Читать книгу "Ты боишься темноты? - Сидни Шелдон"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Давай-ка лучше…
— Верно.
Они бегом спустились на один этаж, сели в лифт и через три минуты уже были на улице.
Флинт нервно поглядывал на часы.
Где шляются эти твари?!
Дайана и Келли решили не рисковать. Добрались до станции метро и втиснулись в переполненный вагон.
— Не пойму, как им это удалось, — недоумевала Дайана. — Я точно слышала твой голос.
— А я — твой. Они не успокоятся, пока не убьют нас. Словно спрут с тысячью щупальцев тянется к нашим шеям.
— Сначала пусть попробуют нас поймать! — усмехнулась Дайана.
— Послушай, как все-таки они ухитрились нас отыскать? Мы избавились от чертовых карточек Кингсли, а больше у нас ничего не было… ой!
Женщины посмотрели друг на друга, и Дайана молча вынула сотовый.
— Уверена? — нерешительно спросила Келли. — Интересно, как они раздобыли наши номера?
— Опять ты забываешь, с кем имеешь дело. Но возможно, для нас во всем Нью-Йорке нет места безопаснее, чем метро. Можем остаться здесь, пока… — Она подняла глаза и побледнела. — Мы немедленно уходим отсюда. На следующей же остановке.
— Это еще почему? Сама сказала… — начала Келли, но, проследив за направлением ее взгляда, задохнулась. На рекламной полосе, тянувшейся над окнами, красовалось ее собственное изображение — она рекламировала модные женские часики.
— О Господи!
Женщины поднялись и поспешили к двери. Двое морских пехотинцев пожирали их глазами. Келли улыбнулась, взяла у Дайаны телефон и вместе со своим протянула морячкам:
— Мы вам позвоним, парни.
Поезд остановился, и женщины выскочили на платформу.
В напряженной тишине номера раздался звонок. Флинт схватил трубку.
— Прошло больше часа, — холодно сообщил Таннер, — Что происходит, мистер Флинт?
— Они так и не пришли.
— Лжешь!
— Даю слово, шеф. Я никуда не отлучался. Никого.
— Быстро возвращайся в офис! — прорычал Таннер и бросил трубку.
В самом начале это дело казалось пустяком. Маленькой частичкой общего плана. Таннер посчитал нужным избавиться от мешавших ему людей, только и всего. Но теперь это стало чем-то вроде личного оскорбления. Две наглых бабы осмелились бросить вызов, И кому! Ему, Таннеру Кингсли!
Он взял сотовый и набрал номер Дайаны. Таннеру ответил мужчина:
— Это ты, крошка? Приводи свою подружку, для таких девочек у нас найдется бо-о-льшой и твердый сюрприз! Повеселимся?
Мерзавки выбросили свои сотовые!
Дайана и Келли наткнулись на дешевый пансион в одном из переулков Вест-Сайда совсем случайно. Когда такси проезжало мимо, они увидели в окне табличку: «СДАЮТСЯ КОМНАТЫ».
Женщины вышли и направились к дому. Открыла им хозяйка, приятная на вид женщина средних лет по имени Александра Апшоу.
— Могу сдать вам хорошую комнату. Сорок долларов за ночь, завтрак включен, — пообещала она.
— Что ж, мы согласны, — решила Дайана, но, взглянув на Келли, запнулась.
— Что-то не так?
— Нет, все в порядке, — выдавила Келли, тяжело дыша. Этот пансион не имел ничего общего с тем, где она выросла. Где чистила ванны и туалеты, готовила для чужих людей, прислушивалась к воплям матери, избиваемой пьяным отчимом. — Все в порядке.
Наконец-то они смогут вздохнуть с облегчением и спокойно проспать ночь, не опасаясь очередного покушения!
Наутро Таннер первым делом вызвал к себе Флинта и Карбалло.
— Они выбросили мои визитные карточки, — сообщил он, — и избавились от телефонов.
— Значит, все. Мы их потеряли, — проворчал Флинт.
— Пока я жив, они от нас не уйдут. И больше мы за ними гоняться не будем. Они сами к нам придут.
Флинт даже растерялся:
— Это как?!
— Дайана Стивенс и Келли Харрис будут в КИГ в понедельник утром, ровно в одиннадцать пятнадцать.
Женщины проснулись почти одновременно. Келли села в кровати и повернулась к Дайане.
— Доброе утро. Как спала?
— Какие-то обрывки снов… безумные погони, хаос цветов, кошмары.
— У меня то же самое, — кивнула Дайана и, помявшись, все же спросила: — Келли… ведь ты вышла из лифта как раз в тот момент, когда я хотела постучать в дверь пентхауса! Как по-твоему, это просто совпадение?
— Ну конечно! И какое же счастье, что мы… — Келли осеклась. — Что ты хочешь сказать?
— До сих пор нам невероятно везло, — осторожно заметила Дайана. — Именно невероятно. Понимаешь, как будто кто-то или что-то помогает нам. Ведет к спасению.
— Вроде… вроде как ангел-хранитель? — прошептала Келли.
— Именно.
— Дайана, — вздохнула Келли, — ты веришь в подобные вещи, а я — нет. У меня точно нет никакого ангела за спиной.
— Ты просто еще его не видишь.
Келли от удивления широко раскрыла глаза.
— Ну да, как же!
— Давай лучше позавтракаем, — предложила Дайана. — Здесь хотя бы безопасно. Думаю, пока нам ничего не грозит.
— Если ты так считаешь, — проворчала Келли, — значит, понятия не имеешь о завтраках в пансионах. Лучше одеться и пойти куда-нибудь. Кажется, я видела закусочную на углу.
— Ладно. Только сначала позвоню.
Дайана подошла к столику и набрала номер.
— КИГ на проводе.
— Мне хотелось бы поговорить с Бетти Баркер.
— Минуту, пожалуйста.
Таннер уже заметил мигающий голубой огонек и слушал разговор.
— Миссис Баркер нет на месте. Что-то передать?
— О нет, спасибо.
Таннер нахмурился.
Слишком быстро разъединили. Непонятно, откуда звонили.
— Бетти Баркер no-прежнему работает в КИГ, так что нам просто нужно найти способ до нее дозвониться, — пояснила Дайана Келли.
— Поищи, а вдруг ее домашний номер есть в телефонном справочнике?
— Если это и так, ее телефон может прослушиваться.
Дайана взяла лежавший рядом с телефоном справочник и принялась перелистывать.
— И вправду есть.
Она поспешно набрала номер, послушала и медленно положила трубку.
— Что там? — встрепенулась Келли. Расстроенная, Дайана ответила не сразу.
— Ее телефон отключен.
Выйдя из-под душа, Келли вытерлась и пошла было к двери, но тут же сообразила, что оставила полотенца на полу. Келли шагнула вперед, остановилась, поколебалась, подняла полотенца, аккуратно развесила и вышла в комнату.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ты боишься темноты? - Сидни Шелдон», после закрытия браузера.