Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Темный феникс - Наталья Сергеевна Жильцова

Читать книгу "Темный феникс - Наталья Сергеевна Жильцова"

15
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 ... 70
Перейти на страницу:
Кстати, знакомься — Лирелла ди Файр.

Лицо Оронда вытянулось. На меня он даже не взглянул, во все глаза уставившись на брата.

— С кем⁈

— Лирелла. Моя невеста, — терпеливо повторил Каэль.

— Она? Кэл, это не смешно.

— А я не смеюсь. Напротив, серьезен как никогда. Нас познакомил Харт, в чем я ему очень благодарен и не устаю благодарить до сих пор.

— Ты с ума сошел⁈ Она не драконша и даже не полукровка! Она даже не ведьма! — сердито выдохнул Оронд.

И я не выдержала, отчеканив:

— Зато у нее прекрасный слух. И она прекрасно слышит, как ее обсуждают.

Нет, ну в самом деле! Я же тут рядом стою!

— Милая, не сердись, — тотчас отреагировал Каэль и, взяв мою руку, поцеловал пальчики. — Мой брат неплохой парень, просто временами не слишком тактичен. Это все воспитание, во дворце с этим всегда плохо было. Но он уже извиняется. Верно?

Он перевел мгновенно резанувший ртутью взгляд на Оронда.

Его наследное Высочество с возмущением вскинул голову, собираясь, было, что-то сказать, но едва скользнул взглядом по моей руке, как вдруг посерьезнел и прищурился.

— Даже кольцо? Надо же, — задумчиво произнес он, а затем наградил меня легкой улыбкой. — Действительно, не принимайте мои слова за грубость, леди. Я просто был удивлен, что столь неприступное ледяное сердце, каковым обладает мой брат, удалось растопить обычной девушке. Это очень большая редкость, ведь чистокровные драконы весьма своеобразны, что в потребностях, что в вынашивании потомства. И еще более, гм, своеобразен, мой старший брат. Вам ведь, надеюсь, известно о его особенностях?

— Да, несомненно, — заверила я.

— И как? — все с той же обманчиво вежливой улыбкой продолжил расспрашивать он. — Неужели вас не беспокоит, что приходится делить постель с покойником?

Вопрос весьма неприличный, но я чего-то подобного от чистокровного дракона-сноба и ожидала. И фиг он от меня смущения добьется!

— Рон…

Я с силой сжала руку Каэля, запрещая вмешиваться в разговор и, отзеркалив улыбку Оронда, произнесла:

— Насколько я знаю, мертва лишь его аватара, но на нее я видов не имею. А в постель я ложусь со здоровым и весьма горячим мужчиной. Все остальное только добавляет пикантности к нашим отношениям.

— Пикантности? — принц недоуменно изогнул бровь.

— Конечно, — заверила я. — Вы, к примеру, занимались любовью в гробу или на кладбище? Очень советую для остроты ощущений. А что касаемо остального, так я достаточно сильный маг, Ваше Высочество, чтобы справиться с вынашиванием даже драконьего потомства.

— Гхм… — такой откровенности принц уж точно не ожидал.

«Уж наверное у местных дамочек сказать такое язык не повернется. А вот нечего язвить было, получите-распишитесь в ответ!» — торжествуя, мысленно хмыкнула я.

Вслух же, уже без улыбки, холодно уточнила:

— Это все? Или вас еще какие-то подробности нашей интимной жизни интересуют?

— Пожалуй, вы рассказали даже больше, чем я желал знать, — пробормотал тот. — Что ж, хорошего вечера. Приятно было познакомиться и пообщаться.

И, кивнув брату, отошел.

Нда, ну и родственничек. Я глубоко вздохнула, успокаиваясь, и подняла взгляд на Каэля, собираясь, если что, извиниться за свой не слишком вежливый тон. Но обнаружила, что тот смотрит на меня с крайне довольной улыбкой.

— Чего? — не поняла я.

— Ты нахамила брату! — сообщил он.

Я… что?

Опомнившись, я охнула:

— Я нахамила принцу!

— Ага, — счастливо подтвердил Каэль. — И это было великолепно!

— Великолепно⁈ Он… он ведь мог меня прямо тут в золотую статую превратить!

— Не мог. На тебе фамильное кольцо, и я рядом. И вообще, мне, между прочим, хамить куда более опасно, но что-то ты об этом никогда не переживала.

— Да я… ты… — слов, чтобы выразить весь спектр эмоций не нашлось, поэтому я просто махнула рукой и буркнула: — Дурацкий бал. Если так дальше пойдет, я не то, что связей тут не наберусь, но и наоборот, последние надежды на хорошую работу растеряю.

— Хм, а работа у меня тебя чем не устраивает?

— Ты серьезно? — я мрачно посмотрела на него. — Покойников и морг забыл?

— Компенсацию выплачу и зарплату подниму.

— Зачем? Я ведь все равно не боевой маг.

— Главное, ты признала, что сильный маг. Остальное мелочи, — отмахнулся Каэль. — Со временем опыт наработаешь.

— Погоди, погоди, — возмутилась я. — Это когда это я такое признала?

— Да вот только что, когда с братом разговаривала и про наших детей рассуждала, — напомнил дражайший «жених» с широкой улыбкой. — И, что приятно, не соврала, такую ложь мы бы сразу почувствовали. Вот и Рон впечатлился.

Уел. А я сама себя взяла и выдала, дура. Вот чего б язык за зубами не удержать было?

К счастью, от дальнейшего обсуждения опасной темы нас отвлек новый звук фанфар. Я обернулась как раз в тот момент, когда Его Величество король Аурус Третий встал с трона и торжественно провозгласил:

— Возлюбленные подданные наши! Сегодня мы собрались здесь, чтобы вместе поприветствовать приход лета! Приход благоденствия, тепла и великолепных цветов, которые вскоре украсят нашу страну. Так наслаждайтесь же этим балом, символизирующим собой начало самой прекрасной поры года! И конечно, по традиции, наш Бал Начала лета открывает Танец Цветов!

Его Величество протянул руку супруге, и королевская чета первой вышла на середину зала. За ними ожидаемо потянулись остальные придворные. А вот чего я не ожидала, так это то, что Каэль потянет туда и меня!

— Я не знаю, что это за танец! — запаниковала я.

— Да там ничего сложного. Поверь, это самый простейший и формальный танец из всех, — пообещал он и повел меня к выстраивающейся в

1 ... 49 50 51 ... 70
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Темный феникс - Наталья Сергеевна Жильцова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Темный феникс - Наталья Сергеевна Жильцова"