Читать книгу "История, рассказанная ночью, или Добро с клыками - Марина Милованова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— И зачем я вам? — Понимая, что разговор затягивается, я присела на кровать, рассчитывая, что и сидя вполне смогу запустить заклинание в незнакомца.
— Ты — вампир! — произнес он так, словно это все объясняло.
— Вообще-то полукровка, — невозмутимо парировала я, безуспешно стараясь рассмотреть лицо собеседника под капюшоном.
— Это не важно! — Судя по тому, как скривились бледные губы, вампир поморщился. — Главное, что у тебя есть дар и над ним нужно просто поработать, чтобы ты смогла достичь высшей степени развития.
— По-моему, я и так достаточно развита. Во всяком случае, мне вполне хватает того, что есть.
— Глупая, ты не знаешь, о чем говоришь! — снисходительно просветил меня вампир, интонацией голоса давая понять, что видит во мне стопроцентную идиотку. — Но твое невежество простительно, поскольку оно от недостатка информации и опыта. Ничего, я все исправлю.
— Не нужно меня исправлять! — Своим небрежным поведением ему все-таки удалось меня разозлить. Безбоязненно подскочив к незнакомцу, я зашипела ему прямо в капюшон — Я вполне самостоятельная! И вообще, кто вы такой? Почему сваливаетесь как снег на голову посреди ночи и начинаете предъявлять какие-то права и претензии? Я вас никогда не знала и дальше знать не хочу! Уходите по-хорошему!
— Увы, Лютена, — голос вампира стал певуче-сладким, словно патока, — я уйду отсюда только вместе с тобой. И никак иначе.
— Да что же вы все ко мне цепляетесь? — немедленно заорала я, взбесившись окончательно. — С одним разобралась — второй пристал! Второго не стало — третий объявился! Сколько же можно? — Не помня себя от злости, я заметалась по комнате, круша все, что попадалось под руку: стол, стулья, дверцы шкафа, мелкую посуду. — Я вам что, собака какая-нибудь? Оставьте меня наконец в покое! Поверьте, и без вас у меня дел по горло.
— Да, я понимаю, — притворно вздохнул вампир, откровенно издеваясь надо мной. — Разумеется, потерявшийся музыкант требует твоего всецелого и незамедлительного внимания.
Будто натолкнувшись на невидимую преграду, я застыла, а затем, развернувшись к вампиру, вновь зашипела:
— Если вы с ним хоть что-то сделали, клянусь, я сверну вам шею!
— Ой, рассмешила! — Вампир расхохотался, сложившись пополам. — Мне жаль тебя огорчать, но мы, вампиры, от этого не умираем. И я не верю, что ты не знаешь столь ценной информации. Думаю, тебя саму не раз спасала регенерация? Это потому, что ты полукровка, а вот истинному вампиру никакая регенерация не требуется. Все проходит за несколько секунд, причем без каких-либо усилий. Могу устроить наглядную демонстрацию, если хочешь.
— Не хочу. — Я внимательно посмотрела на капюшон, который даже во время смеха упорно держался на голове вампира. — Вы и так поняли, что я имею в виду. Впрочем, можете прикидываться идиотом ровно столько, сколько вам заблагорассудится, а я пойду. Мне тут больше делать нечего. Прощайте!
— Похоже, ты меня не поняла. — Вампир преградил мне дорогу, и в его голосе появились опасные нотки. — Ты уйдешь отсюда только вместе со мной, и не советую думать, что это шутка. Я и так слишком много времени потратил, доверившись этому болвану-охотнику.
— Значит, это по твоему поручению Суран пришел ко мне домой и попытался убить?
