Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Предатели крови - Линетт Нони

Читать книгу "Предатели крови - Линетт Нони"

83
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 ... 113
Перейти на страницу:
скверно.

Кива не успела придумать ответ, потому что не сразу, но до нее дошло…

– Ты что тут делаешь? – спросила Эшлин, сорвав вопрос у Кивы с языка. – Ты почему не с Эйдраном?

Креста пожала плечами.

– Слиняла от них и поехала за вами. Тут куда интереснее.

Она нахально послала Эшлин воздушный поцелуйчик – та злобно посмотрела в ответ – и подмигнула Кэлдону, который не смог удержать смешок.

– Может быть, не стоит донимать людей, которые могут упечь тебя обратно в Залиндов, когда все закончится? – саркастически спросила Кива.

Глаза Кресты смеялись.

– Кишка тонка!

Не успела Кива изречь очередное предупреждение, как появились слуги в белоснежных одеждах и проводили их во дворец. На их фоне Кива ощущала себя грязной: кожа потная, волосы как воронье гнездо, а одежда, некогда такая же белая, вся пропылилась в дороге. Но она последовала примеру своих благородных спутников и подняла голову; они прошли мимо огромных колонн, сквозь блестящие арки и наконец добрались до богатой просторной залы. Потолок уходил далеко ввысь, а там, где полагалось быть стене, открывался большой балкон, выходящий на желтый город и океанские утесы вдали.

Подавленная этой пышностью, Кива пошла вслед за друзьями по расшитому золотом ковру к паре тронов в виде скорпионов – их хвосты загибались кверху, готовые ужалить. На пугающих престолах восседали двое загорелых мужчин, которые, как и слуги, носили белое, но их одежда сверкала сложной вышивкой. Лица раскрашены золотой краской, длинные черные волосы убраны назад, под короны, сделанные из…

Отряд остановился перед тронами, и Кива сглотнула, уже угадав ответ.

Кости. Короны были из костей.

Краем глаза Кива увидела, как Наари подталкивает Типпа и Кресту, и все трое склоняются, причем Креста – весьма неохотно, на грани грубости; Кива торопливо последовала их примеру. Джарен, Эшлин и Кэлдон не стали кланяться, и Джарен шагнул вперед, обращаясь к королям.

– Фемби, Райю, благодарю вас за то, что приняли в своем городе без предупреждения, – сказал он, с уважением кивнув братьям-близнецам, как теперь поняла Кива, заметив, сколь они похожи; только один носил бороду, а другой был чисто выбрит. – Мы уже очень давно не виделись.

– В самом деле, Деверик, – сказал бородатый близнец с сильным акцентом: словно мед просочился в песок.

Угадать возраст было сложно, но Кива предположила, что им сорок с лишком; в их глазах крылось коварство, тела были мускулисты – значит, они не просто обучали воинов, но и сами ими были.

– Должны признать, мы не ждали вашего визита. До нас дошли слухи, что теперь новая королева правит вашей страной.

Джарен и глазом не моргнул.

– Не всем слухам стоит верить, – спокойно ответил он. – Мой отец недавно покинул нас, но матушка остается в Речном дворце, а сестра всего лишь помогает ей с королевскими делами в это скорбное время.

Он ни в чем не солгал, но Кива восхитилась его умением выворачивать правду. Впрочем, она заметила, как на его скулах заиграли желваки, когда он упомянул Миррин. Кива не разбиралась в политике, но даже она понимала, как опасно посвящать королей Джиирвы в нестабильную ситуацию в Эвалоне.

– Какое облегчение, – сказал чисто выбритый король, Фемби. И тихо добавил: – Но нам с Райю печально слышать о Стеллане. Он был хорошим человеком.

Джарен не выдал глубины своего горя, лишь ответил:

– Это правда.

Джарен не говорил об отце ни разу с тех пор, как Кэлдон рассказал Киве о его смерти. Ей отчаянно хотелось взять его за руку, но, если бы они даже не стояли перед заграничными королями-воинами, она понимала, что он не обрадуется ее сочувствию. Или прикосновению.

– Прошу, простите наше вторжение, – сказала Эшлин, шагая к Джарену. – Мы послали бы гонца, но уже были в пути, а так как мы не намерены задерживаться, быстрее было приехать без предупреждения.

Райю лишь отмахнулся:

– Джиирва всегда была другом Эвалона. Что привело вас в наш золотой город?

Он бросил взгляд за спины Валлентисов на Наари, Кресту, Типпа и Киву.

– И кто ваши друзья?

Эшлин кратко всех представила; Типп весело помахал рукой при звуках своего имени, а Наари опустила голову и не отрывала взгляд от ковра. Кива сомневалась, что королям было дело до одной девочки-беглянки даже в те времена, когда Наари исчезла, но она понимала, почему стражница предпочла бы избежать их внимания.

Когда Эшлин закончила, Джарен вновь взял слово и объяснил, что Сарана доверила предкам братьев-королей некое кольцо. Он не упомянул ни как это важно, ни на что способны все кольца разом, просто сказал, что хотел бы вернуть реликвию семье. Кива внимательно наблюдала за королями, пытаясь понять, знают ли они о подлинной ценности кольца, но их лица были словно высечены в граните.

Когда Джарен договорил, близнецы обменялись быстрыми взглядами, а потом Фемби щелкнул пальцами ближайшим слугам, ожидавшим приказа, и быстро заговорил с ними по-джиирвански. Кива покосилась на Наари, прося перевести, но Фемби пояснил на всеобщем:

– Сейчас принесут напитки.

– Благодарю вас, – сказал Джарен, – но, как и сказала Эшлин, нам не стоит задерживаться. Полагаю, вы понимаете, что в это сложное время мне не хотелось бы оставлять матушку в одиночестве дольше, чем необходимо, так что нам нужно как можно скорее возвращаться в Эвалон.

Вот теперь Джарен лгал, но Кива не изменилась в лице, надеясь только, что и остальные – особенно Типп и Креста – сделают то же самое.

– По крайней мере, освежитесь. – Райю махнул паре только что вернувшихся слуг, и те спешно подошли ближе. В руках они несли подносы с золотыми кубками, которые быстро раздали Киве и ее спутникам. – Вас наверняка мучает жажда с дороги.

Кива подождала, пока Джарен, Эшлин и Кэлдон не отпили из своих кубков, и попробовала тоже. Фруктовый вкус она не узнала, но напиток был прохладным и освежающим, и жара сразу перестала быть такой изматывающей.

– Йиджапилли, – сказал Фемби, заметив, что Кива принюхивается к розовой жидкости. – Это такой местный фрукт с косточкой. Он один цветет в пустыне даже летом, когда многие другие вянут и гибнут.

Он словно бы ждал ответа – от нее, – так что, дождавшись едва заметного кивка от Эшлин, Кива ответила:

– Очень вкусно. Спасибо, Ваше Величество.

Король Джиирвы с заметным удовлетворением поглядел на брата, а потом они оба переключили внимание обратно на Валлентисов.

– Нам известно о кольце Сараны, – без предисловий начал Райю, и Киву охватило такое облегчение, что голова пошла кругом. Голдрик не сомневался, что кольцо здесь, но он мог и ошибаться, или кольцо могло потеряться за сотни лет с

1 ... 49 50 51 ... 113
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Предатели крови - Линетт Нони», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Предатели крови - Линетт Нони"