого зова. Ты же сам говорил, что он хочет сдаться Ахрону, чтобы спасти меня. Нет, нет, нам нужно придумать что-то еще.

Ксандра пересекла комнату и встала возле стены. Странно. Она вдруг вспомнила, как пыталась докричаться до старика, колотя в стену кулаками. И никакая магия не швыряла ее, словно тряпичную куклу через всю комнату. Она удивленно посмотрела на Риккардо.

– Потайной ход в твоем особняке – как он открывается?

Риккардо замер на секунду.

– С помощью магии, разумеется. – Он непонимающе смотрел на Ксандру. – Почему ты спросила?

– Если он открывается лишь с помощью магии, тогда как я смогла его открыть?

Настала очередь удивляться Риккардо.

– Ты что, сама его открыла? Я думал, это сделал Ахрон, чтобы заманить тебя в ловушку! Но почему ты это сделала? Зачем?

– Сейчас это не важно – почему, зачем. Главное понять, как. И почему эта магия, охраняющая стены не действует на меня.

Ксандра коснулась ладонью стены и провела по ней. Риккардо ошарашено смотрел на происходящее.

– Великая Луна, Ксандра… ты… ты не можешь… не может этого быть…

– Что, что со мной не так?

Ксандра заволновалась.

– Противостоять черной магии наложенной темным магом может только такой же темный или же… – он запнулся. – Светлый маг с запечатанным в нем духом Лилит. Моя сестра могла это делать. И ты. Значит…

Ксандра выдохнула. Дух Лилит. Темная дрянь, которую так отчаянно пытается заполучить Ахрон находится в ней? Но как такое возможно?

– Нет, ты ошибаешься… папа не мог… – она не хотела верить в то, что отец запрятал чей-то злобный дух внутри нее.

Нет, нет, он не мог это сделать. Не мог, потому что любил. Он не стал бы.

– Я не знаю, Ксандра. Теоретически это невозможно. Ты ведь лишь наполовину магиня. Но другого объяснения я не нахожу.

– Отлично.

Ксандра раздраженно смахнула скатившиеся по щекам слезинки и сжала зубы.

Черная магия так черная магия. Она снова повернулась к стене и положила обе ладони на ее поверхность. Закрыла глаза. Так, сконцентрироваться. Как она сделала в красной комнате особняка. Тепло. Оно покалывало кожу. Дрожь. Ксандра почувствовала, как завибрировала стена под ее нагревшимися ладонями. Она открыла глаза и с удивлением уставилась на мутную рябь, которая растворяла очертания стены в дрожащем воздухе. Перед ней образовался проход. Тусклый коридор с каменными стенами терял очертания в уходящей вглубь темноте.

– Горгонья подмышка, ты это сделала. – Риккардо качал головой, словно никак не мог поверить своим глазам. – Пора выбираться отсюда.

– Это безопасно? – с сомнением спросила Ксандра.

– Не опасней, чем оставаться здесь.

Риккардо взял ее за руку, и они шагнули по ту сторону заклятой комнаты.

Глава 21

Отыскать утерянные души двух Свидетелей не составило особого труда. Эллион бережно уложил пузырьки с драгоценным содержимым в холщевый мешок и взглянул на небо. Ночное светило робко выглядывало из-за облаков. Он вздохнул. Полнолуние уже завтра. Что ж, у него почти все готово. Осталось дело за малым.

Он сел в машину и положил на соседнее сиденье сумку. Если они все верно рассчитали, то Ксандра с Риккаром должны уже быть на месте. Машина тихо заурчала. Одна ночь. У него осталась всего одна ночь, чтобы побыть с дочерью. Эллион выехал из тихого дворика, оставив позади пятиэтажку, в которой когда-то жила Ольга. Для Свидетелей уже нет дороги назад. Как и для него.

Машина влилась в поток ночных огней и с гулом рванула в сторону старого парка.

***

– Куда ведет этот переход? – тихо спросила Ксандра.

Риккардо шел впереди, подсвечивая тоннель мерцающим на ладони голубоватым шаром.

– Я не знаю. Но если ты смогла его открыть, значит, он приведет нас туда, где нам стоит быть. Это твоя магия, Ксандра, не Ахрона.

1 ... 50 51 52 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Обреченная на любовь - Алика Мур», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Обреченная на любовь - Алика Мур"