— Убить? Нет! Ни в коем случае! Подобная чушь никогда не приходила мне в голову. Я просил его всего лишь привести тебя в нужное место, а именно к моему замку, и передать в мои заботливые руки. Вот и все. Причем я хорошо заплатил мерзавцу за работу. Но этот гад решил использовать ситуацию в своих интересах. Достал где-то оковы подчинения, и я уже не мог к тебе подобраться, поскольку потерял тебя из виду. По всей видимости, он скрывался здесь вместе с тобой, а потом появился в городе и решил твоими руками убрать Орден. Честно говоря, мешать ему в столь благом деле было попросту глупо, поэтому я решил подождать удобного момента, чтобы свернуть ему шею после того, как ты выполнишь столь грандиозное поручение. Но, как видишь, судьба сама с ним разобралась. Хотя признаюсь, мне искренне жаль, что я не успел с ним поквитаться за все то зло, которое он причинил тебе.
— Почему-то я твердо уверена в том, что знакомство с тобой также не принесет мне ничего хорошего, — огрызнулась я.
— Уверяю тебя, это из-за испуга, — улыбнулся вампир, блеснув клыками. — Но теперь ты принадлежишь мне и позже поймешь, насколько сильно заблуждалась на мой счет.
— В жизни не слышала ничего более глупого! Я не вещь и не собираюсь никому принадлежать! И уж тем более бояться! И мне абсолютно безразлично все, что касается тебя. Так что иди-ка ты к дьяволу!
Я подхватила на плечо шушерку и выстрелила в незнакомца сгустком огня, который при столкновении должен был разнести его в клочья. Сама же побежала к двери.
— Зря ты так, я же предупреждал! — Совершенно невредимый и невозмутимый вампир внезапно возник передо мной и схватил за руку, больно выкручивая ее из суставов.
Оглянувшись, я увидела, что мое заклинание неиспользованным комком затухает на полу, не причинив вампиру никакого вреда.
Опасно оскалив клыки, мой очередной мучитель наклонился к самому моему лицу и продолжил:
— Запомни, истинный вампир намного более совершенен в магии, чем ты, глупая девчонка! Учти, что я в последний раз закрываю глаза на твои жалкие фокусы. Больше предупреждать не стану! Впрочем, достаточно слов, мы и так задержались в этой дыре больше, чем следовало.
Я так и не поняла, что произошло, но на меня резко навалилась дурнота, перед глазами поплыл туман, а затем я провалилась в пустоту, даже не успев толком испугаться.
Он находился рядом, такой близкий и родной. Я радостно взвизгнула и повисла у него на шее:
— Данти, милый, наконец-то я тебя нашла! Теперь все будет хорошо!
В ответ он убрал мои руки и печально улыбнулся, прикоснувшись губами поочередно к каждой ладони, а затем вдруг запел красивым, почему-то женским голосом:
Только сердце рвется,
Плачет и зовет.
Верит, что найдется,
Верит, что придет.
Затем его черты стали таять, а голос стихать. Я попыталась что-то выкрикнуть в знак протеста, но слова застряли в горле, уступив место тихому мышиному писку. От обиды на глаза навернулись слезы, а писк почему-то стал настолько громким, что я поморщилась и… проснулась.
В поле зрения попала Клякса, которая сидела рядом со мной и плакала, непрерывно пища, забавно утирая мордочку лапками. Увидев, что я открыла глаза, мышь с радостным воплем кинулась меня обнимать, закрывая крыльями обзор. Пришлось приподняться и переместить ее на колени.
Как и следовало ожидать, окружающая обстановка полностью изменилась. Я лежала на большой кровати под балдахином в роскошной спальне. Огромных размеров комната, выдержанная в бордовом цвете, причудливо сочетала массивную мебель темных тонов, инструктированную золотом, с многочисленными картинами, почему-то не висевшими, как положено, на стенах, а просто выстроенными в ряд на полу. Тяжелые канделябры с несгорающими свечами (безумно дорогими магическими изделиями) давали много света, но углы огромной спальни были погружены в пугающий полумрак. Это создавало гнетущее впечатление. Помимо всего было еще что-то совершенно непривычное в окружающей обстановке. Присмотревшись внимательней, я поняла, что именно: в комнате не было ни одного окна. Внезапно сверху на меня, напугав до нервной икоты, шлепнулся Ерошка и виновато сообщил, стараясь перекричать мышиный писк:
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «История, рассказанная ночью, или Добро с клыками - Марина Милованова», после закрытия браузера.