Онлайн-Книжки » Книги » 💘 Романы » Жажда странствий - Даниэла Стил

Читать книгу "Жажда странствий - Даниэла Стил"

235
0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 ... 93
Перейти на страницу:

— Уверена, дед, — с улыбкой ответила Одри. —И очень жаль.

И, забавляясь его смущением, весело пояснила:

— Чтобы миссис Браун было о чем сплетничать.

— Я уже готов был ей поверить. Она говорила, известныйписатель.

Он вопросительно заглянул ей а глаза, и что-то в них егослегка насторожило.

— Это она видела друга моих английских знакомых ЧарльзаПаркера-Скотта.

У Одри захолонуло сердце, когда она произносила это имя, ноона ничем не выдала своего волнения. Еще не время. А дед снова сталразглядывать спящую девочку.

— Как, ты сказала, ее зовут?

Она нравилась ему гораздо больше, чем дочка Аннабел — ееровесница. Та — вылитый Харкорт и все время пищит.

— Ее зовут Мей Ли, дедушка, — улыбаясь, ответилаОдри.

Неужели она действительно снова сидит рядом с дедом, да ещедержит на руках маленькую дочку Лин Вей?

— Молли? — переспросил дед. — Молли.

— Можно и так.

Он потянулся и сжал молодую сильную руку Одри в своих сухихстарческих пальцах.

— Никогда больше не уезжай от меня, Одри.

Он хотел сказать это сердито и властно, а получился жалобныйстон тоскующего сердца.

Одри растроганно чмокнула его в щеку и пообещала, что большене уедет. При этом она заставила себя не думать о Чарльзе.

Глава 20

— Что, что, ты говоришь, она ответила? —недоуменно переспросила леди Ви Джеймса.

— Что? Отказала ему, вот что! Он телеграфировал, чтопросит ее выйти за него замуж и чтобы она возвращалась на родину через Лондон,а она ответила, что это невозможно.

— Невозможно ехать через Лондон или невозможно выйти занего замуж?

— И то и другое, надо понимать. Я у него не уточнял. Ктому же он был пьян вдрызг, когда рассказывал мне об этом.

По-моему, Чарли воспринял это как отказ и пощечину. Онсчитает, что их роман окончен.

— О Боже мой, — вздохнула Вайолет, хорошопредставлявшая себе, как отнесется к этому Одри. — Так он не поедет вАмерику увидеться с ней?

— Не знаю. Думаю, что нет. У него подписан договор накнигу об Индии, ему уже пора уезжать.

— Нетрудно догадаться, кто будет теперь сопровождатьего в поездках.

Но Джеймс погрозил ей пальцем.

— Это ты напрасно, Ви. Шарлотта, возможно, не в твоемвкусе, но она толковая и интересная женщина, может быть, как раз то, что сейчаснужно Чарльзу.

Шарлотта и сама была такого же мнения — в отличие от ледиВи. В конце концов Шарлотта решила действовать и явилась утром на квартиру кЧарльзу, прихватив с собой булочки к завтраку и большую корзину с фруктами. Онавыжала ему апельсиновый сок, поджарила яичницу с гренками, напоила его горячимкофе и сочувственно выслушала его излияния. Совместная работа над книгамисблизила их — Чарли относился к Шарлотте почти как к мужчине. Она была умная,уравновешенная, обладала удивительным деловым чутьем и умела отлично слушать.

Не то что Одри.

— Я у нее на последнем месте, — жаловалсяЧарльз. — Она поставила меня на последнее место…

Чарльз впервые заставил себя говорить об Одри в прошедшемвремени. В конце концов, он не виделся с ней почти год, и нечего обманыватьсебя надеждой, что они еще встретятся. Никогда они не встретятся, если толькоон не поедет в Сан-Франциско, а он не поедет, и все. Да и времени уже нет,Шарлотта и ее папаша полагают, что ему следует отправиться в Индию, он ужеизучил все печатные источники, собрал материал, теперь в путь. Тем более чтокнигу надо закончить к осени, когда предстоит другая поездка — в Египет. В своюочередь, у Шарлотты на его счет были большие планы, и посещение Одри в них непредусматривалось.

— Уедешь — и сразу почувствуешь себя гораздо лучше, вотпосмотришь, — убежденно сказала о:15", наливая ему вторую чашку кофе.Чарльз взглянул на свою собеседницу с благодарностью. Она предлагала как разто, что ему сейчас было нужно; нежное участие и горячий, живой интерес. Онаготова обо всем позаботиться, все организовать и отлично понимает, что нужнописателю. От него требуется только писать, а она создаст все условия, обеспечитнеобходимую тишину и покой. Может даже предоставить в его распоряжение ихзагородный дом.

— Чем я заслужил все это? — спросил Чарльз,откидываясь в кресле. Он считал, что Одри просто-напросто его предала, а тут —такое отношение…

— Ты — один из наших самых ценных авторов, естественно,мы должны тебя лелеять, разве нет?

Она прислала за ним для загородной поездки семейный«роллс-ройс» с шофером. Расположившись на заднем сиденье, Чарльз ехал, какмагнат, попивая виски, и должен был признаться, что испытывает удовольствие.Но, едва очутившись на месте, он снова погрузился в уныние, тоска по Одринахлынула с новой силой, и на закате он отправился один на далекую прогулку —его одолевали воспоминания и мучили сожаления: зачем, зачем он не остался вХарбине? Почему она не с ним?

Стемнело. Чарльз медленно брел обратно. Для чего только онсюда приехал? Какой смысл сидеть тут два дня в одиночестве, да еще не имеясвоей машины, так что и уехать нельзя? Он решил позвонить леди Вайолет иДжеймсу и пригласить их сюда.

Но, войдя в дом, Чарльз с удивлением увидел, что в гостинойжарко полыхает растопленный кем-то камин. Недоумевая, он остановился посредикомнаты. И вздрогнул от неожиданности, когда за спиной у него раздался голос:

— Привет, Чарльз.

Это была Шарлотта в серебристом облегающем шелковом платье.Она протягивала Чарльзу бокал шампанского. Совсем как в кино из светской жизни.Он с улыбкой шагнул ей навстречу. Только теперь он увидел, что она оченьпривлекательная женщина.

— А я и не знал, что тут предусмотрена еще и этавстреча.

Он взял у нее из руки бокал. Шарлотта была блондинка сбольшими темными глазами. Взгляд их был на редкость трезв и расчетлив.

— Она и не была предусмотрена, — сказала Шарлоттавкрадчивым голосом. В углу комнаты тихо играла пластинка. — Просто мнезахотелось приехать и посмотреть, как ты тут…

Чарльз так давно страдал от одиночества, так измучилсятоской по Одри. Он сел на кушетку рядом с Шарлоттой. На столике перед нимистояла бутылка с шампанским. И когда она наполовину опустела, они встали иперешли в просторную, удобную спальню. Шарлотта взяла инициативу на себя. Онасорвала с него одежду, умелыми пальцами возбудила его чувственность,прикосновениями губ привела в исступление, а когда свершилось наконец то, о чемона мечтала, издала восторженный победный крик, после чего вновь привлекла егок себе и уже не выпускала его из своих объятий всю ночь. Ненасытная, она словнопожирала его, но, возможно, именно это ему в тот момент и было ..нужно…

1 ... 49 50 51 ... 93
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Жажда странствий - Даниэла Стил», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Жажда странствий - Даниэла Стил"