Онлайн-Книжки » Книги » 🧪 Научная фантастика » Первый шаг Некроманта. Том 1 - Илья Рэд

Читать книгу "Первый шаг Некроманта. Том 1 - Илья Рэд"

10
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 ... 67
Перейти на страницу:
них и привёл нас Ломоносов.

— Заброшена? — я удивился, увидев водяное колесо, покрывшееся зелёной бородой водорослей.

Чуть дальше красовался неровный овал дыры в стене, из которой, словно кишки, вывалились балки и кровяные тельца красных кирпичей.

Сооружение давно не работало

— Он здесь, — уверенно сказал Иван, — и лучше бы нам поторопиться.

Мы спешились и быстрым шагом зашли внутрь. Водосброс шумел так сильно, что приходилось общаться громче обычного. На всякий случай я активировал все семь рунических кругов, готовый отразить любую атаку, но вместо них лишь раз использовал теневое скольжение и то, чтобы увернуться от сгнившей доски, чуть не упавшей на голову.

— Он под нами! — прокричал Ломоносов, но мы стояли на каменном полу, и это был первый этаж.

— Барин, сюда! — подозвал Семён. — Я на этих мельницах десять лет проработал, тут должен быть подвал.

И действительно, сметая ногами строительный сор, мы вскоре наткнулись на железный люк. На удивление он легко поддался, хоть и выглядел заржавевшим.

«Его недавно открывали».

Вниз уходила полусгнившая деревянная лестница, и я решил спуститься туда один. Мой телохранитель её обвалит своим мускулистым телом, а Семён слишком стар для таких фентилей. Ещё, чего доброго, кости себе переломает, а вот мне в самый раз — я худой и лёгкий. Так что вскоре, напрягая зрение и аккуратно прощупывая ногой ступеньки, я добрался до дна.

— Феликс, Феликс, ты тут? — запах сырости и вода по щиколотку не располагали к долгим поискам.

Я зажёг один круг огня и осветил помещение.

— Ох, ты ж ё-моё, — не сдержался я.

В дальнем углу, прикованный цепью, сидел в воде измождённый горе-лекарь. Его руки были связаны верёвкой, а во рту торчал кляп. Я тут же достал нож и освободил Феликса от пут. Его тело дрожало так сильно, что вода постоянно плескалась вокруг.

— Сейчас потерпи.

Я поменял стихию на землю и смог раскрошить стену, куда крепилось железное кольцо.

— Б-б-барин. Это Мещерские, г-гады п-п-постарались. Я п-п-просто п-п-продал им два лекарства, а они п-п-перепутали их и не тому дали. К-крест даю, н-не моя в-вина!

— Молчи, на вот, — я сунул ему флягу, скинутую Семёном, и мужчина присосался к ней синими губами, впитывая спирт как оголодавший младенец.

Всё вышло не так, как мы думали, но может оно даже к лучшему. Открытую борьбу с Пронскими я пока не потяну. Феликса догнало и дало пинка его прошлое (а прошлое ли?). Некоторые говорят, что его зелья помогают, но я в этом сильно сомневался. Однако просто так оставлять самосуд Мещерских я не собирался. Не подоспей мы вовремя, Феликс бы помер. И как жестоко рассчитали-то: рядом ни души, а из-за шума воды неслышно криков.

«Наказывать своих людей могу только я!»

Спустя десять минут мы вытащили пленника на поверхность и велели Семёну отвезти его к ближайшему некроманту. Организм рыжего жулика на удивление оказался крепким. Как потом выяснилось, он схлопотал лишь переохлаждение и пару язв на ногах. Своё везение тот объяснил постоянными экспериментами над собой. За годы дегустации противных зелий тело в каком-то смысле закалилось.

— Ну, теперь можешь объяснить? — спросил я Ивана, прищурив один глаз от солнца, как только Семён с Феликсом умчались прочь. Спешить больше некуда, и мы с облегчением топали обратно. — Как ты его нашёл?

Ломоносов вытер пот со лба и водрузил треуголку на голову.

— У меня, как это точнее выразиться… Небольшой дар — я могу видеть потоки маны. То есть буквально. От каждого магического действия отстаётся след его хозяина. Если бы Феликс не пытался бороться и использовать магию иллюзий, я бы не смог уловить такую отчётливую манаполосу. Нам повезло, что промежуток времени небольшой. Скорее всего, он столкнулся с господами похитителями полтора-два дня назад. Иначе я не нашёл бы его.

— Да какие там господа, обычные живодёры… Стоп ты сказал магия иллюзий? — я даже поднял бровь от удивления. — У Феликса процентиль на иллюзии взят?

— Да, вообще странно, найти место силы с такой стихией довольно сложно, — призадумался Иван.

Я как-то привык видеть в своём помощнике больше торгаша с языком без костей, а вот на магические таланты внимания не обратил, сразу отметая идею их использования. Тут можно понять — репутация у похищенного никакая, многие спят и видят, как бы в отместку навредить вёрткому зельевару.

— А у всех бывших священников такой дар? — я вернулся к обсуждению животрепещущих вопросов, оставив Феликса на потом.

— Скажем так, я и церкви не особо обязан этим — родился таким, — скромно пожал плечами Ломоносов и поправил дужку очков. — Поначалу было сложно, я думал, что схожу с ума, — он как-то вымученно хохотнул, — но потом привык. Вера помогла мне отвлечься, и я взял всё под контроль.

— Значит, ты для Скаржинского ищешь людей? — спросил я его в лоб.

— Я… Не совсем так. Володя помогает мне, потому что мы друзья, а я иногда даю ему совет или вот как сегодня…

— Ты не подумай Иван, я тебе очень благодарен, и, как и обещал — в долгу не останусь, держи, — я подъехал к нему и протянул тысячу рублей, сложенных пополам. — Бери, бери — я же вижу у тебя проблемы. Давай так, — я перебил его поднявшееся возмущение, — я плачу не за сегодняшнее спасение, а за услуги лекаря. Это ведь ты помог мне убрать отравление.

Я буквально заставил его взять эту сумму. Если честно больно было видеть, что столь одарённые люди живут в нищенских условиях. Деньги от Владимира он не брал из гордости, но вот со мной его пока не связывали дружеские узы.

— Всё равно это слишком много, — его уши горели огнём.

— Это не тебе решать, Иван. Кстати, у меня есть деловое предложение, — забросил я удочку.

— На миллион рублей? — пошутил с робкой улыбкой Ломоносов.

— А хоть бы на два? — я хохотнул и продолжил. — Ты же ведь знаешь, что со мной? — я указал пальцем себе на голову.

Дар у моего спутника уникальный: я мог видеть потоки маны только в собственном теле, а он во всём внешнем мире. Страшно представить, какие Иван ловит перегрузки.

— Немного.

— Не прибедняйся. Ты два раза уже пытался помочь, да? — то самое холодное покалывание и

1 ... 49 50 51 ... 67
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Первый шаг Некроманта. Том 1 - Илья Рэд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Первый шаг Некроманта. Том 1 - Илья Рэд"