Читать книгу "Он, она и патроны - Александр Тамоников"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Но люди не пострадали, — пожал плечами Веприн.
— Люди пострадали морально.
— А вот это точно не наша компетенция, — засмеялся Полянский. — Для борьбы с моральными страданиями существуют психологи, психоаналитики и агенты страховых компаний. А здание все равно было так себе. Новое построят. Старое не вписывалось в концептуальный облик существующей городской застройки… Как там наша девушка, командир, дела идут? — лукаво подмигнул он.
— Какая девушка? — смутился Андрей.
— Это не наша девушка, — поправил Смолич, — это ЕГО девушка. Смущается — значит, вопрос поставлен верно. Кстати, нужно посмотреть, что там сказано в инструкциях по поводу интимных отношений с сотрудницами недружественных спецслужб… Да ладно, командир, расслабься, мы никому не скажем.
Все трое засмеялись. Андрей открыл рот, чтобы поставить их на место, но тут к ним подошел какой‑то растерянный агент Хардинг с компактным пистолетом‑пулеметом на плече. «Плохие новости, — сообразил Андрей. — Вот ничего им нельзя доверить!»
— Мое почтение, господа! — Хардинг изобразил приветственный жест. — Рад, что вы живы. И здоровы… — Он с сомнением покосился на страдающего майора Корнилова. — К сожалению, горячие новости не очень утешительные. У спецназа один раненый. Мы думаем, они напрасно использовали гранаты, от которых было много дыма, гм… Убиты Гази Хабир, Карим Талеб, Башир Фарук и Абу Каббар. Но мы не можем найти Сайдуллу… Куда он делся — непонятно. У этого парня не было возможности бежать, если он, конечно, не цирковой фокусник и не обладает навыками телепортации. Возможно, ему удалось сползти в воду, прикрываясь дымом, и использовать глубоководный участок. Здесь есть несколько ям… А в километре река впадает в море. На камнях, откуда он вел огонь, мы нашли следы крови. Можно смело предположить, что Сайдулла ранен…
— Ушел, паршивец… — расстроился Смолич. — Вот что бывает, когда за дело берутся дилетанты… Простите, Хардинг, это не про вас, а про испанские спецслужбы.
— Ну, хоть одну хорошую новость, Хардинг! — попросил Андрей.
— О, вы знаете, у меня есть хорошая новость, — встрепенулся агент. — Поступила информация из западногерманского Альцбурга. Последние два дня там работала наша оперативная группа под руководством опытных специалистов. Им удалось выяснить, где главари террористов держали семьи исполнителей терактов. Это был подвал небольшой мастерской по ремонту бытовой техники. Хозяин‑ливиец был связан с террористами. Охранников обезоружили, когда они молились. Удалось вызволить четырех женщин и, кажется, пятерых детей. Сейчас они все в безопасном месте, под охраной специального подразделения федеральной полиции Германии…
— Ну, хоть что‑то, — улыбнулся Андрей. — Значит, можете, когда захотите?
Эпилог
— Прекращайте обниматься в присутствии посторонних! — возмутился Андрей. — Девушка, побойтесь бога, он же все видит! Как вы ему потом в глаза смотреть будете?
Но симпатичная худенькая девушка никак не могла оторваться от своего любимого. Это было выше ее религиозных чувств и морально‑этических норм. Они так давно не виделись! Она, плача, вцепилась в парня и ни в какую не хотела отпускать. Потом наконец оторвалась, искоса глянула на Андрея и, утирая слезы, убежала в соседнюю комнату. Мансур стоял, растерянно улыбаясь. Он тоже плакал — от простого человеческого счастья. Похоже, с головой у него что‑то приключилось — но это нормально, штатное явление.
— Возвращайся с небес, Мансур, — похлопал его по плечу Андрей. — Все будет хорошо, твоя Виам теперь никуда от тебя не денется.
