Читать книгу "Собственность леди Картар - Валентина Гордова"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Разве за работу не принято говорить спасибо? — Не унималась сестра.
— Обычно мне говорят «За какой Тьмой ты вообще здесь появилась?». Твой Аэр не был исключением. Кстати, — метнула на неё заинтересованный взгляд, — а что у вас с ним происходит?
Мгновенно смутившаяся сестрёнка отвернулась к окну, а через пару секунд тихо и грустно спросила:
— А разве у нас что-то происходит?
Я тут же подпёрла подбородок кулаком и снисходительно улыбнулась.
— Иначе бы мне не хотелось его придушить.
Арли осторожно повернулась ко мне, посмотрела в глаза и грустно улыбнулась.
— Это плохо, да?
О, да, это просто ужасно! Моя Арли, моя! Только моя, и я никому-никому-никому её не отдам!
Но вместо этого:
— Не думаю, что светлые чувства к другому человеку — это плохо, — произнесла я медленно, старательно проговаривая каждое слово и буквально заставляя себя не кривиться.
Всё, что касается чувств — не моя стихия. Если сердце что-то вырабатывает, мне куда проще вскрыть грудную клетку, вытащить его и посмотреть своими глазами, чем пытаться как-то обрисовать то, что внутри него происходит.
— Но ты избегаешь их? — Чуть склонила Арли голову к плечу, непонимающе на меня глядя.
— Мне просто не нужны те проблемы, что за этими чувствами последуют, — улыбнулась я ей.
— Так вот какого ты обо мне мнения, дорогая? — Вдруг раздался от двери чуть насмешливый мужской голос.
Я дёрнулась и тут же рывком подавила вспыхнувшую в сознании формулу боевого заклинания. Это был всего лишь Аксэль.
— Дорогая? — Переспросила, вскинув брови.
— Очень, — заверили меня с самым честным выражением лица, тихонько проходя внутрь комнаты, — и в данном случае это даже не фигура речи.
— Очень рада, — скривилась без всякой радости, складывая руки на груди и с негодованием глядя на того, кто просто взял и сел напротив, спокойно передвинув к себе все мои наработки, — ты что тут делаешь?
Быстрый взгляд на меня поверх листков и наигранно возмущенное:
— Тебе сбегать можно, чем я хуже? Кстати, — посмотрел он на притихшую Арли, — Аэр сбежать не смог, но его там уже пытаются охмурить. Могу платье наколдовать, тебя перекинуть?
— Э-э-э, — невнятно протянула явно растерявшаяся Арли.
Думаю, она бы сказала «нет». Не знаю, может, мне всего лишь хотелось, чтобы она отказалась, именно поэтому я ответила сама:
— Да, она очень хочет.
— Арвэн, — ещё более неуверенно позвала сестра, — а ты?
А вот теперь мне ответить не дали. Аксэль растянул губы в очаровательной улыбке и заверил её:
— Не бойся, мелкая, я останусь.
— Этого я боюсь! — Вставила я с жаром, но меня лишь нагло проигнорировали.
Арли, поколебавшись и покусав губы, всё же соскользнула с подоконника. Магия Аксэля тут же оплела её худенькое тельце, погружая девушку в облачко тьмы, а когда оно схлынуло, на ней уже вместо ночного платья было вечернее — чуть сверкающее, нежного небесного цвета, с воздушной юбкой до пола и открытыми плечиками. Длинные волосы чудесным образом расчесались и теперь ровным слоем лежали на прямой спине.
— Устрой ему, — посоветовал напоследок забавляющийся происходящим мужчина и открыл портал, в который моя сестра, благодарно улыбнувшись, уверенно и шагнула.
— Просто потрясающе, — выдохнула я, когда мы остались вдвоём, а затем откинулась на спинку стула: — Давай, тоже иди. Уверена, тебя там тоже обязательно кто-нибудь попытается охмурить.
Взгляд Аксэля на меня стал каким-то крайне странным — восхищенным, безумно радостным, сияющим если не от счастья, то от чего-то похожего. А затем он улыбнулся и с восторгом спросил:
— Ты ревнуешь, дорогая моя?
Я?! Да больно надо! Нет, не ревную. Кто он мне такой, чтобы его ревновать? Так просто, мимо проходил.
Я не ревную.
Мне просто крайне неприятно думать, что он там был с какой-нибудь… девушкой.
— Нет, — ответила, как мне показалось, совершенно спокойно и искренне, забрала себе обратно листы с расчетами и склонилась над столом, пытаясь отыскать не понравившийся мне момент.
— Не ври-и мне, — протянул довольный, как обожравшийся кот, Мьярис, хитро прищурившись и вот так вот рассматривая моё бесстрастное лицо, — ты никудышная врунья, Арвэн.
— Моё начальство с тобой не согласится, — не поднимая головы, поведала ему.
— Не сомневаюсь, под прикрытием ты просто профессионал, но ты настоящая врать не умеешь.
Не знаю, зачем вообще повелась на это, наверно, во всём виновато чувство противоречия, потому что я тут же буркнула себе под нос:
— Умею.
— Не умеешь.
— Умею.
— А вот и нет.
И голову я всё же подняла, чтобы бросить на мужчину мрачный взгляд и саркастично похвалить:
— Молодец, большой мальчик.
— А сама-то, — тут же вывернул он, и не думая смущаться или отступать. — Лучше скажи мне, Арвэн Картар, я для тебя что-нибудь значу?
— Нет, — ответила, даже не задумываясь.
Щёки ощутимо порозовели под его снисходительно-насмешливым взглядом.
— А дальше всё интереснее и интереснее, — проигнорировав мой ответ, сделал Аксэль какие-то выводы по выражению моего лица.
— До свидания, — улыбнулась ему предельно вежливо и выразительно посмотрела на дверь.
А меня взяли и проигнорировали! Вместо этого мужчина наоборот подался ближе, навалившись на стол, жадно заглянул мне в глаза и задал новый вопрос:
— Я тебе нравлюсь?
В этот раз я всё же подумала, а отвечала негромко, глядя ему прямо в глаза:
— В данный момент ты меня раздражаешь.
Скривившись, откинулся на спинку стула и вынужден был признать:
— Жалко, но не безнадёжно. Поздравляю, Арвэн.
— С чем? — Настороженно нахмурилась я.
— С небезразличием. От раздражения до любви, знаешь ли, один танец.
И с этими словами меня взяли и самым наглым образом сдвинули мягкой воздушной волной прямо в раскрывшийся портал. Я только и успела, что тихонько вскрикнуть, а уже в следующее мгновение меня оплел плотный тёмный кокон. Кожу чуть-чуть закололо, что было скорее приятным, нежели болезненным или противным.
А затем вместе с тьмой схлынул и портал, а я сама упала в крепкие объятья мгновенно прижавшего меня к себе Аксэля. И он, не позволяя мне даже рта раскрыть, сцапал мою ладошку, вторую закинул себе на плечо, а своей собственной за талию придвинул меня ближе, закружив в водовороте людских тел, танцующих под что-то мелодичное и довольно красивое.
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Собственность леди Картар - Валентина Гордова», после закрытия браузера.