Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Алгоритм мести - Эллисон Голдон

Читать книгу "Алгоритм мести - Эллисон Голдон"

7
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 ... 84
Перейти на страницу:
озарял комнаты, не позволяя заметить огни домашнего очага с улицы.

Алекс осторожно приоткрыл дверь, как тут же ему к виску приставили дуло пистолета.

— Я с вами, — хмуро заявил парень.

Охранник на входе поморщился, но, не сказав ни слова, убрал оружие.

— Мартен предупреждал, — выговорил мужчина, и Алекс лишь кивнул в ответ. — Он на последнем этаже.

Осирис быстро поднялся по лестнице. Подойдя к нужной двери, парень аккуратно приоткрыл её. Перед ним возникло просторное помещение. Крыши над частью комнаты не было. У стены стояла деревянная барная стойка, а за ней, как раз таки сидел Мартен. Пожилой мужчина, опершись руками о голову, что-то тихо бормотал и вдруг поморщился.

— Не подведу. Я не должен его разочаровать… Он спас меня и мою дочь, поэтому я должен сделать всё возможное… Не подвести. Я должен оправдать его ожидания. Должен быть главой, — повторял он, как в бреду.

Алекс постучался уже после того, как вошёл в комнату. Глава «Свободы» сразу выпрямился и посмотрел на парня.

— Зачем пришёл? — вдруг грубо спросил старик.

— С Луи и Сабриной встретиться хотел, — ответил парень. Он подошёл к барной стойке и водрузил пакет на столешницу. Лёгкий грохот и звон заставили Мартена заинтересоваться содержимым.

Старик с удивлением посмотрел на парня, но всё же заглянул в пакет. В нём лежали несколько бутыльков со спиртом, бинты, патроны и две бутылки дорогого виски.

— Раз уж у вас припасов мало, то примите небольшой подарок от меня. К тому же и ваш виски ушёл на меня тогда, — начал говорить Алекс. Лицо главы «Свободы расплылось в довольной улыбке.

Он хохотнул и поднялся с места, хлопнув Алекса по спине.

— А ты мне нравишься, — заверил Мартен. — Мы точно сработаемся.

Парень только кивнул в ответ.

— Сабрина сейчас на крыше. Занимается на свежем воздухе. Луиджи я позову, — заверил старик, доставая бутылку спиртного.

Осирис сразу же поднялся наверх. Очевидно, эта крыша ранее была последним этажом здания. Кое-где сохранились остатки стен. Дыры в полу заставляли Алекса внимательно смотреть под ноги. Хотя их было немного, но осторожность никогда не бывает лишней.

Сабрина расположилась рядом со столом у остатков стены и читала вслух. Кивая, она произносила слова в рифму, пытаясь их запомнить. Это было что-то на латыни, отчего Алекс не понял ни слова. Её рыжие пушистые волосы так красиво развевались от лёгких дуновений ветра, которые возникали здесь благодаря аппаратам обеспечения кислорода, что создавалась довольно милая картинка.

Алекс медленно приближался к девушке. Осторожно и тихо. Он ждал, чтобы та поставила логическую точку в заучивании, но непонятные слова не прекращались. Однако Алекс никуда не торопился, поэтому остановился в нескольких шагах от неё и стал ждать, попутно разглядывая единственное, что было здесь столь ярким и насыщенным — это её волосы.

Наконец, Сабрина остановилась, перелистывая страницу.

— Здесь опасно находиться. Вам надо найти новое убежище. Хотя подвалы у вас выглядят неплохо, чего не скажешь о самих зданиях, — спокойно и тихо начал Алекс.

Сабрина вздрогнула и обернулась. В её ярких зелёных глазах, оттенка сочной полевой травы, читались испуг и удивление. Но стоило ей узнать Алекса, как взгляд изменился, сохранив нотки спокойствия.

— Здание не должно обрушиться, все балки и несущие стены на месте, — тихо опровергла девушка, поспешно отводя свой взгляд от парня, поняв, что засмотрелась на него. — И давно… Давно ты здесь стоишь?

— Это неважно. Не хотел тебе мешать, — объяснил парень. — Я пришёл сюда, чтобы передать кое-что Луи.

Услышав это, Сабрина поджала губы.

— И тебя повидать тоже, — вдруг начал Алекс, но тут же мотнул головой. От этих слов девушка вспыхнула румянцем.

— Спасибо, что помог нам тогда… — прошептала Сабрина, оглядываясь по сторонам. — Я сейчас принесу твою форму. И той девушки…

Она произнесла последние слова тихо, почти шёпотом. Её горло сжалось от накопившихся эмоций. Девушка, перебирая пальцы, хотела уйти, но Алекс мягко остановил её, взяв за руку.

Сабрина громко сглотнула. С трудом подняв на него взгляд, девушка не смогла выдержать его властный взор, отчего сразу же отвернулась.

— Не надо. Нам новую выдали, — отрезал парень, отпустив её.

— А та девушка — она…? — вдруг спросила Сабрина, уже жалея, что начала этот разговор.

— Моя напарница. Мы вместе ходим на задания… Ну, по крайней мере, сейчас, — поспешно ответил парень.

Эти слова приободрили девушку.

— И тебе нравится? Служить Анубису? — аккуратно продолжила расспрос она.

Алекс лишь посмотрел вперёд. Перед ними открывался вид на хорошо знакомый, но теперь уже такой далёкий «Подземник». Раньше он тонул в темноте, а сейчас же в нём зажигались огни. Огни бунта и революции.

В этом месте люди с трудом сводили концы с концами. Несколько миллионов человек здесь не жили, а выживали. А наверху, на железном небе стояли шикарные небоскрёбы. Там люди развлекались, гуляли, занимались саморазрушением. Иногда могли даже в шутку устроить драку. Там делали всё, что пожелают, ведь деньги и связи всегда помогут решить любую проблему.

А ещё в «Подземнике» витала атмосфера смерти, но при этом она была пронизана мужеством и нотками человечности. Жители здесь отказались от денег и предпочли остаться людьми, а не стать убийцами.

— Я служу Анубису лишь для того, чтобы найти убийцу моих родителей, — холодно отрезал Алекс. — Мне нравится, что я могу себе всё позволить. Любые вещи, любую настоящую еду, да всё что угодно.

Сабрина лишь поджала губы, вспоминая, как тяжело им иногда приходилось.

— Но зато ты стал убийцей, — вдруг раздался позади голос Луиджи. Твёрдый и гневный тон парня прокатился, как гром среди ясного неба.

Алекс медленно развернулся к Луи, который сразу же подошёл к нему. В карих глазах Луиджи ярко и чётко плясали огоньки ненависти.

— Меня это не волнует. Я готов стать кем угодно, лишь бы добиться своего, — продолжил стоять на своём Осирис. — Меня не мучает совесть, мне всё равно, что я отнял чью-то жизнь. Так что можешь не читать мне нотаций.

Луи опустил голову. Но, мотнув ею, он

1 ... 49 50 51 ... 84
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Алгоритм мести - Эллисон Голдон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Алгоритм мести - Эллисон Голдон"