Онлайн-Книжки » Книги » 👽︎ Фэнтези » Наследство золотых лисиц - Мария Николаева

Читать книгу "Наследство золотых лисиц - Мария Николаева"

1 204
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 ... 87
Перейти на страницу:

Вот только еще одной наседки мне и не хватает!

Кажется, что-то такое мелькнуло на моем лице, потому что Сай тут же примирительно произнес:

– Ладно, не дуйся. Лучше пойдем со мной.

Я с подозрением посмотрела сначала на протянутую мне руку, а потом и на ее обладателя.

– Это еще зачем?

– Затем, что ужин тебе все-таки необходим. Как, впрочем, и мне, а потому составим друг другу компанию.

Я уже хотела отказаться, сославшись на то, что вовсе не голодна, но в этот момент в животе заурчало, да еще и так громко, что я невольно залилась краской. Теперь от ужина мне точно не отвертеться. Сай не станет и слушать.

– Как я понимаю, возражений не последует, – чуть заметно улыбаясь, произнес император и, не дожидаясь ответа, схватил меня за руку и потянул к двери.

Сопротивляться и стоять на своем у меня не было сил, поэтому я просто подчинилась. В очередной раз.

Ужин состоялся в приватной обстановке. Только я и Сай. Да и накрыли нам не в одном из обеденных залов, а в гостиной, примыкающей к императорскому рабочему кабинету.

За столом Сергил был само очарование. Словно чувствуя, что сейчас любую его попытку сблизиться я приму в штыки, он держался чуть отстраненно, но учтиво. И все-таки не выдержал. Едва удалился лакей, подавший нам десерт – белоснежное суфле, залитое каким-то ярко-алым вареньем, – Сай спросил:

– Может, все-таки поделишься, что тебя мучает?

Невольно вздохнув, я отложила в сторону ложечку. Есть уже не хотелось. Наоборот, от сытости начинало поташнивать.

– Ничего.

– Алияса. – Сергил посмотрел на меня с укором.

Под этим его взглядом мне стало не по себе. Обычно, чтобы пробудить мою совесть, необходимо нечто большее, чем укоряющий взгляд. Но сейчас лгать и изворачиваться мне не хотелось, однако и отмолчаться не удастся. Почему-то по отношению ко мне Сай проявляет несвойственную драконам настойчивость. Любой другой на его месте давно бы забыл о неуступчивой возлюбленной и нашел кого-то посговорчивей, а он упрямится.

– Али, я серьезно. Мне не нравится, что между нами раз за разом что-то встает. Давай хотя бы обойдемся без лжи и недомолвок.

– Хочешь откровенности?

– Рассчитываю на нее, – предельно серьезно кивнул Сергил. И ведь он действительно верит, что я не стану лгать.

А я стану?..

Удивительно, но мне сейчас скрывать нечего.

– Мне не нравится то, что происходит между нами.

– Почему?

– А ты сам не понимаешь? Так не должно быть. Не место циркачке рядом с императором.

– Али…

– Нет, послушай. Я вполне представляю все, что ты можешь мне сказать… И все равно нехорошо это. Не по-людски.

– Так я и не человек, а дракон, – усмехнулся Сай.

– А что, драконы отбивают невест у братьев?

– Это у вас несерьезно, – хмуро отрезал он, словно и не предполагал иного развития событий.

– Кто тебе сказал?

– Я сказал. И закончим на этом.

Дрожь неприятным холодком скользнула вдоль позвоночника, напоминая о жутком даре этого мужчины. Вот и поговорили. Дракон всегда остается драконом, как бы он ни пытался выглядеть ягненком.

Что ж, зато теперь я еще тверже в своей уверенности. Пора уходить отсюда.

– Али, не хмурься. Нэс просто не подходит тебе. И ты сама об этом знаешь. Я всего лишь говорю то, что тебе и без того известно, – примирительным тоном произнес Сергил.

Что удивительно, даже сама атмосфера вокруг него изменилась. Исчезла подавляющая драконья аура, я вновь видела перед собой просто симпатичного мне мужчину, а не монстра, способного парой фраз уничтожить все, что составляет мою суть.

– Разве я не вправе принимать такие решения сама? – устало поинтересовалась я. Если дракон-император своими повадками был способен воспламенить меня всего за пару мгновений, то вот такой Сай заставлял меня чувствовать себя беспомощной.

– Вправе. Но и у меня есть право голоса, не находишь? Я не могу остаться в стороне, когда ущемляют мои интересы.

Спокойствие. Необходимо оставаться спокойной, несмотря ни на что.

Вместо того чтобы продолжать этот явно зашедший в тупик разговор, мне необходимо встать, вежливо поблагодарить за ужин и уйти.

Сергил, заметив мои манипуляции, тоже поднялся. И, кажется, причиной тому была отнюдь не вежливость. Эх, где моя былая ловкость. Если бы я могла сейчас быть хоть немного расторопнее…

Но чего нет, того нет.

– Закончила? – заботливо поинтересовался Сай, хватая меня за руки и заглядывая в глаза. Такая его искренность подкупала.

– Да, – кивнула я, надеясь, что на этом мы и разойдемся, но у Сергила явно были иные планы на вечер.

– Тогда пойдем, хочу тебе кое-что показать.

Вырываться? Скандалить? На это у меня сил уже не было, а потому я в очередной раз проявила несвойственные мне покладистость и покорность.

Не могу сказать, что мы долго шли по коридорам – минут пять, не больше, – но я как-то иначе представляла окончание этого вечера.

– Куда это мы? – устав мучиться любопытством, спросила я.

– Я просто хочу тебя проводить. Правда, прежде чем возвращать тебя на женскую половину дворца, нам необходимо сделать небольшой крюк… Погоди, скоро сама все поймешь, – заговорщицки улыбнулся Сай.

И что мне делать? Только и остается, что смириться и играть по чужим правилам. А этот мерзавец знает, что я не могу ему отказать, и нагло этим пользуется.

Путь наш закончился во внутреннем дворике. В центре площадки весело журчал маленький питьевой фонтанчик. Судя по ржанию, доносившемуся откуда-то справа, неподалеку находилась конюшня. Из-за позднего часа здесь было безлюдно.

Не дав мне толком осмотреться, Сергил подтолкнул меня к какой-то двери и нетерпеливо постучал. Открыли ему практически сразу. В тусклом свете свечей нарисовался силуэт мужчины средних лет. Одет он был неброско, но добротно. Слуга? Не думаю, скорее доверенное лицо.

– Ваше величество. – Мужчина, едва узнав в позднем госте своего императора, низко поклонился.

– Я здесь по делу, Мирон, – нетерпеливо сказал Сай.

Мирон провел нас в комнатку с низкими деревянными потолками. О величии дворцовых покоев в этом помещении ничто не напоминало. Но что удивительно, даже здесь Сергил выглядел гармонично.

– Я сделал все, как вы и велели, – тотчас ответил слуга.

– Отлично. А девочка где?

– Там. – Мужчина неопределенно махнул рукой куда-то в угол.

Я попыталась хоть что-то рассмотреть, но спина Сергила полностью закрывала обзор.

1 ... 49 50 51 ... 87
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Наследство золотых лисиц - Мария Николаева», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Наследство золотых лисиц - Мария Николаева"