Онлайн-Книжки » Книги » 📂 Разная литература » Законы Рода. Том 9 - Ascold Flow

Читать книгу "Законы Рода. Том 9 - Ascold Flow"

8
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 ... 71
Перейти на страницу:
разряд опасных с потенциалом нашествия тварей, после чего зачищала бы его уже армия и особые отряды. Мы приедем туда через пару часов, так что постарайтесь подремать в пути.

На месте установим лагерь, укрепимся. Сражаться будем все. Я на подстраховке. Мне важно, чтобы каждый из вас использовал эту возможность для закрепления навыков и роста. Иннокентий Игнатьевич даст комментарии по увиденному и каждый должен будет постараться, чтобы превзойти себя. Скоро подобные битвы станут для вас рутиной, — проинструктировал я всех и скомандовал садиться по машинам.

Проезжая блокпост, попрощались с солдатами. Удивили их, заявив, что излом отныне закрыт, и попросили не затягивать с предоставлением отчёта и отправкой проверяющей группы этим утром.

Дорога… Поля, леса, пустыри, деревеньки. Залили баки на местной заправочной станции, заодно взяли там по кофе и выгребли всю горячую еду, что только была готова. Задержались на лишние пять минут, заприметив местных горячих парней, что, влив в себя алкоголя, устроили ночные покатушки. Громкие и оборзевшие. Музыка орёт, сами еле на ногах держатся. Ещё и так лихо заезжали на заправку, что едва в нашу машину не врезались. Карбата чуть не сбили, уроды. Сраная элита местная…

— Я им сейчас ноги вырву… — злобно процедил Карбат, облившись кофе в момент отскока в сторону от машины придурков.

— Не кипятись, мой друг. Мы их накажем. Но по-особенному… Ребят, раньше времени не вылезайте, ладно?

— Да, босс. Ждём команды, — ответили бойцы, стоило трём утыркам скрыться внутри заправки.

— Фома, помнишь трюк с колёсами?

— Пи.

— Давай, но только с той стороны, где они не увидят сразу.

— Пи!

Ожидаемый крик произошёл уже через минуту после того, как трио пьяных неадекватов вышло наружу.

— Э, братаны! У нас колёса спёрли!

— Чё? Кто?

— Пятнышко, идём со мной. — И мы двинули поближе к этой троице.

— Мужики, это ваши приколы, да?

Самый красномордый из них, оценив наше количество, резонно струсил сперва, но всё же алкоголь сделал своё дело, и он решил разобраться.

— О чём ты, приятель? Мы с моими коллегами археологами из института едем в командировку. Вроде бы всё спокойно было. А у вас беда какая-то?

— Да не заливай мне, учёный хренов! Где колёса с тачки⁈ Они знаешь сколько стоят?

— Наверное, не очень много. Вы же готовы ездить пьяными, а значит, не боитесь, что машину отберут.

— Ты мне не гони, фраер. В этом районе у меня везде свои люди. Никто не посмеет у меня тачку забрать! Я сам кого угодно задавлю! Давай гони обратно резину, извиняйся и, может быть, не пострадаешь.

— А, так вот в чём суть вашей безнаказанности… Понял. Тогда я передумал. Я конфискую всю машину.

— Ага, разбежался, утырок! Да я таких, как ты… — ткнул он мне пальцем в грудь.

— Ну что же вы так некультурно, молодой человек… — перехватил я палец и развернул на сто восемьдесят градусов.

— АЯ-ЯЙ, ПАДЛА! ПАЦАНЫ! ГАСИТЕ ЕГО! ОН МНЕ ПАЛЕЦ СЛОМАЛ! — взвыл отпущенный щенок, и его друзья тут же подскочили к машине.

Что у них там, оружие? Очень интересно.

— Ну всё, урод, ты нарвался! — передёрнул затвор пистолета один, а второй угрожающе заиграл ломиком в руке.

Смех разнёсся со всех сторон, когда мои бойцы вышли из машин и присоединились к веселью, передёргивая затворы автоматов.

— В стране, где сорок процентов мужчин имеют лицензию на ношение оружия, вы очень много о себе возомнили. Фома.

Вмиг колымага пьяных гопников исчезла.

— Р-Р-Р-Р-Р-Р… — оскалился Пятнышко и начал трансформироваться, сопровождая магическими вспышками своё превращение в пятиметрового трёхголового Цербера.

Электричество начало мигать, и лампы практически погасли, когда я успокоил малыша. На лица трёх дураков, конечно, забавно смотреть, но времени было в обрез. Просто не люблю таких вот наглых тараканов, что носятся по дорогам и создают беспокойства другим. И хорошо, если в столб врезаются. Всего минус один идиот в стране или сколько их там в машине. А если собьют кого-то?

— Это… Это… ЭТО ЧТО ЗА ХРЕНЬ!

— Просто ты так громко кричал, что напугал моего пёсика. Но бояться тебе надо не его… И лучше бы вам троим не оборачиваться…

Конечно же, они не удержались и обернулись. Клыкастая крылатая красавица молниеносно схватила руку с пистолетом, сломала её и, вцепившись своей ладошкой в горло громилы, с лёгкостью оторвала его от земли. Тот начал кричать, кряхтеть, пытаться вдохнуть и заорать от боли одновременно.

Тот, что был с ломиком, мягко обмяк, плюхнулся на асфальт и обоссался от страха при виде выросшего рядом с ним Грыши, который держал тяжёлый двуручным молот. Самый же крикливый и высокородный из этой троицы увидел приветливо машущего ему рукой Жужжу с хомяком на плече и заверещал, как девчонка, смешно размахивая руками и ногами, словно пытался от кого-то отбиться.

— А таким храбрым казался…

— Я сын Болотного! Я сын Болотного! Только троньте меня! Вам всем кабзда! — смешно кричал он, продолжая отбиваться от воображаемого врага.

— Болотного… Кого? Духа? — ухмыльнулся я и пнул его под задницу. — Прежде чем кичиться связями, не забудь узнать, кто твой оппонент…

Я насытил указательный палец эфиром и залепил щелбан крикуну, отчего тот потерял сознание. Схватил его за шкирку и потащил по асфальту в сторону заправки.

— Ребят, скорую этим дебилам вызовите, пожалуйста. — выйдя из туалета, сказал я.

Надо было руки обработать от микробов. Всё-таки всякую шваль таскаю…

— Конечно… Вы только собачку, пожалуйста, от стекла уберите… — испуганно произнёс кассир.

Я обернулся. Три огромные головы смотрели на меня, истекая слюной. Понятно…

— У вас есть корм для собак? — посмотрел я на парня.

— Т-там, возле входа стеллаж…

— Тогда ещё паштет, пачку орешков и шоколадку… — попросил я. —

1 ... 49 50 51 ... 71
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Законы Рода. Том 9 - Ascold Flow», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Законы Рода. Том 9 - Ascold Flow"