— Спасибо вам! — выдохнул парень. — Даже не знаю, как вас благодарить. Да хранит вас Аллах на веки вечные…
— Отблагодаришь, не волнуйся. Помнишь, что ты обещал? И сколько усилий потребовалось, чтобы ты не загремел под суд за пособничество террористической деятельности?
— Да, я вам очень признателен, я все помню, все сделаю. Вот только… — Парень замялся.
— Не волнуйся, Мансур, взрывать никого не придется, — заверил его Андрей. — Будешь прикладывать свои интеллектуальные способности и знания по интересующему нас предмету. Отныне ты под охраной Антитеррористического управления РФ. Готовься к поездке в Москву. Получите с Виам новые документы… а там посмотрим. Сегодня и завтра сидите в этой гостинице, за порог — ни шагу, дверь никому не открывать. Пароль ты знаешь. Кому звонить в случае опасности — тоже. Но думаю, обойдется. Береги Виам, Мансур, она хорошая девушка.
— Я знаю. — Глаза паренька снова наполнились слезами. Все с ним было как надо, если бы не эта несвойственная арабу «сопливость».
Андрей распрощался с парнем, покинул номер в неприметной гостинице на улице Фернандес и спустился вниз. Хозяин за стойкой сдержанно кивнул. Этот лысовато‑кучерявый испанец имел какое‑то опосредованное отношение к СВР, так что чужаков пустить не должен. Он вышел на улицу, закурил. День приближался к своему логическому завершению. Но солнышко еще пригревало. Зеленели кусты и деревья. Улица была не очень шумной, хотя и находилась в квартале от набережной. Андрей перешел дорогу, отмахал бодрой рысью квартал, вошел в заведение «ресторанного типа» «Санчес», где интерьер был отделан под рыцарскую старину. Тоже все свои — человек в дверях приветливо кивнул. Он сразу поднялся на второй этаж, вошел в отдельную кабину, звуконепроницаемость которой гарантировалась. Там все было в процессе. Закуски на столах, безалкогольные напитки. Посреди стола пыхтел какой‑то причудливый чугунок. Ребята из группы «Манул» с пасмурными минами сидели (правильнее сказать — возлежали) на мягких диванчиках вокруг стола.
— У вас тут вкусно пахнет, — оценил Андрей.
— Входи, нюхай, — пожал плечами Веприн. — Фирма платит. Но толку от этого — ноль. Выпить все равно нельзя. Встреча через полчаса. Сказали, должны быть в форме. А без выпивки какой смысл от всего этого?
— Потом‑то можно? — вздохнул Смолич. — А то в меня уже не лезет апельсиновый сок. Не люблю я апельсиновый сок, понимаете? Хочется простой человеческой водки.
— Потом можно, — разрешил Андрей. — Но фирма уже не заплатит. И я не вкладываюсь — мои командировочные на грани исчезновения.
— Подумаешь! — фыркнул Полянский. — В моем кошельке тоже — одни отпечатки пальцев… Что застыл на пороге, командир? Проходи. Покормил соловья баснями?
— Покормил, думаю, с этим парнем проблем не будет. — Андрей сел на свободное место, потянулся к торчащей из салата креветке.
— Не рекомендую, — предостерег Веприн, — предельно острое. Впрочем, если любишь яркие ощущения…
Андрей поколебался, но все же оставил креветку в покое. Заглянула официантка, спросила, не надо ли чего. На нее посмотрели с тоской, покачали головами. Снова раздался стук, вошел человек, одетый в приличный костюм. Все с любопытством уставились на него. Агент глубокого внедрения Александр Романович Вернер выглядел, как всегда, элегантно. Статус предприимчивого дельца из Франкфурта обязывал. Бизнес господина Шефера процветал и расширялся. Временами складывалось впечатление, что Александр Романович забывает, где он работает на самом деле.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Он, она и патроны - Александр Тамоников», после закрытия браузера.